Выбери любимый жанр

"Фантастика 2024-64". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - "Vells" - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

Я с интересом и неким уважением посмотрел на княжну, всё ещё корча непонимание.

— Знаете Григорий, — улыбнулась мне княжна. — От места, где на вас напали, до моих покоев, если бегом, то чуть меньше пяти минут. Когда человек напуган, он бежит быстрее. Потом ещё где-то столько же, чтобы добраться до дубовой аллеи. И того образно выражаясь, десять минут. Вы сударь, после нападения из засады, смогли противостоять трём явно превосходившим вас по военной выучке людям, с минимальным уроном для вашего тела, словно нарочно подставляя те или иные его участки, минимизируя травмы. При этом вы Григорий, смогли заставить одного из них уверовать, что без применения боевых техник, ему с вами не справиться. А это к слову гимназисты, которые уже явно не ниже второго года обучения. И вы хотите сказать, что при всём этом, вас застали врасплох, и вы ничего не запомнили.

Я поджал губы, отдавая должное уважение логике и прозорливости ума Марии Павловны. Но в такие игры можно играть вдвоём.

— Про саму драку вы не спрашивали княжна. Не хочу распушать хвост, но дерусь я весьма сносно. Вот только в пылу сражения не до деталей и нюансов. Мозг занят другим. Как защититься и как атаковать. Драки в темноте куда сложнее, чем при свете. Тут глазу больше присущ вид силуэта, нежели истинного обличия. А когда всё внимание сконцентрировано на защите в обороне, то руки сами закрывают часть обзора. Вот и получается, что конкретных деталей кроме масок я не рассмотрел, а когда я схватил одного из нападающих, желая его бросить себе под ноги, скорее всего у него сработал наработанный навык боя, от чего он и раскрыл часть того, что они желали скрыть, а я получил серьёзную травму.

— Возможно, вы и правы, — легко согласилась княжна. — Но даже если и так. Вы достойны вашего прозвища.

— Вы мне льстите. — Начал было говорить я, как из центрального здания вышло два человека и, быстро пошли к нам.

— Ваша светлость Мария Павловна, вот я вас и нашла. — Произнесла приближающаяся женщина с вьющимися светло-русыми волосами.

Мы практически одновременно с княжной повернулись на появившихся вблизи людей.

Я смотрел, как к нам практически подошли двое. Стройная, высокая, и красивая женщина, которой как я мог предположить, было чуть за тридцать.

У незнакомки были весьма не плохо сложено тело, которое подчёркивало платье с корсетной основой, выглядевшее строго, но весьма презентабельно.

Миловидное лицо внушало доброту, а слегка пухлые губы и щёки, а также весёлые глаза, могли ввести по первой в заблуждение о её характере.

За женщиной поспевал явно слуга, так как, во-первых, он был позади, а во-вторых, его одежда была куда блеклее, и проще, что явно была не по статусу равному женщине спутнику. Да и его возраст был уже весьма не мал, что явно характеризовали морщины и местами седеющие усы.

— Дарья Филипповна. Вы уже приехали? Ждала вас позднее. Думала встречу, как подобает, но не судьба, — слегка поменялась в лице в более добрую сторону княжна, заговорив с жениной, которая уже стояла рядом, и с интересом рассматривала меня, а точнее мою забинтованную руку. — Обстоятельства требовали моего личного присутствия.

— Не стоит волноваться княжна. Вам не по статусу встречать таких гостей как я, — мило улыбнулась женщина Марии Павловне. — Это же я напросилась на аудиенцию к вам. Если вам нужна ещё помощь, вы только скажите.

— Дарья Филипповна, — подняла ладонь, пожилая женщина, явно желая остановить речь собеседницы. — Благодарю за предложение. Однако, помощи не требуется. Молодому человеку уже оказали медицинскую помощь, а в деле разберется граф Глицын.

— Сам директор? — подняла в удивлении брови Дарья, смотря то на меня, то на княжну. — Извините моё любопытство. Но я смотрю на вашего спутника, и вижу, серьёзное ранение, и следы огня. Не откажите мне в рассказе.

Мария Павловна улыбнулась, да так, что мне показалось, словно она только и ждала слов расспроса.

— Дарья Филипповна, — повернулась женщина ко мне в пол оборота. — Позвольте тогда представить вам. Оражен Григорий Александрович. Восходящее светило Николаевской гимназии. Он и стал той причиной, по которой я вас не смогла встретить. Сегодня вечером, когда он шёл на встречу с одной из моих подопечных, на него напали неизвестные. Трое гимназистов, скорее всего третьего года обучения, пытались избить Григория, но юноша оказал отпор неприятелем, и даже смог на равных драться с более выученными гимназистами, до нашего прихода. Скажу даже больше. Григорий мог, как я полагаю победить их, но один из нападавших применил технику элемента огня, и нанёс Григорию серьёзную травму, выдав свой статус и статус своих подельников, после чего они отступили, дабы не попасться нам на глаза.

Дарья ещё сильнее вскинула брови.

— Григорий, — обратилась уже ко мне Мария Павловна. — А это Баронесса Дарья Филипповна Негина.

Я кивнул, как требовал этикет, и произнёс:

— Рад знакомству баронесса.

— Можно без титула Григорий, — улыбнулась мне Дарья. — Я также рада нашей встречи, пусть и при таких обстоятельствах. Нечасто встретишь того, о ком так лестно отзывается княжна.

— Я просто честна в своём праве, — вновь на секунду вернула строгий вид Мария Павловна. — О Григории лестно отзываются, как я наслышана и все учителя гимназии. Юноша единственный кто с первого года изучает два языка, и как я слышала от графа Феликса Романовича. Ему просто нечему учить Григория, так как он с ним общается по-французски, словно Феликс вновь очутился в Марселе.

— Ооо… — склонила слегка набок голову Дарья, улыбаясь мне. — Настолько сведущ в языках.

— Уж поверьте. Сложно услышать похвалу от Феликса о ком либо. Слишком он ревностно относится к своему предмету. Кстати, — криво ухмыльнулась княжна. — Дарья Филипповна. Думаю, Григорий как никто другой, лучше подойдёт под вашу просьбу. А поскольку он сейчас не может посещать часть уроков, и на следующей недели начнутся осенние гуляния, думаю, Афанасий Михайлович не откажет мне в просьбе отпустить Григория Александровича вам в помощь. Заодно и подлечиться вдали от здешней суеты.

Дарья Филипповна на пару секунд застыла, после чего произнесла:

— Мария Павловна, это было бы замечательно.

Я смотрел слегка растерянным взглядом то на княжну, то на баронессу, и не мог понять, подо что меня подписывали.

— Григорий вы же не откажете в помощи баронессе? — С нотками строгости, которые вновь появились в голосе, произнесла княжна.

По её интонации я уже понимал, что отказаться себе дороже.

— Ваша светлость, — потупил я взгляд. — Чем, такой, как я, может помочь Дарье Филипповне?

— Дарье Филипповны нужна помощь сведущего в языках человека. Надо помочь разобраться в книгах и бумагах, которые в своей сути изложены в большем своём роде на французском языке. Баронесса только недавно въехала вверенное ей имение, и хочет навести там порядок.

— Григорий сделайте одолжение. И примите мою просьбу, — смотрела на меня Дарья Филипповна с неподдельным интересом, и ожиданием ответа.

Я медлил, смотря то на княжну, то на баронессу.

Было уже ясно, что княжна всё решила, и мой отказ может негативно сказаться на моей судьбе в стенах гимназии.

— Сочту за честь, помочь вам Дарья Филипповна, — протянул я, косясь на Марию Павловну. Которая мимолётно улыбнулась, и вновь приняла вид самой строгости. — Надеюсь, у меня это получится, и я оправдаю наложенные на меня ожидания.

— Если с этим решено, — нейтральным тоном заговорила княжна. — То вы Григорий можете идти отдыхать к себе в общежитие. Мы же с баронессой, пожалуй, пойдем, навестим графа, и доведём дело до конца, дабы вы уже завтра могли отправиться обратно в имение Дарьи Филипповны.

Когда я был у себя в комнате, то застал там Егора и Ефима, которые удивлённо встретили меня взглядами, но не проронили ни слова в мой адрес, продолжая болтать между собой.

Под их косые взгляды я переоделся, и сразу лёг в кровать, делая вид, что намерен сразу лечь спать.

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело