Выбери любимый жанр

Контрактор. Книга 1 (СИ) - "Findroid" - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

— Иди давай.

Внутри меня приняли как полагается: спросили имя, проверили отпечатки, сделали слепок силы искажения. Долгая процедура, муторная, но полагаю, необходимая. А после меня посадили в камеру вместе с остальными арестованными.

* * *

— Ну и кто у тебя тут? — спросил Фёдор Сергеевич, когда Наумова подала ему рапорт. Седовласый мужчина в очках пробежался по документу и устало вздохнул. — И всё? Я думал, тут что-то серьезное. Откуда ты его вообще притащила?

— Просто проверяла одну мелкую зацепку, — ответила девушка.

— Опять пытаешься найти Хохотуна, — понял начальник и отложил рапорт. — Думаешь, что это может быть он?

— Последнее убийство было позавчера, буквально на соседней улице, а тут одаренный, да ещё и без документов. Подозрительно это.

Начальник хмыкнул, вновь поднял рапорт и ещё раз его изучил.

— Не сходится.

— Что именно?

— Первичная проверка слепка говорит, что он всего лишь F-ранга. Даже способностей не выявлено, а Хохотун по меньшей мере Е-ранг, а скорее всего, выше. Не может одаренный так скрываться совсем без способностей. Понятия не имею, кто этот парень, но если у тебя нет улик, что он в чем-то замешан, отпусти его.

Надежда недовольно поджала губы. Ей очень хотелось возразить, что этого человека нужно задержать на пару суток, чтобы хотя бы выяснить его личность, но Фёдор Сергеевич из тех людей, что любят факты, а не домыслы и предчувствия. Если нет улик, доказательств или свидетельств, то не стоит тратить время.

— Может он и не Хохотун, но это всё равно странно. Откуда он взялся? В базе о нем никаких данных, ни отпечатков, ни слепка ауры, — Наумова все же нашла, что сказать.

— Возможно, сбежал из Фелирона, не ново. Очередной беглый раб орков.

— Может и так, — нехотя признала Надежда. — Значит, прикажете мне его отпустить?

— Ну, раз он одаренный, то не совсем. Раз уж ты питаешь к нему такую любовь, то помоги освоиться. Пусть обратится в городское управление за статусом гражданина, или хотя бы сделай ему лицензию одаренного. Она на первое время сгодится как документ.

— Что?.. — девушка аж опешила от таких слов, а начальник улыбнулся.

— Отведи его на полную оценку, пусть его ещё раз проверят и сделают полноценную лицензию, — повторил начальник. — Нечего по нашим улицам шастать одаренным без лицензии.

— У него есть ноги, сам дойти может! — насупилась девушка, не желая выступать в роли няньки непонятно кому.

— Надя, — мягче, можно даже сказать, по-отечески заговорил Фёдор Сергеевич. — Ты сама его привела, а отпустить человека без документов мы не можем. Отведешь его на оценку, сделаем карточку задним числом, а если твое чутье правда не врет, то мы приблизимся на один шаг к этому убийце.

Надежда, немного подумав, согласилась с доводами. Начальник прав. Если у них будет слепок ауры этого странного типа, то будет проще его найти, если он правда преступник.

— Займусь, Фёдор Сергеевич, — отдала честь девушка. — Разрешите идти?

— Иди-иди. И не слишком увлекайся.

Девушка покинула кабинет и уже собиралась вернуться к своему рабочему месту, как её перехватил Радеев.

— Надь, ты кого нам привела⁈ — воскликнул он.

— В смысле? — девушка удивленно уставилась на коллегу по отделу.

— Твой парень всех сокамерников в госпиталь отправил…

* * *

Вот почему ко мне так любят лезть всякие придурки? Рожа им моя не нравится что ли? Или это что-то из звериного? Они смотрят на меня, чувствую угрозу и как любой территориальный хищник пытаются продемонстрировать свою силу. Последнее очень похоже на правду. Увидели меня и сразу вознамерились показать, где мое место по их мнению, но это все равно что пара блохастых дворняг будет тявкать на льва.

В итоге в камере я остался один, даже хорошо. Можно развалиться на лавке и наслаждаться одиночеством. А ведь могли бы мирно посидеть, побеседовать, но нет, недоумкам решительно захотелось показать, кто тут главный. Интересно, осмыслят ли они свой глупый поступок в больнице?

Пока размышлял об этом, камера открылась. Хмурая Надежда Витальевна буравила меня сердитым взглядом. Не могу не усмотреть в этой ледяной неприступности какую-то прелесть. Что поделать, такой типаж женщин мне нравится гораздо больше кисейных барышень, тающих от одного твоего вида. Их гораздо интереснее добиваться, да и в постели, как правило, они более пылкие.

При виде моей самодовольной улыбки девушка скривилась.

— Оставить бы тебя здесь за то, что ты устроил.

— А я что? — я улыбнулся самой невинной улыбкой из возможных. — Они сами начали, я защищался.

«Ну да, я тебе, конечно, верю», — читалось в её суровом взгляде.

— Идем со мной.

— Куда?

— Просто идем, — Надежда вздохнула, развернулась и быстро зашагала прочь. — И хватит пялиться на мой зад.

— Тяжело не пялиться на что-то столь прекрасное.

Я почти услышал, как девушка заскрежетала зубами, но лишь усмехнулся. Почему-то мне нравится её злить. Да и есть же поговорка «Нет более страстной любовницы, чем женщина, которая когда-то тебя ненавидела».

Мы вместе покинули хорошо охраняемую тюремную, миновали офисы и прошли в совершенно другое крыло, причем оно охранялось заметно слабее. Тут и охранников меньше, и пропускной пункт всего один. Меня привели в какую-то комнатушку с постаментом в центре. На нём покоилась крупная сфера, а десятки электрических кабелей тянулись от неё вниз и скрывались в полу.

— Павел Аристархович, — моя спутница вежливо поклонилась усатому дедушке в белом халате, что сидел в этой комнате. — Проверку сделать надо и организовать лицензию одаренного.

— Ну раз надо, — пожал он плечами.

— Спасибо, с меня шоколадка.

— Лучше коньяк, — хохотнул дед, после чего махнул мне рукой. — Ну, чего стоишь, проходи к машине, клади на неё руку и ничего не делай. Она сама всё сделает.

Не вижу причин отказываться. Я прошел к странному агрегату, который на первый взгляд казался просто машиной, но вблизи я почувствовал довольно много видов энергии, что говорит об артефактной составляющей.

Надежда ушла в другую комнату вместе со стариком, и теперь они наблюдали за мной через стекло.

— Не двигайся, руку не убирай без моей команды, — послышалось из динамиков.

И тут я ощутил, как в меня хлынул поток энергии искажения. Так вот что это за артефакт — он изучает энергетическую структуру моего тела. Захотелось закрыться. Не нравится мне, что машина копается во внутренностях, словно кто-то запустил руку в кишки и там копошится.

Все закончилось быстро, уже через минуту, после чего старик с Надеждой вышли из комнатки по соседству.

— Поздравлять тебя особо не с чем, парень. F-ранг, — констатировал старик. — Но довольно крупный энергетический сосуд. Я бы даже сказал, чересчур большой для такого уровня силы, но что толку, если нет способностей? Зато как пробудятся, так сразу в ранге сильно вырастешь.

— Значит, первичная проверка не врала, — задумалась девушка, и она явно была расстроена. — И что, действительно нет никаких сил?

— Пусто. Не выявлено. Чистейший F-ранг, но как уже сказал, большой сосуд и потенциал для роста нехилый.

— Я не очень понимаю, о чем вы говорите, — честно сказал я, на что старик нахмурил седые брови, почесал подбородок и резво куда-то ускакал, чтобы почти сразу вернуться.

— Вот, у меня завалялась старая брошюра. С появлением сети они потеряли смысл, там и так всё есть, но по предписанию у нас они должны иметься.

После этих слов вопросов у меня только прибавилось, но выглядеть совсем уж невеждой перед девушкой мне не хотелось, так что принял бумагу и принялся изучать.

Брошюра мне объяснила, что у местных заведена определенная группировка одаренных по силам, начиная с F-ранга и заканчивая S-рангом. Причем последняя группа скорее номинальная и чаще учитывается как внекатегорийная. S-ранги зачастую имеют силы, которые сложно куда-то отнести, и даже внутри этого ранга между одаренными могла лежать целая пропасть в силах.

6

Вы читаете книгу


Контрактор. Книга 1 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело