Неудержимый. Книга XIX (СИ) - Боярский Андрей - Страница 7
- Предыдущая
- 7/52
- Следующая
— Проваливал бы ты отсюда парень, — выдал он мне совет, вместо приветствия, — Господин, старший дознаватель, Фу Джо, не любит, когда прикасаются к его собственности.
— Вот как! — я сделал удивлённое лицо, — Это он там сейчас расследование ведёт, да?
— Да, — неохотно ответил водитель.
Только сейчас я заметил, что водитель находился в костюме. В обычном костюме, в котором ходят все городские служащие! Мой мир перевернулся второй раз за день. Тайный советник сейчас, наверное, улыбается… Уверен, это он специально никакой информации нам по региону не выдал!
— С дороги! — послышался крик позади, — Разойдись!
Военные начали расталкивать толпу, чтобы выпустить с территории постоялого двора каких-то людей в костюмах.
— Хорошо устроились? Да? — я ухмыльнулся, когда увидел несколько белых воротничков, которые направлялись толпой к легковым автомобилям.
— Да, не жалуемся, — водитель начал лыбиться, — Да и ты, я смотрю, неплохо одет, броня, дорогая поди?
— Да какое там, — я махнул рукой, — Досталась по наследству.
Не знаю, зачем я ляпнул подобное, ведь любой маг может определить, что перед ним броня высокого качества, да ещё и с множеством даров. Что же касалось водителя, то он был магистром огненной стихии, у которого из оружия был только артефактный пистолет в плечевой кобуре.
Другие артефакты тоже были, все со светлыми рунами, но конкуренцию с подобным арсеналом кому-либо составить будет трудно. Я бы предположил, что из города они нечасто выбирались, поэтому и надобности в тяжёлой экипировке никакой не было.
— Хорошие у тебя родственники, богатые… — хмыкнув, сделал он вывод.
— Не жалуюсь, — улыбнувшись в ответ, сказал я, — Я, пожалуй, пойду.
Потеряв к нему интерес, я решил попытать счастье у другого автомобиля, попроще. Не знаю, на что я надеялся, когда к нему подходил. Явно же, что в таком броневике передвигалась какая-то местная шишка.
Таким образом, я обошёл практически всех водителей. И все они припёрлись сюда по заданию начальства. Оказалось, что в этой постоялом дворе убили высокопоставленного чиновника, который возвращался с охоты, вот и слетелись сюда все, кто мог, как мухи…
Что же касалось самих начальников, то они бегали туда-сюда, собирали улики, опрашивали выживших, одним словом — вели расследование. Мы же только время потеряли. Я начал искать глазами Сюэ, которая, похоже, с концами пропала.
Я заметил, как к водителю броневика подошёл один из военных, выглядел он важно, так что явно не рядовой. Он смотрел то на него, то на меня. Водитель тоже посматривал в мою сторону. Как бы ко мне не прицепились, я решил, что с меня достаточно. Всё равно никто даже и думать о продаже транспорта не стал. Лучше найду Сюэ и поедем дальше.
— Молодой человек! — послышалось у меня за спиной, когда я добрался до телеги.
Ну вот, накаркал… Я до последнего надеялся, что пятеро бойцов вместе с командиром, появились позади не по мою душу.
— Слушаю вас, — я повернулся к ним и улыбнулся, — Какие-то проблемы?
— Ну что вы, — он улыбнулся, — Простая проверка документов. Времена, знаете ли, сейчас беспокойные. А вы недавно в наследство вступили, вот мы и хотим выяснить, всё ли в порядке… Вижу у вас на телеге множество мешков… Может, и это наследство?
Заботливые, однако, вот только никаких документов я показывать им не собирался. Во-первых, Вэй их с собой не носил. А во-вторых, я мать его «Золотой Тигр», совсем уже охренели⁈
— Конечно, — улыбнувшись, я повернулся обратно к телеге и взяв в руки маску, надел её, а затем, повернулся обратно, — Таких документов будет достаточно?
— Господин, — командир от волнения начал задыхаться, — Прошу прощения, вышло недоразумение… Прошу принять мои глубочайшие извинения, — он начал кланяться, — Кланяйтесь, уроды! — прошипел он на остальных болванов, которые походу даже не поняли, кто перед ними стоял.
Я обратил внимание на водителя, который заприметив мою маску, стёк со своего сиденья вниз и начал закрывать стекло.
— Ещё раз прошу прощения, — поклонившись в последний раз, командир развернулся и поспешил обратно.
— Стоять! — рявкнул я, — Разговор ещё не окончен.
Не думал, что маска вызовет эффект разорвавшейся гранаты, раз все так спешат покинуть мою компанию. Вот почему Сюэ её надела, прежде чем меня покинуть, а раз так… То вы сами напросились… Я расплылся в довольной улыбке…
Глава 4
— Слушаю вас, господин «Золотой Тигр»! — командир отряда развернулся на ходу и тут же услужливо склонился передо мной.
Так-то лучше, я довольно улыбнулся. А то, понимаешь ли, наточили лыжи раньше, чем я начал задавать им свои вопросы. А они у меня имелись.
— Как тебя зовут? — я прямо спросил у командира отряда.
— Тан Ченг! Господин «Золотой Тигр»! Старший группы Тан Ченг! — тут же отчеканил он.
Старший группы значит, выходит, что я оказался прав.
— Вот что Ченг, — я подошёл ближе и, положив руку ему плечи, тихо заговорил, — Давай-ка мы с тобой немного поговорим наедине, а твои ребята пусть постоят в сторонке, — Лады?
— Вольно! — тут же рявкнул Ченг, распуская отряд.
Второй раз повторять им не пришлось. Все до единого оказались очень сообразительными ребятами. Я же начал небольшой допрос, в ходе которого выяснилось, что здесь было совершено разбойное нападение группой неустановленных магов. Ну, как неустановленных, я вот прекрасно понимал, кто за этим мог стоять.
— Банда Цао Ксу, слышал о такой? — поинтересовался я у Ченга.
— Конечно, господин «Золотой Тигр»! — серьёзно ответил он, — Но какое они имеют отношение к данному инциденту?
— Да что ты заладил? «Золотой Тигр»! «Золотой Тигр»! Зови меня Вэем, — разрешил я, раскрыв своё временное имя, — Самое прямое… Мой дорогой Ченг, — я начал закидывать удочку, — Самое дорогое, потому что не так давно, мы с моей коллегой, которая сейчас находится где-то там, — я махнул в сторону сгоревшего постоялого двора, — Уничтожили большую часть ублюдков из этой банды.
— Да ну! — глаза Ченга расширились от шокирующих известий.
— Да, — я кивнул, — Вот только часть из них сбежала… Догадаешься в каком направлении?
Дальше Ченг восстановил всю картину самостоятельно, я не мешал ему, ведь я собирался использовать эту информацию для того, чтобы подгадить Хриплому.
— Теперь, когда ты знаешь всю правду, — продолжил я, — Мы с тобой должны немедленно сообщить всё Инь Цзе и перекрыть все дороги, ведущие в город.
— Губернатору? — Ченг выпучил глаза ещё больше… — Но это же…
Вот те раз, выходит, «большой брат» является ещё и губернатором этой провинции? Хотя чему я удивляюсь? Если он принадлежит роду Шан, то это очевидно.
— Ченг, это дело государственной важности! — сказал я, как отрезал, — Давай, подгоняй свой броневик, нам ещё пленника надо ему показать, — я махнул в сторону куба.
— Бандит? — Ченг опасливо покосился на него.
— Хуже! — я поднял указательный палец вверх, — Предатель! Так что давай, отпрашивайся там у своего начальства и погнали, времени и так нет.
Обращаться к вышестоящему руководству я не очень хотел. Во-первых, это фигуры другого порядка, они могут играть в собственные игры. Они обязательно захотят со мной познакомиться поближе. Пригласят к себе в гости и пошло-поехало. А мне надо по-быстрому проскользнуть к «старшему брату» и также быстро оттуда убраться по своим делам, без каких-либо проволочек и бумажной волокиты. Ну а во-вторых, я не хотел добавлять им очков перед губернатором, наверняка же попытаются проскользнуть вместе со мной.
А чтобы Ченг быстрее соображал, я пообещал замолвить за него словечка перед самим губернатором. Его, как ветром сдуло.
Долго ждать не пришлось. Ченг оказался нормальным мужиком. Он быстро организовал нам транспорт. Правда, с каменным кубом пришлось распрощаться, он в броневик по понятным причинам не влез. Но я за это время уже успел обновить «парализующие шипы», так что проблем не никаких не оказалось.
- Предыдущая
- 7/52
- Следующая