Выбери любимый жанр

Бабник (ЛП) - Скотт Кайли - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

— Это выглядело бы глупо, если бы из-под платья торчали только твои волосатые ноги, — сказала Алекс. — Кроме того, тебе будет теплее.

Я хмыкнул.

— Что тебя там так увлекло? — спросила она.

— Я учусь.

— Учишься чему?

— Освежаю в памяти свою технику свиданий, чтобы, когда закончу запрет на секс, вернуться в игру.

— Тот факт, что ты говоришь о женщинах, как об игре, заставляет меня задуматься, не стоит ли тебе сделать перерыв в сексе постоянным, — прокомментировала Алекс.

Джо фыркнул:

— До сих пор не могу поверить, что ты на это пошёл.

— Уж поверь, — подтвердил я.

— Ты собираешься купить себе обручальное кольцо?

Я дал ему щелбан.

Засранец зашёлся смехом.

— Во любом случае, я учусь у одного из здешних мастеров, можно сказать, — я перелистнул текст на экране, переходя к следующему письму. — Очень ловко ты сумел разговорить её о её жизни и обо всём остальном. Должен сказать, ты произвёл на меня впечатление, брат.

— Какого хрена ты читаешь? — Джо повернул голову, пытаясь оглянуться на меня. Это, очевидно, не принесло ему никакой пользы, так как солнцезащитные очки сползли ему на макушку, растрепав уложенные волосы. Он уставился на меня одиним глазом. — Чувак, лучше бы это не были сообщения между мной и Алекс.

Та тоже бросила на меня недобрый взгляд в зеркало заднего вида.

— Ой, извините, — сказал я. — Вы что, жалуетесь на то, что я просматриваю свой собственный профиль на сайте знакомств, сделанный под моим именем, с моей фотографией в каждом сообщении? — Джо ухаживал за своей девушкой через интернет, а имя и лицо в профиле на сайте знакомств были моими. Ещё одна длинная история. — Ну и что... соотношение выходит такое: два вопроса общего характера на один сексуальный. Что-то в этом роде?

Джо переделал дыру пошире в своей завесе волос. Одному Богу известно, что использовала его девушка, чтобы добиться такого эффекта. Но это не могло быть хорошо для его волосяных фолликулов.

— Удали их прямо сейчас.

— Как ты думаешь, когда ты должен спрашивать о её семье и всём таком? Я просто не уверен на счёт этого личного дерьма, — одну из своих кос я обмотал вокруг пальца. — И ты используешь одни и те же шутки для каждой девушки или придумываешь новый материал?

— Я, бл*дь, убью тебя.

— Не бери в голову, — ответил я. — Разберусь с этим сам.

Внезапно машина съехала на обочину и с визгом остановилась: меня вжало в ремень безопасности. Мимо промчался автомобиль, сигналя. Справедливости ради стоит отметить, что вождение Алекс было не самым лучшим.

— Эрик? — её голос звучал напряжённо.

— А?

— Пожалуйста, не читай их, — попросила она. — Я понимаю, что они от твоего имени и что твой брат поступал чертовски сомнительно, делая это. Но они по-прежнему очень личные, и я была бы очень признательна, если бы ты их удалил. Немедленно.

— Боже, все всегда ополчаются против меня из-за секса на одну ночь, но после, в тот момент, когда я прилагаю усилия, чтобы улучшить свой потенциальный бойфренд-статус, вы все наступаете на горло моей песне... — мои слова иссякли. Они оба по-прежнему пристально смотрели на меня. Стоило их разозлить, как оказалось, что Мортиша и кузен Итт составляют довольно устрашающую пару. Я поднял взгляд к небесам. — Ладно. Хорошо.

— Спасибо.

Люди. Иисус. Вечно такая чрезмерно чувствительная ко всему. Это раздражало меня до чёртиков. Но, к счастью, машина снова тронулась с места, и мы отправились в путь. Украшения на Хеллоуин заполнили дворы почти каждого дома, мимо которого мы проезжали. Тыквы и пластиковые скелеты, белые простыни, натянутые так, чтобы напоминать призраков. Сегодня же всех ждёт сбор праздничной дани — «сладость или гадость» — и парад в центре города. Не говоря уже обо всех горячих красотках, использующих возможность нарядиться в облегающие наряды дьяволят или милых ангелочков. Просто прекрасное время года.

Похоже, все уже прибыли к Вону и Лидии. Они владели небольшим бунгало в нескольких улицах от Сэнди-Бич. Вон, Нелл, Джо и я выросли в этом районе. До того как сюда приехали люди с большими деньгами и построили свои особняки на набережной.

— Помоги мне с выпивкой, — сказал Джо, ощупывая борт грузовика в поисках груза в кузове.

— Что, чёрт возьми, ты собираешься делать всю ночь, не видя?

Он пожал плечами:

— Я справлюсь.

— Конченый подкаблучник.

— Да, а ты мудак, — бросил мой брат без всякой злости в голосе. — Не могу поверить, что ты читал эти сообщения.

Вместо ответа я схватил ящик пива.

Фальшивые надгробия заполнили передний двор. Большие уродливые чёрные пластиковые пауки украшали боковые стороны ступеней, а над головой висели летучие мыши. Гирлянды праздничных огней в форме черепов и светящейся паутины мерцали в каждом окне. Место выглядело круто, басовая партия из песни Стиви Уандера «Superstition» гремела в ночном воздухе. Классическое музыкальное совершенство на Хеллоуин.

Алекс подошла к входной двери в своём обтягивающем, длинном, чёрном платье Мортиши, ведя Джо пальцем, засунутым ему за пояс. Прежде чем она успела поднять другую руку, чтобы постучать, Лидия распахнула дверь.

— Вы здесь! — воскликнула она и улыбнулась.

— Счастливого Хеллоуина, — Алекс поцеловала её в щеку. — Из тебя вышла мертвецки горячая Клепальщица Рози (прим. пер. — Клепальшица Рози или «Клепальщица Ро́узи» (англ. Rosie The Riveter) — картина 1943 года американского художника Нормана Роквелла. Была обложкой журнала The Saturday Evening Post и использовалась в виде известного военного плаката, призывающего подписываться на военный заём).

— Спасибо. Ты и сама выглядишь совершенно восхитительно.

Джо прошмыгнул внутрь.

— Здравствуйте.

— Кузен Итт, — восхитилась Лидия. — Мне нравится.

— Эй, — я ухмыльнулся, когда она принялась разглядывать моё чёрное платье до колен с чопорным белым воротником. — Это была идея Алекс. Мы выбрали как бы «Семейку Аддамс».

— Ты отлично выглядишь, — она рассмеялась. — Мне нужно найти свою камеру и сделать несколько снимков. А пиво можете отнести прямо на кухню. Спасибо.

— Конечно.

— О, и настоящая живая Рози приготовила для тебя сюрприз.

— Что?

— Не скажу. Спроси у неё сам, — во взгляде Лидии явно читалось, что она забавляется.

Дерьмо.

Собралась приличная толпа: персонал, их близкие и несколько постоянных клиентов бара. Отнеся пиво на кухню, как было сказано, я пробрался через это сборище, улыбаясь и кивая. Я подмигнул Таке, когда он саркастически прокомментировал мои ноги и платье. Чувак просто завидовал, и вполне справедливо. Не каждый мог сравниться с Уэнсдей Аддамс с трёхдневной щетиной.

Как оказалось, мне не нужно было отправляться на поиски Рози. Она нашла меня.

— Эрик!

— Привет, ты... — я склонил голову набок, рассматривая её наряд. Тяжёлый чёрный макияж глаз и глянцевые зелёные губы. Бинты стратегически хаотично обвивались вокруг неё, а белый топ и штаны под ними скрывали её изгибы. Надеюсь, её муж знает, что он чертовски удачливый человек. — Ты египетская мумия, Рози? Это ли я вижу?

— Я — горячая мумия. «Горячий» момент очень важен, — она притянула за руку другую женщину. — А это моя подруга Наташа. Она косметолог. Владеет собственным бизнесом в Спокане.

Что ж, Рози определённо не поверила мне насчёт запрета на секс. Какой сюрприз. Как бы то ни было, я мог общаться с женщиной, не пытаясь уложить её в постель. Такое вполне может случиться.

— Привет, — поздоровался я.

— Здравствуйте. Приятно познакомиться, — высокая красивая латиноамериканка приветствовала меня своей почти пустой бутылкой с сидром. Она была одета в яркое платье с принтом, а её тёмные волосы были собраны на макушке и украшены большими яркими пластиковыми цветами. Кроме того, она подрисовала карандашом промежуток между бровей, чтобы казалось, что у неё только одна длинная волосатая монобровь. Прямо как та художница... Блин, как её звали?

12

Вы читаете книгу


Скотт Кайли - Бабник (ЛП) Бабник (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело