Выбери любимый жанр

Принц Саламандр - Ло Оливер - Страница 4


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

4

У обоих расширились глаза.

– Как можно не знать, что практически все зверолюди – рабы? Тебе совсем память отшибло?

– Ладно тебе, он говорил, что действительно ничего не помнит. Мы из Дарнии, города зверолюдей. Наш народ уже множество поколений угнетают и используют в качестве рабской силы. И если в Дарнии мы частично защищены и можем относительно спокойно жить, то если нас увидят в других имперских городах, то сразу отправят на рынок, а не получится – убьют. Убийство зверочеловека – это даже не преступление, если он не чья-то собственность.

Аксель брезгливо фыркнул, что-то пробормотав. Лея же продолжала рассказ.

– Наш отец, Ульран Белогривый – лидер клана Белого Клыка. Пусть большинство из нас рабы, он не оставляет попыток выбить у имперцев больше прав для нашего народа. Но год назад нашу маму забрали в качестве наложницы императора. Большая честь, как считают многие, но не для нас. Мы смогли собрать артефакты для откупного и идем в Диамант – столицу империи, чтобы забрать обратно нашу маму.

– А если не выйдет, я костьми лягу, но вытащу ее! – стиснул зубы Тай.

– У нас все получится! Нужно только устроить нормальные переговоры.

– Не империя, а дикари. – выдохнул Аксель, но вспоминая дальнюю историю своего мира сбавил тон. Рано или поздно многие проходили через эпоху рабства. – Почему Ульран не с вами?

Тут Лея грустно посмотрела в пол песколета. И без слов было очевидно, что их отца уже нет в живых.

– Сочувствую, но вы хорошо держитесь. Не слишком ли опасно идти в город в вашем положении? – задумчиво проговорил Аксель.

– У нас нет выхода. Нам нужно пополнить запасы провизии и докупить воздушных кристаллов. -отмахнулся Тай.

– А что насчет тебя? – перевела тему Лея. – Как случилось, что ты остался совершенно без магии? Из-за этого на твоем теле столь страшный шрам?

Аксель отцепил серебристую бляшку от пояса, и, используя ее в качестве зеркала, осмотрел свою грудь.

– Сочувствую. – пожал плечами Тай. – Видимо не только зверолюдям вырезают ядро магии.

– А подробнее? – уже предвкушая не очень приятные вести Аксель нахмурился.

– Если подробнее, то у каждого есть ядро под сердцем, в котором фокусируется энергия. Ее и используют, для чтения заклинаний. Но я думал, что у людей кража ядра карается смертью.

Только сейчас Аксель смог полностью исследовать свое тело. И действительно, в нем не было никакого магического потенциала.

«Мало того, что оставил всю свою силу в том мире, так еще и в этом лишился возможности ее достичь. Беда», протянул в мыслях он.

***

Диамант. Столица империи Иридия.

Клан Огненного Крыла.

– Все исполнено, как вы и просили, мой лорд.

Мужчина средних лет с козлиной бородкой кланялся в раболепной позе. Перед ним величественно восседал высокий мужчина с огненно-рыжими волосами. Его лицо было абсолютно невозмутимым, а атмосфера вокруг содержала тяжелый отголосок его невероятной силы.

– И что, мне нужно задавать тебе вопросы? Говори.

– Никак нет, мой лорд. Мы снарядили грузовой дирижабль, отправили его на окраины южной пустыни в качестве помощи пустынным народам. Там он потерпел крушение. По докладу Мирандора – юноша не выжил. Все выглядело так, будто он сам сбежал и погиб от несчастного случая. Как вы и приказали, ядро извлечено, оно находится в контейнере, в вашем кабинете.

Тот, кого называли лордом небрежно махнул рукой.

– Позови Ориона.

Мужчина в спешке покинул широкую залу. Вскоре, в ярком свете газовых ламп появился высокий статный юноша семнадцати лет. Он был красив и крепко слажен, а осанка говорила о его знатном происхождении.

– Отец Азарион, – склонился он в бесконечном уважении, не смея поднять взор сапфировых глаз. – Вы звали меня.

Мужчина, что был абсолютом власти в своем клане медленно встал, направляясь к выходу из зала.

– Твой старший брат покинул нас, как он того и хотел. Умыкнул с грузовым дирижаблем, что отправили народам южных пустынь, но погиб в его крушении, такова история.

На лице парня отразилась легкая улыбка. Когда они зашли в кабинет Азариона, мужчина указал рукой на небольшой контейнер, стоящий на столе, там, в формалиновой жидкости плавало кроваво-красная сфера размером с два кулака. Она источала легкое сияние, но магическая сила, содержащаяся внутри была дышала огромной силой, которую Орион заметил не сразу.

– Но отец, зачем было забирать его ядро, он же был абсолютно бесталанным магом, едва постигшим этап Основ (1).

– Ты многого не знаешь, сын мой. Пусть он и был никчемным отбросом, медикаменты клана Белого Света позволили накачать его тело энергией до такой степени, что его ядро стало набирать силы. Сейчас оно содержит в себе силу этапа Преобразования (4). Поглотив его, ты в разы увеличишь свою мощь. Это было сделано для тебя, мой сын. И теперь твоя задача не подвести меня. Не подвести наш клан!

Орион Огненный Хвост – сын лидера клана Огненного крыла, ныне прямой наследник. В его голове множество раз звучал этот титул, но он до сих пор не верил, что это наконец случилось.

– Не подведу, отец! – твердо кивнул он.

***

Спустя примерно пять часов после того, как солнце медленно явило первые лучи на горизонте, песколет наконец добрался до Азира. Когда они приближались к величественным воротам из белого камня, Тай и Лея поглубже натянули на голову капюшоны, надели плотные перчатки и спрятали хвосты. Так, они почти не отличались от людей.

Азир был построен на берегу оазиса, окруженный высокими стенами от палящего солнца и песчаных бурь. Оставив песколет снаружи, они без проблем миновали охранников у ворот.

В городе царила оживленная атмосфера. По узким улочкам ходили люди различных рас, торговали на рынках, посещали мастерские. Аксель заметил, что многие механизмы вокруг приводились в движение с помощью особой энергии, которая питала этот мир. Ранее ее же использовала Лея для создания циклона.

Над крышами домов парили воздушные шары торговцев, которые путешествовали между городами. Азир был чудом совмещавшим в себе магию и технологию.

Едва они вышли к центральным улицам, где располагалась местная таверна, Тай встал перед Акселем.

– Не подумай, я благодарен тебе за помощь, и отплачу, но дальше наши пути расходятся, тебе лучше идти своей дорогой.

– Тай, зачем ты…

– Так будет лучше. И для него, и для нас. Несмотря на то, что было прошлой ночью, опасно иметь рядом человека без памяти. Он может оказаться кем угодно.

Аксель молча кивнул. Сам же он оглядывал ближайшие постройки, ведь преследовал свои цели.

– Чтобы не было совсем тяжело, держи. Тут совсем немного, но внутри еще парочка огненных кристаллов, нашел в дирижабле. Сможешь продать их на местном рынке, денег хватит где-то на неделю.

– Очень кстати. Хотя я, конечно, больше надеялся на электричество, но огонь тоже сойдет. Ну, рад был знакомству. – улыбнулся Аксель, прихватив небольшой мешочек, протянутый ему Таем и помахал Лее.

Он как раз нашел глазами то, что ему нужно.

«Оказаться в магическом мире без магии, тс, достаточно проблематично. Мне нужно подходящее оружие. Из слов зверолюдов – здесь царит клановое общество, а значит полным-полно междоусобиц. Возможно, стоит поискать того, кто лишил меня ядра, а в идеале вернуть его, но это долгая песня».

В своих мыслях он дошел до кузницы.

– Приветствую. Мне бы клинок. – с ходу начал он.

Его встретил широкий мускулистый мужчина в причудливой шапке.

– Конечно, у нас тут много оружия, выбирай любое, от больших двуручных, до малых кортиков. Палаш, фальшион, есть даже сабли и ятаганы.

– Нет-нет, мне нужен особенный клинок. – Аксель бесцеремонно взял со стола угольную ручку и, прикусив губу, начал зарисовывать макет на первом попавшемся листе. – Размером с бастард, но очень широкий. Обоюдоострый и с полукруглыми прорезями по бокам. Гарду сделай в виде коробки с откидной створкой и обязательно с отверстиями, чтобы поступал воздух. К рукояти подведи пусковой механизм, не забудь емкость для жидкости. Внутрь гарды я поставлю магические кристаллы, а в емкость залью масло, понимаешь?

4

Вы читаете книгу


Ло Оливер - Принц Саламандр Принц Саламандр
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело