Выбери любимый жанр

Я Есть Пламя. Том III (СИ) - Петров Максим Николаевич - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

— Выступаем, — хищно ухмыльнулся он, — наконец-то война!

Глава 11

* * *

Французское королевство. Шесть часов спустя.

Несмотря на вечер, новость о прилете русских разлетелась по всему лагерю со скоростью света, и множество как и простых бойцов, так и аристократов высыпались наружу из палаток, чтобы посмотреть на русскую армию. Так как сам лагерь был расположен на высоком холме, то все было прекрасно видно на много километров вокруг, и только темнота мешала рассмотреть все в мелких подробностях, впрочем, это мало кого останавливало. Бойцы и их командиры с каким-то мрачным удовольствием наблюдали за тем, как на огромное поле перед холмом транспортные дирижабли с гербом Российской империи под защитой целой стаи истребителей выгружали из своих гондол военную технику и людей. Это зрелище было настолько масштабным, что многие замерли с открытым ртом, но все же по большей части французы ждали не обычных солдат, а драконов, ведь именно с этими созданиями они связывали свои надежды на победу в этой войне. Наконец-то кто-то из аристократов, внимательно рассматривая небо, наткнулся на рой светящихся точек и, применив одно из заклинаний, смог приблизить картинку и увидеть величественных крылатых созданий, которые быстро приближались к лагерю.

— Смотрите, вот они! — маг довольно оскалился и указал на небо. — Наконец-то драконы с нами!

— Драконы с нами! — почти все французское войско в унисон повторило слова мага, а на лицах многих солдат выступили улыбки облегчения.

Теперь они больше не одни, и тварям в человеческом обличии, что пришли на их землю, придется убраться отсюда, ну или они превратятся в пепел!

* * *

Мы с Апофисом летели первыми, несмотря на все попытки других всадников вырваться вперед. Драконы прекрасно чувствовали своего предводителя и не смели ему перечить даже в такой мелочи, поэтому можно сказать, что у нас была эксклюзивная возможность наслаждаться одиночным полетом, пока остальные плелись где-то сзади.

— Апофис, а ты ничего не чувствуешь? — я мысленно обратился к дракону, — а то у меня какое-то странное чувство внутри, словно меня касается что-то липкое и неприятное, и я никак не могу понять, что это за хрень такая.

— Ты научился чувствовать мир? — король драконов удивленно усмехнулся, — не переживай, просто мы слишком близко к порталу в мир тьмы, поэтому у тебя такие странные ощущения. А вообще то, что ты стал чувствовать мир, очень даже хорошо, ведь это означает, что ты растешь в силе и навыках, и, возможно, скоро даже сможешь использовать истинное пламя, — дракон на секунду замолчал, — хотя нет, для этого пока слишком рано.

— То есть ты хочешь сказать, что я чувствую вход в мир тьмы как нечто липкое и неприятное? — я поморщился, — а демонов я смогу так же ощущать? Ведь в них тоже есть тьма, пусть и не так много, как в целом мире.

— Откуда мне знать? Может и сможешь, хотя в твоем случае это не сильно нужный навык, — дракон усмехнулся, — не забывай, ты единственный пиромант, и все демоны первым делом будут пытаться убить тебя, они-то отлично чувствуют частицу врага своей матери. Так что не переживай, ты поймешь, что перед тобой демон, ведь он первым делом атакует тебя, — после этих слов Апофис довольно расхохотался.

М-да, сомнительное у тебя чувство юмора, очень сомнительное.

В этот момент я заметил деда, который пытался подлететь ко мне поближе, и попросил Апофиса дать ему такую возможность, старик явно делает это не просто так. Король драконов хмыкнул, но все же выполнил мою просьбу, и через несколько секунд дед оказался рядом.

— Феликс, скоро мы спустимся на землю, и у меня к тебе и к твоему дракону есть просьба, — дед внимательно на меня посмотрел и продолжил, — пусть он держит драконов тут, не стоит отпускать их обратно в гнездо. Мы заранее предупредили французов, что так и будет, когда хлынет новая волна демонов, никто не знает, но мы должны быть готовы к этому в любую секунду.

— Без проблем, деда, — я усмехнулся, — Апофис придержит своих сородичей. А что насчет местных? Надеюсь, вы им объяснили, что драконы — это не тупые летающие ящерицы? Учти, если кто-то из французов попытается спровоцировать драконов, я не буду просить Апофиса остановить своих, спалят к чертям весь лагерь, и дело с концом.

— Это проблема Скуратова, — дед пожал плечами, — вот пусть он с этим и разбирается, в конце концов не просто так он с нами полетел. Лично мне не сильно хочется разводить дипломатию с этими лягушатниками, особенно после последнего визита сюда.

Я усмехнулся, дед как всегда в своем репертуаре и как всегда не любит местных. Хотя, с другой стороны, любить их не за что, гостей принимать не умеют, воевать, судя по всему, тоже, а значит что? Правильно, нам тут задерживаться не стоит.

На этом наш короткий диалог с дедом закончился, так как пришло время наконец-то снижаться. Через несколько секунд я увидел французский лагерь и, насколько хватило возможностей, смог его рассмотреть. Мда, знатно потрепало, давно я не видел в одном месте столько раненых бойцов. Прислушавшись к своим ощущениям, я нахмурился, почему-то я совсем не ощущал магического напряжения, а значит лагерь мало того, что полон раненых, так он еще и не защищен стационарными щитами, а это плохо, очень плохо. Значит, у короля дела идут намного паршивее, чем мы все думали, и, скорее всего, изначальный план Скуратова, где мы идем в последних рядах, придется менять, калек посылать на смерть старик не станет, несмотря на всю свою прагматичность, понятие чести ему все же знакомо.

— Приземляемся, — скомандовал я Апофису, и через несколько секунд мы были у подножия холма, а рядом приземлились сначала драконы отца, деда и брата, и только после этого начали приземляться и все остальные.

Довольно большое поле очень быстро наполнилось драконами, и, дождавшись, пока к нашей четверке подойдет князь Скуратов, мы направились к вершине холма, туда, где развевался по ветру королевский штандарт. Посмотрим, как на этот раз нас встретит его величество, почему-то я уверен, что он будет прямо очень сильно рад нашему прилету.

— Все помнят, что не стоит лезть в мой разговор с королем? — Скуратов покосился на нашу семейку и получил в ответ почти синхронные кивки, — ну вот и отлично, сейчас вы увидите, как нужно выжимать все и даже больше из слишком хитрых особ.

Я мысленно усмехнулся, этот старикан начинает мне нравится, и это несмотря на то, что его дар очень сильно смахивает на одну из вариаций тьмы, но чего только в мире не бывает.

На территорию самого лагеря нас пустили без каких-либо проволочек, обычные солдаты даже кланялись нам, и это несмотря на то, что мы аристократы из чужой империи. Мда, видимо сильно их задолбали демоны, если они смогли засунуть свой гонор куда поглубже. На подходе к королевскому шатру мы с дедом заметили знакомую фигуру и одновременно поморщились. Ну конечно, где еще быть де Бриссаку, как не тут, в конце концов, он так же патриарх, как и дед, а значит, его место рядом с королем.

— Франция приветствует тех, кто откликнулся на зов о помощи, — де Бриссак механически поклонился и усталым взглядом посмотрел на нас, — наш король ждет вас, проходите.

Скуратов кивнул, и мы вошли в шатер короля, где нас встретили уже знакомые личности, сам король Франции и его министр тайной полиции. Странно, кого-кого, а колобка тут увидеть я совсем не ожидал.

— Добрый вечер, господа, — печальным голосом сказал Людовик, — если его можно, конечно, назвать добрым после той катастрофы, что настигла мою любимую Францию. Я рад, что мой венценосный брат Иоанн не отверг нас и направил столь доблестных людей к нам на помощь, — несмотря на то, что всем своим видом король был похож на раненого лебедя, его взгляд при этом очень цепко осматривал всех, слишком цепко.

— Мой император не мог не прийти на помощь в такую сложную минуту для всей Европы, — Скуратов намекнул Людовику, что проблемы не только у него, в тех же германских княжествах они тоже есть, пусть и не такие серьезные, — Ваше величество, мы тут для того, чтобы помочь доблестным воинам Франции откинуть врага обратно, оттуда, откуда он пришел. Британия всегда приносила миру проблемы, вот и на этот раз они не стали исключением, только масштаб оказался куда больше.

21
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело