Выбери любимый жанр

1000 и 1 жизнь 6 (СИ) - "Samus" - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

Все вокруг стало багровым, их накрыло мощнейшей тучей.

— Шторм Крови… и плоти? — озадаченно произнесла Люсита, протягивая руку.

— Ничего? — спросил Сергей у Кристины.

— Да, ведь это просто соглашение о намерениях. Мы делаем предложение, их Род принимает или нет, если принимает, они выставляют кандидаток, ты их смотришь и выбираешь кого-то или нет. Если выбрал, то начинаются уже переговоры, знакомство друг с другом, объявляют там о помолвке или ты отказываешься, хотя такое бывает редко.

— Магический брак нивелирует недостатки, понимаю.

Буря продолжала долбиться в стенки его сферы, но вяло, хотя шаманы маори наверняка старались.

— И только тогда, бывает, что через несколько лет, дело доходит до брака. Просто мы первыми сделали предложения именно этим Родам, по своим причинам, вот и все. Если хочешь, можешь объявить свободный набор, когда кто угодно может предложить свою кандидатуру, но не советую.

— Почему?

— Даже если установить минимальный порог силы, сбегутся десятки тысяч, — поморщилась Кристина, — тебе некогда будет работать, поверь. Да и сила у них будет… так себе. Тебе же нужны помощницы, часть команды, кто пошел бы против Гамильтона или, кто привел бы за собой еще Род в союз.

— Разумно, — вынужденно признал Сергей. — Но ты сама говорила о каких-то Кортесах?

— Союзы с европейскими родами, — кивнула Люсита. — Вначале пощупаем почву с нашими Священными, затем обратимся к Европе.

Буря выдыхалась, уже виднелись разрывы в ней, в которых мелькала крепость.

— А то, что ты выбрала сама?

— Поверь, Меган плевать, ты же летал с ней.

— Плевать, — опять согласился Сергей.

— Люсита не разбирается, так как Бетти опять не занималась ее образованием.

— Я училась тому, что считала нужным, принцесса я или нет? — вдруг важно заявила Люсита.

— Вот, пожалуйста, прямо слышу голос Бетти Малькольм, — сказала Кристина, указывая рукой на вторую жену. — Ты принцесса, тебе все можно, бла-бла-бла, чтобы легче было манипулировать.

— Ну-ну, — примирительно сказал Сергей. — Она тогда не знала о Гамильтоне. Ну а сама Бетти?

— Разве не клялась она служить и повиноваться? — спросила Кристина, не скрывая сарказма. — Вот пусть и повинуется, Малькольмы и так прыгнули выше головы в этот раз!

Сергей прищелкнул пальцами и остатки кровавой бури разорвало. Бревна частокола крепости чуть потемнели, со стен уже утаскивали двух шаманов. Потрясавшие копьями воины остановились и прекратили орать, увидев, что с Сергеем и его спутницами ничего не случилось.

— Лежать, — скомандовал Сергей, обрушивая заклинание.

Воины и шаманы упали, придавленные пятикратной гравитацией. Щиты над крепостью снесло, ворота распахнуло, частокол затрещал и тоже сломался. Он направил диск внутрь, видя, как остальные маори падают на колени и замирают, склонив головы. Не то, вздохнул Сергей, опять не вышла тренировка, слишком слабые враги, да не враги даже, а так.

— Хорошо, все резонно, действуй, — сказал он Кристине, — раз взялась и умеешь.

— Вот, — удовлетворенно отозвалась та, — ты делегировал задачу, молодец, Гарольд.

Сам Сергей сомневался, но слова Кристины о затянутости процесса и возможности отказа убедили его. Да и дядя Альфард наверняка порадовался бы, вон как старшие Чопперы радовались его контакту с Лорой. Он подавил желание помассировать грудь, все равно это не уняло бы душевную боль. Лора Палмер наверняка пошла бы за ним против Гамильтона даже без магического брака, но рисковать ей в таком деле?

Может и к лучшему, что их брак не состоялся?

— В вашей крепости проживает белый, — объявил Сергей, останавливая диск над группой самых пышно разрисованных татуировками шаманов.

Валяющиеся рядом блюда с мясом и костями, знаки на земле, начерченные кровью, вызывали в нем желание ударить и уничтожить.

— Выдайте его или я срою вашу крепость и сам достану его.

— Не гневайся, владыка, сейчас его приведут, — простонал один из шаманов, не отрывая головы от земли.

— Я не гневаюсь, — вздохнул Сергей, — вы защищали свой дом и делали это отважно. Поднимитесь.

Маори поднялись и встали в горделивых позах, обмениваясь репликами на своем языке. Сергей хотел поманить главного из них, считать его воспоминания, по праву победителя, но тут же ощутил брезгливость и желание вытереть руку о полотенце. Школа магии с каннибализмом? Ну ее нахер, как и половину древних школ, основанных на чем-то похожем, вроде тех же африканских «жрецов Исинтхузи».

Или взять?

Кристина говорила, они были хороши, как диверсанты, но хороши против обычных магов, не так ли?

— Владыка, его сейчас приведут, но разум белого помутнен магической горячкой, — сказал один из шаманов.

Он говорил медленно, тщательно выговаривал слова, словно так и не обучился толком английскому.

— Окажи нам честь, раздели с нами нашу трапезу и наших женщин, — продолжил шаман.

Девушки маори были похожи на Люситу, разве что цвет кожи отличался. Татуировки по всему телу, словно боди-арт, призванный скрыть обнажение. Легкомысленные юбочки из травы и листьев, ожерелья, вот и вся одежда. Подпиленные зубы, призывные взгляды, не соблазнившие бы и крокодила.

— Нет, — отказался Сергей.

Татуировки тоже относились к магии, но отвращение к людоедам так и не прошло. Не хотел он этих знаний. Да и сами маори разочаровали, держать у себя сумасшедшего мага, воруя у него знания? Насколько же слабы были сами аборигены Новой Зеландии, чтобы заниматься таким?

— А вот и белый! — воскликнул шаман, явно подавляя свое волнение из-за отказа.

Разве не должен был здесь находиться кто-то из британских чиновников, а то и магов? Впрочем, плевать, подумал Сергей, испытывая странную душевную усталость. Он уже понял, что ничего здесь не найдет, хотел только развязаться, закончить миссию и вернуться на борт «Марсианки», наплевав на все красоты Новой Зеландии, новые школы магии и прочие чудеса.

— Я ни в чем не виноват! — орал старик, вырываясь. — Пустите меня, слуги Гамильтона! Вы за это ответите! Я напишу императору!

— Он уже здесь! — крикнула Кристина, указывая на Сергея.

— Ваше величество! — старик упал и быстро пополз на коленках по утоптанному грунту.

Сергей отдернул брезгливо руку, которую пытался поцеловать старик, бросил гневный взгляд на Кристину. Возложил руку на седую, давно немытую голову и тут же отдернул ее.

— Ваше величество! Смените гнев на милость! Я все расскажу! Гамильтон подставил меня! — орал старик, которого уносили прочь по жесту Сергея. — Я не виноват! Это все Гамильтон!

Ничего не хотелось, и Сергей телепортировал себя и жен сразу на «Марсианку».

— Попался! — прогремел могучий голос.

Глава 14

— Могуч, но все так же расточителен, — вынес вердикт Одноглазый Грег.

Удар Сергея снес часть ограждений и палубы «Марсианки», несколько пилотов Рыжих Псов унесло, но они вовремя среагировали, взмыли в небо и вернулись. Точно, подумал Сергей, вспомнив, что вкладывал в комбинезоны пилотов чары полета как раз для таких ситуаций.

— Вижу, с кем-то дрался и не сдерживался, — продолжил свою оценку Грег, — но при этом все равно не экономил энергию при ударе? Плохо, очень плохо!

— Я тоже рад вас видеть, — ответил Сергей, делая жест рукой.

Отменил изменения в женах, Грег скупо улыбнулся Кристине, кивнул Люсите.

— Немного удивлен, что вас отпустили так просто.

— Ты вставил фитиль этому уроду, моему бывшему лейтенанту, — прохрипел Грег.

Сергей даже не сразу сообразил, что Одноглазый говорит о Владыке Смерти.

— Поэтому я сразу пошел к Гамильтону и сказал, что ухожу. Альфред не стал спорить, но просил передать, что ты ему теперь должен.

Сергей чуть дернулся, не сдержавшись, и Кристина тут же шагнула ближе.

— Никаких словесных обещаний Гарольд не давал, — торопливо заявила она.

— Альфред Гамильтон приглашал тебя прочитать пару лекций студентам Академии, о космосе, школах магии разных, да практическом применении, — сообщил Грег с улыбкой, больше похожей на жуткий оскал.

26

Вы читаете книгу


1000 и 1 жизнь 6 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело