Разыскивается живым или мертвым. Том 2 (СИ) - Борчанинов Геннадий - Страница 38
- Предыдущая
- 38/52
- Следующая
— Постойте-ка минутку… Вы эту землю приобрели… Позавчера? — он с недоумением уставился на меня.
— Да. Что-то не так? — сказал я.
— Попахивает аферой, — хмыкнул клерк, возвращая мне документы.
— Я купил эту землю, чтобы построить себе ферму, а вчера, когда объезжал новые владения, обнаружил золото в ручье, — попытался объяснить я.
— Любопытно, — произнёс он. — Большинство из тех, кого я знаю, только порадовались бы удачному приобретению.
— Я ничего не смыслю в добыче золота. А спокойно заниматься фермой, зная, что оно там есть, я не смогу, — сказал я.
— Впервые встречаю такую точку зрения, — сказал клерк. — Прошу прощения, но это очень сильно попахивает аферой. Я не могу втягивать своих клиентов в подобное дело.
Я поднялся с жёсткого стула, надел на голову шляпу. К отказам я был готов, но к тому, что первый встречный раскусит мою задумку, я готов не был. Надо было понимать, что дата сделки и столь срочная продажа могут вызвать некоторые опасения и сомнения. Об этом я не подумал.
— Очень жаль, — произнёс я. — В первую очередь вы теряете отличную возможность приобрести золотоносный участок за приличные деньги. Их не так-то много осталось в Колорадо, разве нет?
— Незанятых уже не осталось, это верно, — сказал банкир.
— А золото там есть, — я достал из бумажника крупинку, одну из немногих оставшихся, и положил на стол перед ним.
Слова словами, это пустое сотрясание воздуха, а золото есть золото. Когда оно блестит у тебя под носом, голова начинает работать совсем иначе.
— Это вам за потраченное время, — холодно произнёс я, разворачиваясь к выходу. — Если всё же надумаете что-нибудь дельное, моя цена за эту землю — пять тысяч долларов. Продаётся вся целиком, никаких дроблений и межеваний. Прощайте.
— Где же вас найти, если я вдруг что-нибудь надумаю? — спросил клерк.
Я крепко задумался. Возвращаться на тот чердак не хотелось. Да и адреса я не знал.
— Между горой Тимбер и ручьём Индюшки, — после некоторых раздумий сказал я. — Как и указано в документах, которые вы читали.
Да, придётся вернуться туда, снова пожить в дикой природе. Я раскрыл незнакомому человеку координаты места, где водится золото, и моя паранойя требовала, чтобы я не оставлял его без присмотра. С него станется отправить на эту землю нескольких парней с лопатами, лотками и прочим инвентарём.
Глава 20
Спешить не требовалось, в конце концов, я приехал в Колорадо-Спрингс не только ради аферы с землёй, но и ради Хорхе Мартинеса, который наверняка здесь был не так давно. Поэтому я решил проехаться по городу, по злачным местам, и поспрашивать там.
Скалистые горы тем и хороши для всякого сброда типа этой мексиканской банды, что в них легко можно укрыться. Здесь полно ущелий, каньонов, пещер, шахт и прочих мест, куда с трудом добирается закон и порядок. Это я — ударенный на всю голову, лезу везде без спроса. А местным шерифам и маршалам неохота шагать под пули в какое-нибудь бандитское логово.
А ещё, сколько бы эти негодяи ни прятались, им всё равно периодически приходится выбираться в город, в цивилизацию. Даже если питаются они исключительно дичью и подножным кормом, в чём я сильно сомневаюсь, бухло и патроны им всё равно приходится покупать. Значит, их сто процентов видели, в том числе и самого Хорхе Мартинеса.
Да и сидеть безвылазно в какой-нибудь горной хижине, вдали от людей, сможет только самый конченый социопат и социофоб, нормальный человек озвереет и одичает. И без женского общества бандиты вряд ли согласятся сидеть, не тюрьма же.
Поэтому я отправился в квартал развлечений, в самую злачную его часть, где пропитые краснорожие проститутки прямо на улицах предлагали свои услуги, а от здешнего алкоголя можно было ослепнуть или выблевать кишки.
Приличные горожане сюда старались не заходить, особенно после захода солнца, если не желали расстаться с кошельком или жизнью, а если всё-таки случайно забредали, то старались уйти как можно быстрее.
Звёздочку с пиджака я снова убрал, во избежание лишних вопросов.
Меня провожали заинтересованными взглядами, словно бы пытаясь понять, что это за фрукт в полинялом костюме едет на чёрном жеребце стоимостью больше, чем все здешние конюшни. Не будь у меня на поясе двух кольтов, то меня наверняка попытались бы спросить, что я забыл в этом районе, но так я был классифицирован как опасный пассажир, к которому лучше не лезть. Меня это устраивало.
Что-то мне подсказывало, что Мартинес если и бывал здесь, то только проездом, и искать его надо в Денвере и окрестностях, но раз уж я приехал сюда, то просто обязан выяснить хоть что-нибудь.
Первые три посещённых салуна результата не дали. Пусть даже значка на мне сейчас не было, со мной всё равно не желали разговаривать, или отмалчиваясь, или отделываясь общими фразами. Оно и понятно, абы кто подобными расспросами заниматься не будет, только законник или охотник за наградой, а здесь не привечали ни тех, ни других.
Зато в четвёртом по счёту салуне под незамысловатым названием «Салун Джексона» меня поджидала удача. Народа в нём было немного, всё-таки до конца рабочего дня ещё несколько часов, но несколько местных алкоголиков уже заливались грошовым палёным виски и набрались достаточно, чтобы у них развязались языки.
— Знаю ли я Хорхе Мартинеса⁈ — воскликнул один из забулдыг, когда я спросил о цели своего визита. — Да я пил с ним! Вот прям как… Вот!
Я замер посреди салуна, пристальным взглядом пригвоздив этого пропойцу к месту. Возможно, просто бахвалится громким именем, всё-таки, преступник номер один в девяти штатах. А может, и в самом деле ему посчастливилось сидеть за одним столом со знаменитостью. Известные бандиты в этом времени как рок-звёзды. Порой даже специально грабили поезда или банки только для того, чтобы о них написали в газетах.
— И как он выглядел? — спросил я, желая удостовериться в правдивости его слов.
Врёт, скорее всего. Некоторые люди любят прихвастнуть, что видели Диму Билана в коридоре отеля или подвозили в такси Владимира Жириновского. Примазаться, так сказать, к чужой славе.
— Мартинес-то? Ха! Рожа протокольная, зверская! — воскликнул пьянчуга. — Усищи вот такие вот!
Он двумя пальцами показал усы на своём лице, скорчив максимально свирепую физиономию. Ладно, и впрямь похоже.
— И когда ты с ним пил? — вкрадчиво спросил я.
— Да я помню что ли? Спроси чего полегче! — рассмеялся пьяница.
Его сосед, небритый красноносый дылда, пихнул его локтем в бок, будто предостерегая от чего-то. Чтобы не сболтнул лишнего. Но я уже получил достаточно информации, чтобы вцепиться в неё клещом.
— Ты скажи хотя бы, в этом году или нет, — проворчал я, недовольно зыркнув на красноносого.
— Так в этом, в каком ещё? — всплеснул руками пьяница, едва не опрокинув со стола початую бутылку виски.
Будь он чуть более неловким, его собутыльники набили бы ему морду. Не за длинный язык, за пролитое бухло.
— Шёл бы ты отсюда, ищейка, пока цел, — проворчал красноносый.
Остальные пьянчуги тоже глядели волком. Их было четверо, и разговаривать со мной согласился только один, остальные молча квасили, игнорируя мои вопросы.
Дешёвых угроз я не боялся. Все четверо упились уже до того состояния, когда достаточно лёгкого толчка, чтобы упасть, и в случае драки я уложу их спать за считанные секунды. А если кто-то потянется за оружием, то запутается в собственном поясе.
Но провоцировать их на конфликт всё равно не стоит. Моя задача — собрать информацию, а не побить ещё нескольких забулдыг.
— Мне нужно знать, где находится Мартинес. У меня к нему личные счёты, — сказал я.
Местные завсегдатаи криво заулыбались. Слишком уж у многих имелись личные счёты к самому разыскиваемому преступнику южных штатов.
— Вам здесь никто ничего не скажет, мистер, — вклинился в разговор пузатый бармен, комплекцией напоминающий Весельчака У из старого мультика, такой же колобок на тонких ножках.
- Предыдущая
- 38/52
- Следующая