Выбери любимый жанр

Советница из Хаоса (СИ) - Шах Лия - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

Усмехнувшись собственной недальновидности, я взяла с подноса кофейник и плеснула немного напитка в чашку. От коричневой жидкости поднимался ароматный пар, но на запах он несколько отличался от того, что я пробовала на кухне. Попробовав, поняла, что этот вариант нравится мне гораздо меньше.

— Я готов приступить к работе! — отважно заявил с порога рыжий молодой человек, вломившись ко мне в кабинет.

— Семью восемь? — мрачно спросила я.

— Сорок восемь! — в рифму ответил он.

— Пятьдесят шесть. Не принят. Выйди. — рыкнула я, после чего вернулась к измышлениям над чашкой кофе.

Понуро опустив плечи, рыжик пошаркал прочь из кабинета, тихонько прикрывая за собой дверь. Даже если он и знал правильный ответ на элементарный вопрос, то быстро сориентироваться не успел, а это плохо. Мне нужен тот, кто будет думать быстро и правильно. Иногда раньше, чем я озвучу вопрос. Эх, надо было прихватить своего секретаря из Хаоса. И где мне искать нужного человека?

— Добрый вечер, советница Эсфирь. — постучавшись, вежливо поздоровался со мной новый кандидат. Вежливость — это уже не плохо.

— Добрый вечер. — отпив глоток кофе, ответила я.

— Я на все готов, чтобы получить эту должность. — поджав губы, решительно ответил темноволосый мужчина средних лет.

— Седьмой пункт второй главы дворцового устава? — приподняв бровь, спокойно спросила я.

— Эм... — растерянно протянул он.

— Мужчинам запрещено на территории дворца носить юбки и платья. — вежливо подсказала я правильный ответ, многозначительно опустив взгляд на ноги соискателя. И да, он был в юбке. Пестрой юбке до колен, и даже не стеснялся так ходить по коридорам. Однако этот закон вступил в силу еще при правлении Первого императора Кирилла, и я полностью с ним согласна. — Покиньте кабинет и приведите себя в надлежащий вид, иначе охрана дворца вам поможет. Законы должны соблюдаться даже тогда, когда правителя нет в стране. Свободны.

И очень недовольный кандидат в секретари решительно покинул помещение. Каких только людей на свете ни бывает! В кабинет по очереди заходили еще семь претендентов, и каждый раз уровень их знаний меня совершенно не устраивал. Как раз на собеседовании с последним гением математики, утверждающем, что восьмью четыре будет тридцать четыре, ко мне вошел управляющий.

— Советница Эсфирь, мы закончили приготовления комнат для делегации. Будете проверять? — важно задирая нос, спросил мужчина.

— Нет, Гарданан. — кисло улыбнулась я. — Вы передали поварам инструкции касательно меню?

— Безусловно. — кивнул он.

— Благодарю. Скажите, там много еще кандидатов? — скосив взгляд на молодого человека, многозначительно вздернула я левую бровь. Тот намек понял — поднялся с кресла и поспешил покинуть кабинет.

— Один остался, советница. Мне разослать объявления о вакансии по империи?

Я собиралась утвердительно кивнуть, как наш диалог прервал новый стук в дверь. Не дожидаясь разрешения, дверь решительно распахнула та самая девица, которая недавно сидела на коленях Аранга и травила байки про меня же. На кухне дело было. Я уже собиралась открыть рот, чтобы решительно высказать свое "нет", как вдруг из дверного проема высунулась мощная ручища и сграбастала девку за шиворот.

— Пшла вон. — раздался суровый бас, и непреодолимая сила вытащила визжащую девицу из моего кабинета, а у меня медленно поползли вверх брови. Дверь распахнулась еще шире, и мы увидели на пороге Розочку, но Великий Хаос, во что она была одета!

— Р-роза? — икнула я, прижимая книгу к груди и во все глаза пялясь на огромную женщину.

— Хммм... Эсса? — задумчиво произнесла она, сдвигая темные кустистые брови.

— Советница Эсфирь! — пафосно прогундосил управляющий, поправляя женщину. Как так? Он же говорил, что остался только один человек. Получается, что она только пришла.

— А ты чего тут? — задала я гениальный вопрос, медленно опуская взгляд вниз и внимательно осматривая ее, прости Создатель, наряд.

— На секретаря пришла. — пробасила она, а потом задала не менее гениальный вопрос: — А ты чего тут?

— На советницу пришла. — вздохнула я, даже не представляя, как сейчас буду отказывать ей. Откровенно говоря, я ее немного побаивалась.

— Ааа. — понятливо протянула Роза. — И как? Взяли?

— Ну как тебе сказать... Я думаю, что да. — почему-то честно ответила я. Ситуация становилась все более нелепой, и нужно было что-то предпринять. — Роза, я честно тебе скажу — мне нужен человек с определенным уровнем знаний. Хотя бы базовых. Не думаю, что ты...

— Я подойду. Эсса, мне очень нужна эта работа. — непримиримо сжала губы моя знакомая.

— Ну да, бабушка. — вздохнула я, понимающе опустив взгляд. — Сколько будет три умножить на двенадцать?

— А сколько нужно? — уточнила Роза, и я... заинтересовалась.

— Семьдесят. — назвала я число наугад, откидываясь на спинку кресла и с любопытством глядя ей в глаза.

— Хорошо. Я договорюсь. — решительно пробасила женщина, а у меня фарфор немного звякнул от ее низких вибраций. Почему-то вдруг вспомнила, как она за шкирку вытащила Медифа из кухни.

— Назови мне сто шестнадцатую статью уголовного кодекса Терры. — лукаво улыбнулась я.

— Вандализм. — без запинки ответила Роза, а увидев ошеломление на моем лице, пояснила: — В детстве я была активным ребенком.

Думаю, вместо кукол, она отрывала головы памятникам. Я так ярко себе это представила, что на некоторое время выпала из диалога. Да, эта особа весьма талантлива.

— С современной техникой умеешь обращаться? — это был важный для меня вопрос, потому что лично я не умею. И хоть один из нас должен в этом разбираться.

— Умею. Бабушка научила. — сурово сжала она кулаки, а мне стало интересно, как выглядит ее бабушка.

— Роза, — взяла я слово, немного хмуря брови, — не скажу, что ты идеально подходишь для этой работы. Вероятно, ты и сама не знаешь, что тебя может здесь ожидать. Мне действительно нужен человек, готовый на все, и который со всем справится. Работы предстоит много. Очень много. Моему секретарю придется быть везде и сразу, иногда в нескольких местах одновременно. Если бы мы с тобой не были заранее знакомы, я бы даже не подумала давать тебе шанс. Но он у тебя будет. Я дам тебе один день, Роза. По окончании испытательного срока мы определимся, останешься ты в этой должности или нет.

— Спасибо, Эсса. — едва не пуская скупую разбойничью слезу, ответила женщина.

— Пожалуйста. — кивнула я. — И это еще не все. Объясни мне, что это на тебе надето?

— Плохо, да? — опасно блеснула темным взглядом женщина-гора. — Мне девочки на кухне посоветовали. Сказали, я так сексуально выгляжу.

— Обещаю, они неделю у меня в таком виде будут рыбу чистить. — успокоила я стажера.

Дело в том, что Роза, видимо, неопытна в вопросах обольщения. И это не удивительно, ведь ей для того, чтобы найти самца для спаривания, достаточно кухонным ножом поковыряться в желтых зубах. Кто в обморок упадет, тот сегодня и самец. И вовсе не обязательно надевать пузатую кирасу и морковные лосины. Конечно, при должном вооружении любой мужчина будет вынужден признать, что это очень сексуально, но нашей Розочке вовсе не обязательно идти на такие ухищрения.

— А можно я им ноги переломаю? — мрачно спросила Роза, глядя на меня исподлобья.

— Нет. Они тогда работать не смогут, а нам в ближайшее время потребуется очень много рыбы. Ты лично передашь им указ заняться этим вопросом и назначишь униформу.

— Хорошо. Спасибо.

— Пожалуйста. А теперь иди переодевайся и возвращайся. Работы много, отдыхать некогда. Выберешь себе комнату на этом этаже. Бери что-то поближе, ты нужна мне рядом. Все, иди.

Стажер ушла, ушел и управляющий, а я снова погрузилась в работу с книгой.

— Знаешь, а она мне нравится. — вдруг заявил Ллойд. — Хорошая девочка.

— Хорошие девочки не разбираются в статьях уголовного кодекса. — пробормотала я, выводя кривую диаграмму, наглядно иллюстрирующую мои расчеты. Да, диаграммы — мое слабое место. Надеюсь, Роза с этим справится лучше, чем я. — Хотя тот факт, что ее боится даже мой конвой, мне очень нравится. И все равно я не думаю, что она продержится сутки на этой должности.

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело