Выбери любимый жанр

Инцидент (СИ) - Гаусс Максим - Страница 31


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

31

— Можно пробовать.

— Заходим!

Дверь с шипением распахнулась и Барнс рванул туда первым. Следом майор, затем Ферт. Я двинулся последним, остальные остались на входе.

Мы быстро поднялись по лестнице на второй этаж, затем на третий. Горело аварийное освещение, на полу разбросаны стрелянные гильзы, мусор.

— Осторожнее! — Барнс указал на магнитную мину лежащую прямо на проходе. Через несколько метров обнаружили ещё две.

— Что тут было?

Барнс остановился у поворота, наклонился и поднял лежащий пистолет. Батарея была пуста.

— Тут была заварушка!

— Всем быть начеку. — Раттлер остановился, прислушался. — Что на сканере?

— Чисто!

Ворвавшись на командный центр, мы охренели. За последние двое суток, я уже сбился со счета, сколько раз мне пришлось «сильно» удивиться…

Здесь явно была схватка. Оборудование частично уничтожено, что-то отключено. Освещение работало только в дежурном режиме. Повсюду дыры от пуль, выбоины. Стреляные гильзы, пустые батареи, использованные медпаки. Удивляло и то, что использовалось стрелковое и импульсное оружие одновременно. Это само по себе было странно…

— У-у, да тут было жарко. Но почему нет тел? — ухмыльнулся Ферт, глядя на помещение.

— Ищите терминалы, информационные модули… Журналы. Любую информацию о случившемся.

— Командир! — голос Барнса дрожал.

— Что-то нашел?

— Да. Взгляни сам.

Он стоял между двумя блоками какой-то аппаратуры, а рядом с ним, прямо на полу лежало тело инопланетной твари.

— Это оно! — воскликнул я, едва увидел пришельца. — Точно такой же был на том корабле.

— Значит, всё-таки вторжение. — процедил сквозь зубы майор. — Мы не одни на Каллипсо. Дерьмо, лучше бы было иначе.

Осмотреть пришельца толком не удалось, тело успело частично разложиться и зрелище было неприятное. Про запах можно не говорить, он был соответствующий. Едва Ферт открыл забрало шлема, как тут же поторопился опустить его обратно. Он вызвался провести вскрытие, но майор не разрешил, сославшись на то, что в будущем у него ещё будет такая возможность.

И все же мы примерно определили, что его рост составлял немногим более двух метров, вес около сотни килограмм, а череп и кости были дополнительно усилены каким-то органическим материалом. Развитые лёгкие, мощное сердце. Но полное отсутствие органов пищеварительной системы. Это поставило медика в тупик.

— Эй, сюда! — снова окликнул нас Барнс.

Он стоял перед голографическим проектором, который, судя по всему, был в спящем режиме.

— Узнаете?

— Да. Включай.

Поначалу ничего не было понятно, но затем на экране снова появился Саймон Доггер. Здесь он выглядел ещё хуже, чем на предыдущей записи. Весь в пятнах крови, на голове повязка.

— Вы нашли мою первую запись, не так ли? — устало спросил он, затем выдержав паузу, продолжил. — Корпорация зашла слишком далеко, но это было очевидно. Каллипсо — идеальное место, скрытое от посторонних глаз. Здесь много минералов, но их ценность сильно преувеличена. Скажу честно, все что вы видели, результат провалившегося эксперимента. Провалившегося с позором. Я не стану говорить, для чего разрабатывалось все это оружие, вы и сами догадаетесь. Скажу только, что идея использовать энергию аннигиляции материи, в совокупности с…да не важно! Привело к тому, что мы случайно открыли портал в иной мир. Мир, где были истощены все ресурсы. Мир, откуда сюда полезли они…

Запись прервалась тем, что Доггера скрутило в каком-то сильном спазме и он упал на пол.

— Вот блять! — Ферт не выдержал и пнул ногой какой-то электронный блок. — Придурки! Кретины! Что они натворили?

— Открыли портал? Куда-а? Зачем? И наверняка, закрыть его не смогли. — продолжил я, сопоставив масштабы с уровнем угрозы. Вот так оно и бывает. Вторгшиеся летяги, охотники, раки. И эти… Человекоподобные существа…

— Они уничтожили всю колонию? Все несколько тысяч человек? Вместе с охраной, гражданским персоналом. Суки, ну как так можно было?

Что-то пискнуло. Ферт заглянул в монитор.

— Товарищ майор? — по связи послышался голос одного из десантников, оставшихся внизу.

— Да?

— Девушка очнулась. Что с ней делать?

— Ведите сюда. — Раттлер не нашел ничего лучше, чем допросить ее обо всем прямо здесь.

Менее чем через минуту, показался «Палладин» сопровождающий бледную девушку.

— Очнулись? — спросил Раттлер и шагнул ей навстречу. — Простите, что обстановка не самая приятная… Ну и кто вы такая?

Девушка остановилась на входе, растерянно осмотрелась по сторонам, заметила мертвую тварь на полу. Выражение лица сменилось презрением и гневом.

— Вы видели их? — спросила она, пропустив вопрос майора мимо ушей.

— Простите, кого их? Выживших?

— Выживших нет. Все погибли.

— Что, прям все? — Раттлер даже растерялся, но тут же взял себя в руки. — А вы? Вы же как-то выжили. Кстати, может всё-таки представитель?

— Анна. Анна Доггер.

Ферт удивленно присвистнул, а Барнс от неожиданности хмыкнул.

— Дочь Саймона Доггера? — на всякий случай, уточнил Раттлер, затем посмотрел на меня.

— Да.

— Ну и что произошло на Каллипсо?

— Получили мой сигнал бедствия, да? — девушка устало улыбнулась. — Я думала он не дошёл, но теперь это уже не имеет никакого смысла. Слишком поздно. Их уже не остановить.

Анна говорила отстраненно, какими-то загадками. Весь ее внешний вид говорил о том, что она вот-вот лишится чувств.

— Кого?

— Кого? — вскричала она. — Да вот их! Эту мерзкую инопланетную падаль. Гниль, дерьмо.

Девушка бросилась вперёд и с ненавистью пнула ботинком мертвое тело пришельца. Если бы у нее был ствол, она бы разрядила в него всю батарею.

— Так, стоп! — я решительно поймал ее за руку и притянул к себе. — Либо вы расскажете, все как есть или будут новые жертвы…

— И они будут. — тихо пробормотала она, как-то неестественно прикрыв глаза. — Хорошо, я все расскажу, только для начала мне нужна медицинская помощь… Здесь есть кое-что.

— Командир! У нас гости! — оставшиеся снизу «Паллалин» и «Тахион» поторопились доложить обстановку. — Сюда движется неопознанный объект… Похоже, это корабль! Какие будут указания?

— Да твою-то мать… Опять! — Анна смертельно побледнела, затем ее ноги подкосились и она потеряв сознание, упала на пол.

— Черт! — майор засуетился. — Так! Алекс, останься с ней. Остальные за мной, живо!

Глава 14

Переломный момент

Десантники бегом бросились вниз, а я остался с Анной.

Из всех четверых, только у меня была самая низкая подготовка, поэтому от меня толку сейчас было немного. Сильно сомневаюсь, что те, кто сейчас летят к нам, имеют благие намерения. Силовой контакт не просто реален, скорее всего, им все и закончится.

Шансы? Да какие шансы?

Я нервно осмотрелся, остановил взгляд на девушке. Надо бы что-то сделать…

Подошел ближе, поднял ее с пола и перенес в небольшую комнату слева, где, скорее всего, ранее отдыхала дежурная смена.

Там была большая кровать, куда я и уложил девушку. Несколько секунд осматривал помещение, не находя себе места от нарастающего напряжения. Затем, хотел уже бездумно броситься вниз, чтобы присоединиться к Раттлеру, но почти сразу передумал. Не знаю почему.

Вместо этого меня посетила весьма толковая идея.

Ранее, я успел заметить, что почти по всей территории перерабатывающего центра, висят многочисленные камеры наблюдения. Что если отыскать пульт управления охраны и видеонаблюдения? Посмотреть, что происходит у входа.

Я бросился к мониторам.

Уже через минуту я нашел то, что искал. Довольно быстро вошел в систему, благо все коды были стандартные, известные любому разработчику. Отыскал систему видеонаблюдения, запустил и мягко говоря, ужаснулся. Тысяча семьдесят камер! И это были не просто камеры, а специализированные дроны, которые с помощью магнитных захватов могли цепляться к любой стальной поверхности. Перемещение по воздуху обеспечивалось наличием маленьких репульсорных двигателей.

31

Вы читаете книгу


Гаусс Максим - Инцидент (СИ) Инцидент (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело