Выбери любимый жанр

Лавка желаний леди-попаданки (СИ) - Смертная Елена - Страница 56


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

56

По толпе прошёл гул опасения, стража заметно оживилась и ринулась к аристократке. Я же подняла растерянный взгляд на Дерека и поняла… что его руки светятся фиолетовой дымкой. Осмотрелась вокруг. Такое же свечение обхватило всю мою фигуру с головы до ног. Неужели это…

— Посмотрите! – громко вскрикнула Изольда, когда её запястье уже обхватил один из стражников. Аристократка просто проигнорировала его. Она смотрела в нашу сторону и указывала свободной рукой с веером на взвившуюся вокруг ауру. – Это следы эшритской магии. Этот веер – артефакт, который позволяет сделать видимой остаточную ауру после заклинаний джиннов…

— Госпожа Блар, боюсь, вам придется пройти с нами, – перебил Изольду один из стражников, но она продолжила его игнорировать.

— Вам не кажется, дорогие гости, что это странно? Принц неожиданно отменяет своё решение жениться на равной ему и выбирает серую мышку из простолюдин. Право, красивая история, но ведь…

— Изольда! – рявкнул Дерек, еле сдерживая гнев.

— Не перебивай меня! – аристократка выстрелила в него дерзким взглядом. – Я пытаюсь открыть глаза, в том числе, и тебе, дураку! Разве не видишь? Разве вы все не видите? Эти двое явно связаны грязной магией! Наш принц и сам не осознаёт этого! Он приворожен!

Стражники растерянно переглядывались. Они не могли просто взять и силой вывести из зала столь влиятельную фигуру, дожидались приказа. Тем временем, по толпе прошёлся гул удивления. Я вновь дрожащим взглядом посмотрела на руки Дерека. Из-под его перчаток прямо валил этот дымчатый след фиолетовой магии. Логично. Метка на его безымянном пальце так и искрилась. Если его заставят показать ладони, ничем хорошим это не закончится.

К горлу начал подступать ком откровенной паники. Кажется, дракон тоже не знал, как действовать. На его лице застыло выражение грозного раздумья.

— Госпожа Блар, – ворвался в эту пучину эмоций спокойный, размеренный голос Ласа. Фей медленно вышел из толпы и поравнялся с нами. – Мне кажется, здесь возникло явное непонимание, только и всего.

Он легко взмахнул ладонью, тем самым давая команду стражником повременить с захватом говорливой цели. Запястье Изольды отпустили, она потерла его с выражением едкого пренебрежения на лице и недобро взглянула на дипломата.

— Посмотрите на них, Лас, – цыкнув языком, отвечала аристократка. – От обоих просто несет эшритской магией. Вам нужны ещё какие-то доказательства? Эта девчонка явно приворожила принца.

И вновь по толпе прошёлся гул.

— Довольно, Изольда, – на выдохе отчеканил Дерек, в то время как Лас улыбнулся с привычной ему доброжелательностью. Он сделал ещё пару шагов вперед, как бы вставая между братом и виновницей всего сыр-бора. После чего обернулся на секунду и кивнул нам. Это заставило вспомнить, как фей говорил, что сможет всё удержать под контролем. Видимо, у него был план.

— Госпожа Блар, не могли бы вы использовать ваш веер ещё раз? – тактично попросил вдруг Лас.

— Что? – это удивило даже саму Изольду.

— Используйте его ещё раз. Но только не на принце с его избранницей, а на остальных…

Тут из рядов гостей послышались слова опасений и настоящего негодования.

— Пожалуйста, не волнуйтесь, – Лас осмотрел присутствующих. – Уверен, этот артефакт нисколько не опасен. Иначе госпожа Блар не стала бы использовать его на будущем короле. Верно ведь?

Изольда хмыкнула.

— Да, он всего лишь показывает остатки эшритской магии.

— Тогда, пожалуйста, исполните мою просьбу…

Аристократка с подозрением покосилась на фея, после чего всё же сделала ещё один взмах. Вновь поднялся легкий ветерок, который нес за собой фиолетовые кристаллики пыли. Однако на этот раз он миновал нас с Дереком, пробегая по толпе. Сразу же стало заметно, как некоторые здесь присутствующие засияли фиолетовой дымкой. Более слабой, нежели у нас с Дереком, но из-за свежести магии она всё равно была весьма насыщена. Дело в том, что это были девушку, чьи платья я делала на заказ. В общем-то, ни для кого не было секретом, что уже очень многие аристократки одеваются на званые вечера в моей лавке.

— Вот видите, – Лас обвел ладонью новые всполохи магии, что разгорелись в разных уголках зала, – насколько мне известно, многие девушки заказали платья в лавке «Воронье крыло». В том числе и наша будущая королева.

Изольда поджала губы. Мне даже показалось, что ситуация может наладиться, как вдруг из толпы вдруг донесся тихий женский голосок:

— Но разве на госпоже Ивановой сейчас не платье модного дома Леонье?

— Да, это определенно оно, – подхватил кто-то ещё.

Лас вздохнул, обернулся и посмотрел на мой наряд оценивающим взглядом.

— Да? Что ж, как жаль. Видимо, госпожа Вранокрылая, которая занималась изготовлением платьев, решила схитрить, и чтобы наряд точно понравился будущей королеве, украла имеющийся эскиз.

Вот зараза! Нет, я понимала, что Лас пытается спасти утопающий корабль, но ведь не ценой моей репутации! У меня только дела пошли в гору! Во многом благодаря аристократкам, что заказывали платья. А если будут думать, что я краду идеи у модных домов… не видать мне больше ни прибыли, ни хорошей славы.

— Екатерина, вы же заказывали это платье в лавке «Воронье крыло», не так ли? – спросил у меня Лас, и в его доброжелательном голосе появилась еле уловимая нотка настойчивости.

Я не смогла сдержать растерянности. Взглянула сначала на фея, затем на дракона. Дерек тоже смотрел на меня с явным ожиданием, что я соглашусь и спасу ситуацию… но ведь это спасет нашу иллюзию и угробит мой бизнес!

Я никак не решалась ответить. Вдруг Изольда перебила всех и громко, весьма нагло произнесла:

— Даже если так, что на счёт нашего достопочтенного принца? – она начинала откровенно дерзить. – Его перчатки тоже делались на заказ в той проклятой лавке?

Всё внимание от меня резко перешло к Дереку. Лас тоже обернулся к брату, скрытно намекая взглядом, что на этот вопрос у него, увы, нет ответа, и нам стоит быстренько придумать что-то самим.

— Давайте же попросим нашего будущего короля показать нам ладони. Это ведь мелочь, когда подданные хотят знать правду?

Хоть Изольда и была дерзка, однако её просьбу очень быстро подхватила толпа. Любопытным зевакам очень уж хотелось знать, что за скелеты скрыты в королевских шкафах. А уж тем более, когда дело касается принца, который вот-вот собирается занять престол.

Увы, положение было патовое. Дерек не мог просто отказать, когда на него уставлено столько взглядов. Дракон вздохнул. Явно успокоился, потому что до этого в его глазах так и играли искорки гнева. Он опустил взгляд голубых глаз на перчатку. Именно ту, под которой была метка. Эта его рука сочилась магией куда больше. Если из-за моей природы вся аура распределилась равномерно, то на его теле сразу было ясно, где искать нужный след.

Секунды начали тянуться как часы. Я молча наблюдала за Дереком, не зная, есть ли у него какой-то план. Только из-за того, что я находилась совсем рядом, смогла уловить, как буквально на мгновение взгляд дракона дрогнул, а скулы напряглись. Он моргнул, и лицо вновь стало абсолютно серым на эмоции.

— Хорошо, если вам это так интересно, – с небывалым спокойствием произнес принц, после чего медленно снял перчатку и продемонстрировал всем руку.

Я ужаснулась от увиденного. По толпе моментально прошлась волна шокированных вздохов. Дамы начали отворачиваться. Ладонь Дерека оказалась покрыта жуткими ожогами. На ней не было ни сантиметра здоровой кожи. Пальцы пострадали больше всего. Особенно то место, где была метка. Её просто выжгло вместе с кожей. Конечно, магия никуда не пропала, однако заметить следы было невозможно.

Я была в шоке. Видела руки дракона буквально недавно, когда мы обсуждали мои странные сновидения. Ничего такого и близко не было! А сейчас на его ладонь просто страшно, даже мерзко смотреть. Что же произошло?

Я подняла на Дерека дрожащий взгляд.

56
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело