Выбери любимый жанр

"Фантастика 2024-136". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Торш Альбер - Страница 154


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

154

Вот гад. Без знания, где сейчас находится белка, возвращаться опасно. Может, она в канализационный сток забралась? Или в какую-нибудь отхожую дыру. Или сейчас в полёте — в прыжке. По тому, как тварюшка рванула по улице, нельзя ничего сказать наверняка, кроме того, что уследить за ней в городе будет нереально. И в этом заключался мой гениальный план. Самое главное — не факт, что за нами не следят. Я до сих пор не могу поверить, что просто так отпустили. Перестраховываюсь, чтобы запутать возможного соглядатая.

— Ладно, забирай.

— Отлично, мастер. Итак, ваш новый бесполезный питомец... стоит на месте.

— Эм-м...

— Ага. Прямо на проёме окна. Прямо там же, где вы его отпустили. И, судя по всему, не спешит рвать когти.

Торн вздыхает, а Иона смеётся. Такого исхода мы не ожидали. Белка трусливая и в городской суете должна была...

— О, побежала, — как-то грустно констатирует Костя. — Жаль...

Спустя полчаса язвительных шуточек вперемешку с описанием маршрута белки, Костя восклицает:

— Во-о-о-от! Теперь можно, мастер!

— Уверен?

— Ну, заброшенный дом, как вы и любите.

С настороженным скептицизмом возвращаюсь в реальный мир.

Тьма...

Свет!

Я материализуюсь в тесном помещении. Передо мной казан над огнём, рядом сидят пропитые и побитые жизнью нищие. Один держит брыкающуюся белку за хвост и уже занёс над ней кривой кинжал, намереваясь разделать на суп. Другой теребит в руках замаскированный катализатор, явно не понимая, что это такое. Судя по свежим фингалам, их только что побили, либо... они побили друг друга под воздействием магии берлинга.

Заброшенный дом... Ну, в целом не соврал, козлина.

Делаю страшное лицо и не менее страшный голос:

— Я явился на твой зов, демон-белка!

Лица нищих нужно видеть. Они вздрагивают, замечают меня, хлопают глазами, одновременно сглатывая, и переводят взгляд на белку. И вот наконец до них доходит, что появляющиеся из ниоткуда мужики вполне могут быть призваны демонами-белками. Ох уж эта «белка». Пить надо меньше...

С диким ором нищие вскакивают. Один швыряет в меня белку, и я ловко её перехватываю. Другой спотыкается об казан, орёт — его ошпарила горячая похлёбка. Третий, не особо церемонясь, наступает на своего коллегу по бутылке и падает на него, цепляясь за ногу первого.

В общем, куча-мала из мужиков с горем пополам вываливается из дома. О том, что меня заcтукали, я не переживаю: пропитые люди словили галюны — такое бывает и им никто не поверит. Я специально сказал чушь про «демона-белку», чтобы их пересказ звучал абсурднее.

Пытаюсь вернуть берлинга в анклав. Не получается. Да чтоб тебя! Ладно, я предполагал, что так случится. Призываю Лию и...

— Апчхи!!! Ой!!! Римус!

Лия выглядит растерянно и испуганно. Мы, конечно, обговаривали, что я могу неожиданно призвать, но сложно постоянно этого ждать, не зная, когда оно случится. Так можно и до шизы довести. Особенно девочек... В общем, да — момент с переносом надо подкорректировать. Я бы и сам нервничал. Занимаешься своими личными делами, а тут бац... Неприятно.

— Извини, Лия. На, держи.

Как я и думал, в руках Лии берлинг сразу успокаивается и вместе с ней отправляется в анклав. Вот ведь... магия.

Выхожу из дома. Осматриваюсь. Светло, шумно. Опять гетто. Такое ощущение, что тут треть города гниёт. Спросить бы с местного мэра! Никакого порядка...

Что ж... Никто меня не убивает. Никто меня не окликает. Можно отправляться.

Дорога до рыночной площади оказывается длиннее, чем я планировал: белка далеко убежала.

На самой окраине рынка я нахожу Гильдию целителей — красивое трёхэтажное здание. Подумав, решаю к ним заглянуть. Маскировать раненую руку под здоровую очень больно и неприятно.

Надежды напрасны. Меня стража даже на порог не пускает без какой-то «печати». Хорошо, хоть культурно сказали, а не взашей погнали, как тут принято. Даже посоветовали, куда заглянуть для лечения. Наверное, я всё-таки не выгляжу как Ванька-встанька, а просто самокритичен.

Рассматриваю одну из «стражей». Стройная дама в какой-то специальной парандже и белой мантии совсем не похожа на вышибалу, но что-то подсказывает: любой, кто захочет испытать её... огребёт. Лица не разглядеть, но, судя по голосу, ей не меньше пятидесяти.

Эх, жаль. Хотелось познакомиться с местными врачевателями. Там же не только магия света, но и подручные средства исцеления — алхимия, например...

Разворачиваюсь и ухожу. По дороге через тесную площадь, в толпе снующих людей, покупаю себе яблоко.

— Благодарен, господин!

Киваю торговцу фруктами, иду дальше. Грызу сочный плод, с интересом разглядываю, как детвора верещит около глотателя мечей. Да уж... Видно же, что лезвие складывается у него во рту! И ведь даже взрослые заходятся от восторга и хлопают в ладоши. Наивные...

Так, надо бы спросить дорогу до...

— Вы же не задержитесь в Мидберге? — интересуется та самая дама, страж Гильдии целителей в фате. Догнала... Ну вот что ей, блин, надо?

— Возможно. Почему вы спрашиваете?

— А вы сами не догадываетесь?

— Пока нет. — Я откусываю яблоко. Сок стекает по подбородку, и я вытираю его рукавом.

— Очень отдалённо, но я чувствую в вас... отголоски необузданного эфира. Недавно пробудились?

Твою мать. Началось... Маги уже чувствуют мой эфир. А ведь Торн предупреждал... Что ж, я знал, что это рано или поздно произойдёт. Ещё повезло, что поздно.

— А, вы про это... — Я жую огрызок. — Да, я держу путь в Академию Эфира.

— Надеюсь, что так. Вы же не местный? Иначе бы знали, что Гильдия целителей — это не место, где исцеляют, хотя мы занимаемся врачебными делами и владеем магией света.

— Ага, не местный. Так что же вам надо?

Дама смотрит на меня с подозрением и продолжает:

— Вы держите путь к целителю? Знаете, сколько стоит сращивание костей?

Заметила, надо же. А ведь я стараюсь не светить больной рукой...

— А вы знаете, что задавать такие вопросы незнакомцам некультурно?

В голосе дамы появляется раздражение:

— Все маги обязаны следить за недавно пробуждёнными, и вам это несомненно известно, молодой человек. Если вы выйдете из-под контроля, а при расследовании выяснится, что я контактировала с вами, то я должна буду доказа...

— Ясно.

Достаю из подсумка мешок с золотом. Весит он до хрена и даже больше, но что поделать. Я знал, что такое может случиться, и поэтому заранее подготовил доказательства. Стараясь не светить деньгами, показываю мешок даме. Фишка в том, что золото я накидал только сверху. На дне в основном серебро, медь и немного камней. По сути, у меня всего шестьсот шестьдесят четыре золотых из нужных трёх тысяч. И то благодаря неожиданной «зарплате» от Тиины.

Дама расслабляется:

— Вижу, деньги у вас есть... Вы один? Без сопровождения?

— Я один. Сопровождение мне не нужно, я могу за себя постоять. Это тоже хотите проверить?

— Нет, не хотелось бы. А скажите...

— Достаточно. Я из знатного Дома и не терплю расспросов. Стал бы я ходить по центру города, если бы хотел скрыть своё пробуждение? Да ещё и с мешком денег?

Дама поплыла от моего резкого напора. Это видно даже через фату.

— Да... пожалуй... Не буду вам больше мешать...

Подхожу к самой неприглядной лавке — просто чтобы подумать. Втыкаю в какой-то непонятный фрукт, не обращая внимания на бубнёж торгаша о сочности мякоти.

Сначала эфир чувствуют сильные маги. Мелкотня даже не заметит, что я недавно пробуждённый. Значит, стоит держаться подальше от мест, где такие маги могут встретиться. Сейчас мне поверили, потому что я только на начальном этапе превращения в некроманта. Но чем больше проходит времени, тем тяжелее будет отмазаться, а каждый слабак первой ступени ощутит во мне необузданный эфир.

Дело дрянь. Нужно торопиться. Нужны чёртовы деньги!

— Эй, ты чего? Эй! Ты не за фруктами, что ли? Куда смотришь?

Я поднимаю голову и наконец-то концентрируюсь на фоновых звуках, издаваемых торгашом. Вот что ему от меня надо?

154
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело