Выбери любимый жанр

Подопытный для ведьмы - Буланова Наталья Александровна - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

А вот это может быть полезно. Но кормить мне питомца нечем, а я так не могу.

– В следующий раз. Когда разбогатею, – со вздохом сказала я.

Кошка закатила глаза и обиженным ковриком расстелилась перед калиткой.

– Зови на помощь, если что, будущая хозяйка, – пробормотала она в лапу.

И тут я взвизгнула, потому что мир перевернулся в прямом смысле слова. А потом обзор накрыла юбка, непоколебимым законом притяжения устремившись к земле.

За талию, лицом вниз, меня крепко держал клон.

Глава 2

Бабуля всегда говорила: “Как бы ни был пуст кошелек, любая уважающая себя ведьма должна хорошо выглядеть”.

Я старалась, правда. Внешне ко мне не придраться. Платье чистое, из шкафа былой славы древнего ведьминского рода взято. Туфельки собственноручно сшиты, точно по ножке. А вот белье – с ним беда.

Все купленное с запасом предками наследие устарело, а на современные модные вещички не было средств. Поэтому мой перешив старого на новый лад был сносным от понятия “не видят – и ладно”, а не от “сносно – вполне себе ничего”. Выставлять его на обозрение всей улице – это заработать славу посмешища.

Если бы это был настоящий живой мужчина, я вывалилась бы из платья стыдливым червяком, ушла под землю и плакала бы только с дождем, чтобы, не дай бог, не обнаружили.

Как же хорошо, что это бракованный клон. Ужасный, несносный подопытный, который напрашивается на недельную пропарку в котелке!

– Строптивый пень, а ну, быстро поставь меня на землю! – Похоже, этому бракованному нужно каждый раз повторять кодовое слово, чтобы получить хоть какое-то послушание!

Снова заискрила печать, отбрасывая искры в то окошко обзора, что у меня было. А он все равно не послушался! Да еще пошел куда-то, так и держа меня, словно колокольчик.

– Клон! Подопытный! Строптивый пень! – пыталась достучаться я до бракованного.

Ступени крыльца старого родового дома знакомо заскрипели под двойным весом, и я замерла.

Что это он? В дом несет? Может, он неправильно распознает приказы? Поломка в магическом коде, вот он и доставляет хозяйку в дом? Ладно, пусть уже в дверь занесет от соседских глаз подальше, а там я с ним разберусь!

Замки сами щелкнули, признавая хозяйку, пусть я и входила крайне необычным образом.

Вот показался родной пол кухни, вот гостиной… Бах! Что это мягкое? О, диван, отлично.

Я, чуть ли не рыча, перекувыркнулась в сидячее положение, стянула юбку с головы и нашла глазами спонтанную покупку.

– Ты самое дурное приобретение в моей жизни, – пробуравила я клона взглядом.

А он между тем оглядывался, будто искал что-то. Взял со стола магическое перо, видимо, не нашел бумагу и попытался содрать с себя хоть один сертификат. Да не тут-то было! Все продумано – его тут же словно ошпарило: защитная магия не давала избавиться от документации так легко.

Я с интересом наблюдала за тем, как клон передвигался по моему дому, словно хищник, что ищет спрятанную добычу. Планомерно осматривая каждый предмет, разумно вертя головой.

Точно торгаши приказали ему пакость для ведьмы сделать. Ну какой клон на такое способен? Срочно его в котелок с головой!

Вдруг подопытный с деловым видом вытащил редкую книгу по зельеварению с полки, взял перо и собрался что-то чирикать на обратной стороне ветхой обложки.

– Да от тебя убытка больше, чем достатка! – вскочила я на ноги, спасая драгоценный источник знаний. Вырвала из цепких рук клона книгу и услышала, как он снова зло скрипит зубами.

Все! Достал этот своенравный клон! Был бы торговый павильон близко – сдала бы обратно: одна нервотрепка.

Наши взгляды встретились. Мой – доведенный до предела, и его – упрямый. Я чувствовала, что раскраснелась от злости. А он снисходительно прошелся взглядом вниз по моей фигуре и остановился на линии ниже пояса. И один уголок губ издевательски пополз вверх в ухмылочке, будто бы этот клон вообще что-то понимал в женском белье.

Я не выдержала:

– Ты у меня в перцовой настойке храниться будешь, если не сотрешь это с лица.

Говорить такое пустому телу без души глупо, но этот клон тут же перестал улыбаться, будто понял все до последнего слова. Поджал губы, а потом сел за обеденный стол, зажав перо в руке, и выжидательно посмотрел на меня.

– Что? – спросила я, хотя понимала, что общаться с клоном – путь к зельям для работы мозга.

Клон сделал жест рукой, будто писал в воздухе.

Я, похоже, сошла с ума! Этот бракованный просит бумагу, а я ее несу, потому что мне жутко любопытно, что же приказали те дельцы ему написать.

Теперь я была уверена: то кодовое слово – поддельное.

Клон сидел за столом с таким уверенным видом, словно всю жизнь только и делал, что важничал. Даже на листок, который я положила перед ним, посмотрел со сдержанной улыбкой. Он вскинул руку с пером, лицо стало вдохновенным-вдохновенным, и-и-и…

Я даже на стул напротив присела, чтобы занять место в первом ряду. Отсюда была прекрасно видна каждая капля напряженного пота, каждая вздутая вена на руке. Особенно прекрасно смотрелось перо, дрожащее на расстоянии зернышка от бумаги. Не хватало только кряхтящего звука, будто клон изо всех сил протестовал против сдерживающей его силы.

– Пора заканчивать этот цирк! – Я хлопнула ладонью по столу, встала и остановилась за спиной подопытного. Схватилась за край магической пленки на его спине и потянула. Легонечко, но почему-то прозрачная тягучая лента тут же испарилась в воздухе и на пол ворохом упали бумаги.

Как хорошо, что клон за столом! Сразу стало понятно, что на одежде торговцы тоже сэкономили.

А мой подопытный лишь раздраженно дернул головой в мою сторону, а сам продолжал мучить перо, пытаясь начирикать хоть что-то.

Ладненько. Продолжай-продолжай, а я пока найду настоящее слово приказа в этом ворохе документов.

Что у нас тут? Не то и не это. Накладная отгрузки… Ха! Отгрузили так отгрузили, ничего не скажешь. Рекомендации к кормлению эликсирами. Лицензия создателя только одна. Странно. И выглядит настоящей. Может, брак в непослушании заключается?

Я еще раз внимательно изучила все документы и в расстроенных чувствах посмотрела на упрямого писателя. Пора выпаривать из него актера. Не знаю, что в него влили и где его поломка в магическом коде, но ведьминский котелок и не таких исправлял.

Вдруг клон резко вскочил на ноги, зло проткнув магическим пером толстенную поверхность стола. Я нервно сглотнула.

Так он еще и с фокусами?

Пожалуй, придется потратить на него редкие травы. А то тридцать серебряных монет насмарку, да и мои нервы не железные.

Я перевела взгляд с пера на клона и зарделась от смущения. Я и забыла, что под бумагами только бронзовое тело. И какое тело! Хрючелло бы точно не промолчала.

– Сиди здесь и не двигайся. Попробую найти тебе что-нибудь из одежды.

Я так и чувствовала на себя тяжелый взгляд, пока торопливо сбегала в спальню. Достав сундуки, я один за другим перерывала их до дна, все отчетливее понимая, что на такого крупного экземпляра мне ничего подходящего не найти. Платья, юбки, кофты налезут ему разве что на нос.

– Нашла! – Я с трудом нарыла белую широкую ночную рубашку в пол, с милыми рюшами. Пока что сойдет!

Но как только я внесла находку в столовую, клон подскочил от возмущения так, что опрокинул стул. Его глаз снова задергался. Дефект, однако!

Он оглядел взглядом пространство и дергано направился в ванную. Пока он дефилировал в голом виде, приходилось отводить глаза. Вышел мой бракованный спустя всего несколько мгновений, на ходу оборачивая полотенце вокруг бедер.

– Да что с тобой не так? – Никогда не слышала о чувстве вкуса у клонов. У них вообще не должно быть никаких чувств и желаний.

– Знаю! – воскликнула я, и на лице клона проскочило сначала недоверие, а потом удивление и радость. Он выжидающе уставился на меня, но ровно до момента, пока я не произнесла: – Ты не только бракованный, но еще и бывший в употреблении! БУ! Тебя экспериментальными зельями накачали, вот ты таким и стал.

3
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело