Выбери любимый жанр

Строптивая невеста адвоката (СИ) - Снегирева Ирина "Ири.С" - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

— Вам плохо? — спросила я управляющего.

— Уже лучше, — заверил он меня и расстегнул ворот рубашки. — Простите, жара невыносимая.

Никакой жары с самого утра я не заметила, а потому разговор с Шильдом был коротким.

— Советую не пренебрегать собственным здоровьем. Работа у вас нервная, сплошной стресс, и наверняка спите только со снотворным. Если доверитесь мне, то я могла бы попытаться вам помочь.

— Буду рад! — произнес мужчина. — Что для этого нужно?

— Сидеть молча и отвечать, только когда спрошу, — ответила я и поднялась.

Приблизилась к Кларку Шильду и положила ладонь на его лоб. Кожа мужчины показалась раскаленной, и от прикосновения моих прохладных пальцев страдалец довольно застонал.

С давлением не шутят, а у него оно точно было высоким. Я убрала головную боль, нормализовала давление, после чего проверила пульс. Ситуация стала совершенно иной, но это не означало, что теперь так будет всегда.

Господин управляющий был счастлив, а я не отказала себе в удовольствии прочитать ему получасовую лекцию о страшных последствиях, которые происходят с теми, кто не прислушивается к своему организму. Даже если мужчина был занят, то перебивать не посмел и сидел, блаженно улыбаясь.

Бедолага, как его работа допекла.

Домой я возвращалась в смятении чувств.

Дракон сделал для меня очень много, но мысли были в основном не о благодарности, а о том, куда потратить эти деньги. Если я права, то можно будет не брать кредит. Или же исключительно чтобы подстраховаться, но и эта сумма может не потребоваться.

Домой я решила вернуться пешком. Тем более что по пути сумела посетить несколько аптек и узнать местные цены, посмотреть ассортимент. Зашла в кондитерскую, потому что захотелось отметить прекрасный день свежими эклерами, облитыми карамельной глазурью. Может, заглянет Оливка, и тогда я устрою ей допрос с пристрастием, почему она вчера так быстро покинула партнера-танцора.

А когда у своего подъезда заметила знакомый красный автомобиль, сердце тревожно застучало. Дракон сидел за рулем и что-то читал, однако стоило ему меня заметить, как журнал полетел в сторону, а сам Дэнвер вышел из машины.

— У вас есть номер почтовой шкатулки? — было первое, что произнес адвокат.

— У меня и шкатулки-то нет. Сломалась, — призналась я, осторожно рассматривая мужчину.

Сегодня он снова был одет в деловой костюм, однако его манера смотреть на всех свысока куда-то испарилась.

Я видела и чувствовала, что Говарда Дэнвера что-то тревожит, но не понимала, что именно. Однако не поблагодарить мужчину за сделанное я не могла.

— Как вы смотрите на приглашение на чай? — Я подняла руку с коробочкой, в которой красовались эклеры.

— Сладкое? — удивился дракон, словно, кроме мяса, ничего не признавал. — Пожалуй.

— Тогда пойдемте, господин адвокат. Нам с вами нужно обсудить важный договор, — заявила я и подхватила дракона под руку.

Занавеска на ближайшем окне дома колыхнулась, и я едва не показала язык любителям подсмотреть.

 *** 

 Говард Дэнвер

Заставить Эйдена Лоранса выплатить сестре причитающиеся деньги было делом хлопотным, но вполне решаемым. Дэнвер не сомневался в своих способностях. В назначенное время адвокат прибыл к нотариусу и зашел с козырей:

— Господин Эшли, у меня к вам серьезное дело. Один клиент не исполняет свои обязательства. Нарушает нагло, портя нашу с вами репутацию.

— Не понял?! — нахмурился Эшли. — Кто посмел?

— Эйден Лоранс, — произнес дракон и с удовлетворением заметил, как дернулось лицо нотариуса.

Потенциальных зятьев юрист знал хорошо, а заодно всю их подноготную. А пока Эшли переваривал информацию, дракон ввернул:

— Давайте изучим то самое завещание. Вдруг здесь закралась ошибка и Лоранс ни при чем или что-то пропустил? Случайно, — предположил адвокат.

Как Говард и подозревал, лицо нотариуса просветлело. Дэнвер подсказал простое (но не логичное!) объяснение. Эшли приказал секретарю принести то самое дело, после чего оно легло на стол перед мужчинами.

— Завещание. Выписка из банка, несколько не столь важных бумаг, — перечислял нотариус, перекладывая документы.

Дракон же зацепился взглядом за бумагу, которую прислала Амалия Лоранс, однако не подал вида, что текст его заинтересовал. Мужчины перечитали завещание, и нотариус заявил, что лично пообщается с бывшим клиентом. Этого Дэнвер и добивался, ведь о неисполнении Эйденом обязательств он знал и до визита сюда. Все должно быть исполнено четко и официально, а если это сделано чьими-то руками, то еще лучше.

Дракон вдруг вспомнил, что не успел принять таблетку от головной боли. Эшли тут же распорядился принести воды господину адвокату.

— Может, лучше коньяк? — предложил нотариус.

— Я за рулем, — отказался Говард.

— Но вы же дракон! — напомнил Эшли.

— В другой раз, — пообещал Дэнвер, искренне считавший, что в нетрезвом виде даже драконам не стоит садиться за руль.

Попрощались мужчины на самой дружественной ноте и остались довольными друг другом. И если нотариус решил прикрыть зад предполагаемому зятю, то Говард преследовал иную цель. Он незаметно от Эшли забрал заявление, отправленное Ами. В документе девица предупреждала, что не сможет прибыть на оглашение завещания. Разумеется, все было заверено кровью.

Дэнвер спер заявление нагло и без сожалений. Нет, он не простил зарвавшегося клиента, решившего обворовать собственную сестру. Но пока стоило понаблюдать, что будет дальше.

Как дракон и предполагал, Эйден Лоранс связался с ним тем же вечером и попросил сопроводить в банк. Говард сразу понял, что брат Ами хочет показать себя с порядочной стороны, тем более что вот-вот случится раздел квартиры ведьмы Фанни. Адвокат прикинулся очень занятым, однако предложенное вознаграждение изменило решение. Знал бы наглец, что дракон отказывался нарочно, позеленел от злости.

А утром, едва рассвело, Говард Дэнвер отправил секретаря, чтобы та предупредила Ами насчет банка. Исполнительная Тиа в последнее время была задумчивой и приказ поняла не сразу. Пришлось повторить, причем три раза. На последнем девица попыталась изобразить обморок, но адвокат, пораженный ее поведением, не успел поймать сотрудницу. Хорошо, что пол в приемной — это не мостовая, хотя грохот стоял знатный. Надо бы отправить девицу к целителям, а то мало ли что с работницей. Хорошие сотрудники на дороге не валяются, а секретарь уже на пути к этому.

Говард и сам хотел бы предупредить Амалию, но встреча с важным клиентом отняла время. После нее адвокат помчался к истинной. Мужчина решил, что раз вчера не удалось с обедом, так почему бы сегодня не исправить это упущение.

Дракон соскучился, и вообще, он не спал половину ночи, вспоминая, как уже вечером прямо из дома понесся в городской парк. Чувствовал, что просто обязан там быть, и оказался прав! Наглый ушастый контрабандист строил глазки чужой истинной! Говард сразу понял намерения эльфа, однако инстинкт самосохранения Сайлоса сработал вовремя. Но и это еще не все! Дракон наткнулся на владельца пивного заводика, который был крайне рад встрече со спасителем и зазывал к себе в гости. Соблазнял пивными ваннами и приглашенными (втайне от жены) затейливыми девами. Пришлось отказаться, но в самых вежливых выражениях.

И что в итоге? Амалия отправилась выплясывать с каким-то прыщом, который решил ее облапить. Завидев это, Дэнвер двинулся, расталкивая танцующих, чтобы лично открутить голову зарвавшемуся артисту. Однако истинная покинула танцевальную зону, и дракон отправился следом. Как оказалось — очень вовремя, ведь Скотт Грин (полная бездарность) решил оскорбить девушку, за что и поплатился.

Все события вчерашнего вечера промелькнули как один миг, стоило истинной потрясти коробкой перед носом дракона и позвать к себе в гости. Говард сразу согласился. Ему хотелось поскорее остаться с Амалией наедине, а заодно активировать новую следилку, ведь старая была ограниченного срока действия.

13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело