Граф Лазарев. Том V (СИ) - Флавий Вик - Страница 39
- Предыдущая
- 39/54
- Следующая
— И тогда этот сын свиноматки сказал мне, что самый могущественный маг в нашей губернии не я, а он! Знаете, что я сделал с этой компостной кучей⁈
— Здравствуй, Рабодар, — поздоровался я. Или в книге о порталах есть ну очень далекие отступления, или сейчас он болтает совсем не по теме.
Рабодар не удостоил меня приветствием.
— Так вот, этот выкидыш козы предложил мне устроить магическую дуэль, можете себе представить⁈ Он — мне! И тогда я его…
— Рабодар! — Я встал прямо перед магом. — Извини, что прерываю, но у меня к тебе срочное дело.
Каменный маг наконец-то соизволил обратить на меня внимание. Слегка ошалевшие братья Мартыновы вздохнули с облегчением.
— Ну чего тебе? Не видишь, мы заняты?
— Есть что-то новое по поводу книги? Я понимаю, что мне присылают записи, но последняя была вчера днем.
— У них спроси, — сварливо ответил Рабодар. Хоть сделать этого он никак не мог, создалось полное ощущение, что каменный маг ткнул пальцем в братьев Мартыновых.
Я повернулся к труженикам печатной машинки. Василий протянул мне аккуратно исписанный лист. На его рубахе был кокетливо приколот живой цветок.
— Это еще что такое?
Насколько я помню, Василий не страдал ни излишним романтизмом, ни любовью к флористике.
— Да так, ничего особенного.
Василий слегка покраснел. Зато его брат недовольно скривился.
— Принесите что-нибудь попить, — приказал я, усаживаясь на стул и раскладывая листы на маленьком столике.
Через минуту в холл, виляя бёдрами, вышла одна из работниц заведения с подносом. Причем, судя по ее боевому раскрасу и призывной улыбке, не просто работница, а прямо-таки ударница труда.
Увидев ее, Василий выпрямил спину и начал лихорадочно приглаживать волосы. Дмитрий закатил глаза.
— Чего желаете, Ваше Сиятельство? Воды, вина, чаю?
— Чай мне нельзя, в нем кофеин. Поэтому давайте именно его.
Я отодвинул листы на край стола, освобождая место для подноса. Налив мне чашку ароматного напитка, проститутка подошла к наборщику и верстальщику.
— А вам чего, мальчики?
— Воды, — буркнул Дмитрий, демонстративно отвернувшись.
— А мне, ну… э…
— Я знаю, что ты больше всего любишь чай, Вася, — промурлыкала девушка, устанавливая перед ним чашку. — Граф, что же вы все это время прятали от нас такого завидного жениха?
Я чуть не подавился чаем. Посчитать Василия завидным женихом могла либо очень жалостливая, либо очень неразборчивая женщина.
— Потому что приличные люди по таким заведениям не ходят, — пробурчал Дмитрий. Похоже, он был не в восторге от цветущей личной жизни своего брата.
— У нас в типографии еще Радомир есть, уверен, он вам тоже понравится.
С этими словами я углубился в чтение.
За первые десять минут ничего полезного вычитать не удалось, но затем мой взгляд наконец наткнулся на что-то интересное. Замысловатое сочетание непонятных слов было подчеркнуто красным и выделено с двух сторон восклицательными знаками. Думаю, это не рецепт борща тысячелетней давности.
— Рабодар, а здесь что такое?
— Заклинание, — информативно ответил древний маг.
— Это понятно, но что оно делает?
— Господин маг сказал, что не знает, — ввернул Дмитрий.
— Все я знаю! — тут же возмутился Радобар. — Просто еще подумаю, рассказывать ли всяким убогим! Оно скрывает портал от магического сканирования. Видишь, тут сверху написано «виран рана ту де кебрис»? Это значит, что, если ты прочитаешь это заклинание, ни одна компостная приблуда тебя не засечет.
— Да это же отличная новость! — Я захотел даже обнять Рабодара, но решил, что это будет лишним. — Думаю, в ближайшие дни оно мне очень пригодится. Этот лист я забираю с собой. Ты уверен, что заклинание написано правильно?
— Господин маг говорил, что он сомнева…
— Во всем я уверен, дурья ты башка! — рявкнул Рабодар. — Что я, по-вашему, читать не умею⁈
— Точно уверен?
Реплики Дмитрия поселили во мне некоторое сомнение. Не хотелось бы, чтобы непонятное заклинание спалило меня на месте или выкинуло в жерло вулкана, когда придет время его использовать.
— Точно, точно! А будешь меня доставать, я вообще откажусь расшифровывать твою книгу!
Я недоверчиво хмыкнул, но все-таки убрал лист в карман. Доверия Рабодару после его фокуса со взрывающимся порталом нет, так что заклинание буду использовать только в самом крайнем случае.
Изучение оставшихся записей не принесло ничего интересного. Что ж, спасибо публичному дому, пойду к другому, к ювелирному. Я давно собирался туда наведаться.
— Все, как вы заказывали, граф. Сам лично выбирал, старался!
Я принял из рук ювелира изящный кулон с изумрудом под цвет глаз Дарьи и кольцо с рубином для Лидии. Я ведь обещал рыжей подарок. А, раз у меня две жены, то и подарки тоже должны ходить парами.
— Спасибо! Уверен, моим женам понравится.
— Правильно, ходют сначала по блудным девкам, а от законных жен подарками откупаются. Вот и мой такой же был, кобель старый, — пробурчали за моей спиной. Я обернулся. Та самая бабка с площади, сгорбившись, мыла в магазине пол.
— Да что ж вы, бабушка, сегодня такая вредная. — Я повернулся обратно к ювелиру. — Есть у вас что-нибудь для этой почтенной дамы?
Хозяин магазина удивленно поднял брови, но достал из-за прилавка дешевое, но симпатичное колечко. В честь выздоровления я сегодня добрый, пусть бабулька порадуется. Я протянул ему горсть монет и вручил кольцо бабусе.
— Вот вам для поднятия настроения. Чтобы не думали, что все мужчины плохие.
Старуха всплеснула руками.
— Спасибо тебе, милок! В смысле, Ваше Сиятельство! Вы извините, что я вас так, старая я, спина болит, вот и злюсь на всех. Только вы по борделям больше не ходите, не дело это для благородного.
— Уверяю, я был там исключительно по делу, — заверил я, и эффектно ушел в портал. Через мгновение я уже появился посреди нашей гостиной.
— Девочки, у меня для вас сюрприз! Я принес вам пода… А что вы такие хмурые?
— Только что звонили из дворца, — ответила за двоих Дарья, которая и правда была мрачнее тучи. — Кажется, случилось что-то плохое.
Глава 20
Почему звонили мне домой, а не на мобис? Я сунул руку в карман. А, вот почему.
— Его Величество был очень недоволен, что не смог до тебя дозвониться. — Дарья взяла со стола забытый мною артефакт и выразительно подбросила его в ладони.
Мне звонил сам Император? Событие, не предвещающее ничего хорошего. Обычно со всякими очень важными делами ко мне пристает Анна, в крайнем случае Северин. Значит, либо случилось что-то настолько серьезное, что Романов решил переговорить лично, либо…
Либо что-то серьезное случилось как раз-таки с Анной или Северином и звонить стало некому, ведь больше Романов никому не доверяет.
— Что стряслось?
— Нам не сказали, — ответила Лидия. — Но с минуты на минуты сюда должен прибыть Северин, он перенесет тебя во дворец.
Значит, по крайней мере с вампиром все в порядке. С другой стороны, что ему сделается? Похоже, я становлюсь параноиком.
Кулон и кольцо все еще были у меня в руках. Хоть атмосфера дома была совсем не праздничной, я все-таки улыбнулся и протянул девушкам подарки.
— Уверен, все обойдется. Даже если на нас напали враги, все они падут перед вашей красотой. Вот, держите, надеюсь, это поднимет вам настроение.
Я застегнул цепочку на изящной шее Дарьи, а Лидия уже принялась вертеть кольцо на пальце. Но вид у девушек был по-прежнему обеспокоенный.
Пока здесь не появился вампир, надо собрать вещи. Не уверен, что наличие у графа чистых рубашек и сменных пар носков считается жизненно важным для государства, так что, вполне возможно, времени на это мне могут и не дать. К счастью, мои дамы и тут оказались на высоте. Лидия указала на стоящую у дверей дорожную сумку.
— Я уже приказала служанке собрать все, что может тебе понадобиться.
Святая женщина! Точнее, две святые женщины. Никогда нельзя забывать, что при наличии двух жен комплименты следует делать сразу обеим.
- Предыдущая
- 39/54
- Следующая