Выбери любимый жанр

"Фантастика 2024-136". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Торш Альбер - Страница 122


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

122

На десятом я уже уверен на все сто процентов, что оставлю разборки бандитам, а сам постою в сторонке.

На пятнадцатой твари я уже откровенно пячусь назад, приказываю анклаву вернуть меня в безопасный мир и плевать, что бандитов всех перебьют. Вернусь сюда с Торном и устрою мелким геноцид.

— Пук! — передразнивает Костя звук «телепортатора». — Не получится, мастер. Пока гоблины не будут убиты — вы не сможете покинуть анклав.

— Это что еще за дополнительные условия!

— Упс.

Сжимаю зубы, наблюдая как убивают второго моего бандита.

Осталось трое…

Зажатый в угол длинноволосый орет, отбивается сразу от пятерых гоблинов голыми руками. Кислый продолжает колотить по скале киркой, не обращая внимания на то, что к нему со спины подбираются. А вот Зыркало обезумел до такой степени, что наплевал даже на свои ранения. Вот он хватает за тощую ножку одного из гоблинов, вертится с ним как юла, не давая подступиться к себе. Отпускает. Гоблин врезается в коллегу, они падают. Еще четверо нападают на Зыркало со всех сторон, но от этого он только звереет. Рвет им уши, откусывает пальцы, выбивает острые зубы. Ему повезло, что гоблины вооружены максимум камнями.

— Кислый! Бери кирку и убивай тварей!

— Некислое дело, — пожимает плечами Кислый, закидывает на плечо кирку и как-то флегамтично выбирает себе противника. — Может начать с этого? Или этого? Старшой, с кого мне на…

Он не успевает спросить. Гоблин, подобравшийся сбоку, бьет его по виску камнем. Кислый падает и больше не шевелится. Вояка хренов.

В бой вступать не спешу. Анализирую, изучаю. Спасибо бандитам, дали мне на это время. Нельзя лезть на рожон. Пока Зыркало и Длинноволосый неплохо отбиваются от доходяг, а новых волн врагов не появляется.

Гоблины…

Они похожи на тощих уродливых карликов с длинными ушами. Слабые и безбашенные. Совсем не пекутся о своих жизнях, и я не могу понять разумные они или нет.

— Костя, какого хера?..

— Хотите поговорить прямо сейчас, мастер? Обожаю вас за выбор подходящего момента потрепаться.

Вот ведь говнюк. Беру меч в левую руку, правой достаю кинжал. Прицеливаюсь. Кидаю.

Лезвие входит аккуратно между лопатками ближайшего гоблина. Самого толстенького и прыщавого. Он вскидывает ручонки и умирает.

— Гоблины! — кричу я. — Переговоры?!

— Мастер, могу я похвалить вашу дипломатичность? Вы только что убили их вожака-осеменителя, а теперь предлагаете переговоры.

— Так получилось!

Двое гоблинов поворачивают головы в мою стороны, злобно щерятся, что-то скрежещут горловым пением.

— Костя, что они сказали?

— Что-то по-гоблински.

— Харэ, а!

— Вам не понравится…

— Я потерплю.

— Сказали, что от вас пахнет женщиной. Полагаю, что я даже знаю какой. О, и вы же понимаете, что это значит для гоблинов и для вас? Советую не проиграть. А уж если проиграете, то убить самого себя. Хотя… их ваша кончина все равно не остановит… После смерти их вожака они будут доказывать друг другу, кто более достойный осеменитель…

«Убить себя?» Я не ослышался? Значит защитный барьер не работает даже на меня, когда на анклав нападают. А это значит лишь одно…

Смотрю на Зыркало, выплёвывавшего ухо гоблина. Они могут на меня напасть. Это в корне меняет все планы по обустройству анклава. И хорошо, что я узнал об этом так скоро. Чертов Костя. Хитрый, опасный, непредсказуемый монстр. Чувствую, что самый страшный враг находится у меня прямо под боком, а я с ним шутки шучу.

Так, пора действовать. Злобно улыбаюсь:

— Женщиной, значит, пахну, да? На!

Взмах меча — и гоблин разрубается на половинки. Следующий гаденыш уворачивается, прыгает на меня, обхватив ножками, и вцепляется зубами руку, но тут даже браслет не нужен. Броня отлично справляется с таким уроном. Навершием меча бью гоблина по голове, и он закатывает глаза, падает. Еще троих убиваю со спины, пока их отвлекают бандиты. Двоих довольно долго гоняю по анклаву, пока другие двое гоняют меня. Юркие стручки не хотят умирать, верещат, прыгают, матерятся по-гоблински.

Но вот через пять минут совместного с бандитами гоблиноубивания анклав превращается в не менее гоблинский склеп. Двоих я оставил в живых, чтобы провести над ними парочку некромантских экспериментов.

Подхожу к Зыркало, который уже не кажется таким безумным. Видимо, проходит эффект берсеркера.

— Ты чего такой уставший? Отдохни…

Бью его кулаком в лицо, но наталкиваюсь на защитный барьер. Странно. Два гоблина точно еще живы, только в отключке. Получается, что достаточно обезвредить врагов в анклаве, чтобы защитные системы снова активировались? Не обязательно их убивать. Главное победить.

— Ты че, старшой? За что?! — возмущенно бегают зрачки Зыркало.

— Думаешь, не за что? Скажи спасибо, что пузо не вспорол. Так, выбрось-ка эту гадость… — киваю на сжатый кусочек гоблина в руках бандита.

— Ах ты ж едрить-петушить!

Зыркало отбрасывает странную висюльку, отшатывается назад, садится на лавку.

Осматриваю остальных выживших. Длинноволосый тяжело дышит… Хотя, он больше не длинноволосый. И вот чем он думал, отращивая такие патлы? В любом бою первым делом захочется потаскать такого за волосы. Чем гоблины и воспользовались, немного оскальпировав модника.

А вот Кислый выглядит еще хуже. Эффект от активного вещества «Пофигинина» закончился и сейчас он в шоке осматривает окружение, опускает голову, замечает странную выпуклость. С ужасом в глазах осторожно заглядывает в штаны.

— Ну, здрасьте, — поддакивает Костя. — Что уставился? Да, теперь ты женщина.

Костя однозначно издает клацающий звук челюстью.

Кислый закатывает глаза и падает в обморок.

Тут даже я заулыбался.

— Во имя Первозданного! — падает на колени Длинноволосый, ставший Плешивым, и возносит руки к сталактитам. — Я больше не выдержу! Мама, роди меня обратно!

Ну, вот, как всегда. Был утырком, грешил, убивал, а как сам вкусил дерьма, так сразу в бога уверовал. Никогда таких не любил. Лицемеры, которые также быстро поверят в демонов, если им это выгодно, а на душе чуть полегчает.

С разочарованием смотрю на бандита:

— Слабак. Иди работай, тебе еще лет десять исправляться.

— Мастер, какой же вы плохой человек. Кстати, может вы уже вытащите меня из штанов? Поверьте, его не просто так зовут Кислым. Я это уже в полной мере осознал.

— Не-а, посидишь там. Будешь знать, как меня подставлять. Это я сейчас тебе еще Принцессу подсуну. Кстати, где она?!

— Ква?

Оборачиваюсь. Жаба сидит на лице дохлого гоблина и смотрит на меня. Ну и славно, моя лапонька жива. Вот разберусь с этим бардаком, подумаю, как воспользоваться ее токсинами. Может получится как-то выдавить из нее пару капель берсеркера…

Перешагиваю через трупик гоблина, подхожу к стене, осторожно заглядываю в дыру. Глаза быстро привыкают к темноте.

Ого! Это уже не пустая комната! Тут настоящий бомжатник. Какие-то груды мусора, шалаши из помета и палок, кости животных, шкуры и… даже кустики растут? Что за чертовщина?

— Костя, какого черта у тебя происходит? Тут целое логово гоблинов. Откуда они? Почему я их не слышал? Как они тут выжили, в конце концов? Это же… просто замкнутая пещера.

— А с чего бы вам их слышать, мастер? Они тут уже много лет торчат в состоянии застывшего времени.

Вытаскиваю голову из дыры, морщусь, смотрю на выпуклость в штанах Кислого:

— Поясни.

— А что тут пояснять? Помните, я говорил, что могу делать разные вещи в анклаве за свой счет. Пока не заключу с кем-нибудь контракт. Вон, глядите направо.

Так и делаю. Вижу в углу неразбитую банку с башкой некроманта. Того самого, который по случайному недоразумению похитил настоящего Римуса и призвал меня в этот мир.

— Допустим. Но я спрашивал не про это. Что значит «застывшее время»?

— А, да это просто. Просто вся секция находилась вне времени. Когда-то я запихнул в нее гоблинов, которых разводил тут один из моих прошлых хозяев. За сотни лет у них прошла всего секунда. Но как только вы повредили перегородку секции, время… хе-хе… отморозилось.

122
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело