Выбери любимый жанр

Вы призвали… Кого надо! (СИ) - Останин Виталий Сергеевич - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

И никто из пришедших на площадь людей не задумался о том, с чего бы это богиня, про которую они разве что краем уха слышали, явилась в Кианс.

* * *

А Влад Келлер тем временем уже добрался до загородного особняка, в котором проживало семейство графа Фальткона. Того самого аристократа, который и послал письмо князю Мельдраку, и предложил свою верность в обмен на титулы и деньги. Как сообщила Венора, отпавившаяся в путь немного раньше, сам граф и большая часть его семьи были на месте. А так же в особняке присутствовала парочка гостей, вероятно другие аристо, которых Фальткон планировал привлечь на свою сторону.

Попаданец счел это добрым знаком.

Охрана у поместья была не слишком серьезной. То есть, вполне достаточной для мирного времени — целых четыре пожилых воина в ливреях с гербами графа. Все они с ужасом смотрели, как перед воротами останавливается целый кортеж из двух десятков вооруженных солдат, но даже не пытались им помешать. Во-первых, потому, что цвета королевской гвардии не узнал бы только слепой. А во-вторых, если незнакомого мужчину лет сорока с холодным взглядом сборщика налогов, они и не узнали, то лицо принцессы Ранеты было им хорошо знакомо.

— Именем короля! — гвардейцы даже не подумывали спешится. Их командир просто выкрикнул приказ с седла. — Немедленно открыть ворота!

И никто из ливрейных охранников не подумал спорить. Двое бросились выполнять требование, а двое побежали докладывать господину о неожиданном визите. Правда, всадники все равно обогнали их, и первыми приблизились к крыльцу особняка. На который уже выходил ничего не понимающий, но изрядно напуганный граф.

— Что происходит⁈ — начал он было гневным голосом. Но наткнулся на взгляд принцессы, потом короля, и сразу посерел. — Ваше величество… Ваше высочество…

— Граф. — произнес король Итании негромко, но для всех собравшихся его голос прозвучал подобно раскату грома. — Вы обвиняетесь в государственной измене. В заговоре против своего короля. И в пособничестве демонов.

Эпизод пятнадцатый: Магия и экономика

— Мне нужен телепорт! — заявил Влад, вваливаясь в кабинет к Тиссарию. — Старина, ты можешь мне его организовать?

Глава круга волшебников до появления короля занимался чтением какого-то толстого и древнего даже на вид фолианта. Услышав вопрос, он сделал удивленное лицо и кашлянул.

— Телепорт, ваше величество?

— Вот ты давай без этого всего. — отмахнулся бизнесмен. — Видел меня в момент, когда сюда перенес. Голого к тому же. Так что хотя бы ты можешь обращаться ко мне без величеств. Мы же команда, да? Единомышленников и профессионалов. Делаем одно дело, мир спасаем. Вот и скажи мне, соратник, ты сможешь устроить мне телепорт. Очень надо!

— Ваше… кхм… Влад. Откуда ты взял, что я обладаю магией подобного уровня?

— А к кому мне было идти? Ты маг третьего ранга, глава Круга волшебников Итании. Должен знать, как по мне. Так или нет?

На самом деле, направление ему подсказала принцесса. Которая за последние дни уже столько выслушала про логистику от своего жениха, что предложила ему обратиться к Тиссарию.

С момента появления в небе над столицей княжества богини Элегии, и последующим за этим переворотом, прошло уже две недели. За это время, оказавшийся весьма лояльным к своему новому нанимателю кентурион Нориш, быстренько провел референдум. На самом деле просто городской сход, но с тем же результатом — народ княжества принял решение проситься под руку призванного героя. Мол, прежняя власть себя дискредитировала, а этот вроде ничего. Вон и богиня за него столько хорошего сказала. Надо, в общем, брать. То есть давать. Княжескую корону.

И с того дня Владу Келлеру пришлось разрываться на два государства. И пытаться везде успевать. Для начала съездить в Кианс и милостиво принять ее народ в возрождающуюся Протекторию. Провести денежную реформу, чтобы привести валюту двух разных стран к общей системе. Перераспределить поставки продовольствия, которого в княжестве хватало, а вот в Итании наблюдался существенный перекос. Подкинуть в обмен винишка — как раз к празднику самоопределения пришлось. Шугануть итанийских дворян, которые после ареста графа Фульгрима попытались объявить королю импичмент. Распорядиться пустить все имущество все того же Фульгрима на погашение одного из займов. И в общем-то, все.

А все потому, что львиную долю времени съела дорога. В пути между двумя столицами призванный герой провел в общей сложности десять дней — ни в одной из них нельзя было пускать дела на самотек. И хотя в карте ему удавалось и поработать, и подумать и даже немного отдохнуть, вымотался он страшно. После чего начал выспрашивать соратников о том, как можно ускорить скорость передвижения по своим владениям. Тогда-то Ранета и сообщила своему жениху, что существует такая магия, как телепортация. Правда, где взять специалиста, который бы ею владел, она не знала.

— Знать-то я, положим, знаю. — смутился старик, услышав прямо поставленный вопрос от бизнесмена. — Но не владею.

— Слишком сложно? Или что? Вот соплюха наша, Элигия — легко появляется там, где ей нужно… Кстати! — король на миг замер, пораженный тем, что такой просто вывод только что пришел в его голову. — Элигия владеет телепортом?

— Если ты под этим имеешь в виду возможность мгновенно переносится в нужное тебе место, то да. Но ты должен понимать, что богиня Элигия является существом совершенно иного плана, и то, что подходит для нее, к нам не применимо.

— Погоди. — Влад поднял руку, останавливая Тиссария. — Она может это делать?

— Да, но в ее случае это не магия, а проявление божественных сил. Основанных на пране, а не на мане.

— Ну и какая разница? Она все равно могла бы переносить меня между странами.

Пожилой волшебник так округлил глаза, что стало ясно — сама идея использовать настоящую богиню в качестве извозчика, кажется ему невероятно кощунственной. Но напомнив себе, что призванный герой вообще-то из другого мира, и может не понимать очевидных для местного вещей, успокоился.

— Влад, это невозможно. Ты ведь не заставишь рыбу лазить по деревьям.

Сравнение показалось королю не слишком приятным, но он принял точку зрения мага. Поставив себе в памяти зарубку — позже вернутся к этому вопросу. А пока разобраться с магической возможностью быстрого перемещения.

— Ладно. Так в чем сложность с заклинанием телепорта?

— Я бы не сказал, что оно сложное. Скорее, специфичное. Это магия третьего ранга, то есть мне она доступна. Подожди! — теперь уже Тиссарий поднял руку, прося собеседника помолчать. Тот ведь явно собирался сказать что-нибудь, вроде: «Ну так давай, перенеси меня в Кианс!» — И само по себе заклинание переноса не слишком сложное. Но очень манозатратное. Всего моего резерва не хватит даже на одно перемещение.

— И зачем нужно заклинание, которое никто не сможет использовать?

— Я ведь не сказал, что никто. Просто магу, который им владеет, нужно развивать резерв в ущерб всему остальному. Скорость регенерации маны тоже. А выдавать он будет только одно единственно заклинание. За которое далеко не все готовы платить.

— А нет спроса, нет и предложения. — в отличие от магии, в таких вопросах Влад разбирался. — Другими словами — рынок порешал.

— Вроде того, ваше… Влад. Но скажи, зачем тебе вообще телепорт? Чем тебя не устраивает обычный способ перемещения?

Король поднял на придворного мага удивленный взгляд. В нем было крупными буквами написано: «И ты еще спрашиваешь?»

— Чтобы не тратить на дорогу столько времени, конечно же! Это же кошмар логиста какой-то, Тиссарий! В Кианс съездить — два дня туда, два дня обратно. А там делов на часа полтора-два! Но все равно остаток дня там проведешь, ведь обратно ехать затемно уже нельзя. Минус пять дней по итогу. Пять дней! На одно плевое, вроде коронации, дело! Ты хотя бы представляешь, сколько можно сделать за пять дней?

— Представляю, кхм. Но почему бы тебе не назначить наместника в Киансе?

29
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело