Выбери любимый жанр

Вы призвали… некроманта! Том 3 (СИ) - "Shin_Stark" - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

И где ещё, кроме-как ни в гетто мог находиться местный филиал Чёрного Рынка?

В поисках нужного места мне пришлось потратить почти три часа. Для справки, из деревни до столицы я добрался быстрее. За это время я нарвался на семь групп что пытались меня ограбить. Одна из них была совсем никчемной — худые, раненные, многочисленные, и их я просто побил. Вторая была более организованной, и выглядели посолиднее — одного я лишил глаза, у второго сломал руку в семи местах, и так далее по списку. Но, благодаря им я наконец нашёл нужное место. Большое — сильно выделяющее на фоне полуразрушенных трущоб, где хорошо если крыша не протекает, трехэтажное здание что выглядит немногим хуже таковых в нормальных районах. Вокруг несколько десятков «нищих», которых я определил, как охранники что по первому зову заткнут нарушителя.

Парочка накаченных мужчин в костюмах у входа пропустили меня внутрь без лишних вопросов — наверное тут сыграло то, что я выглядел достаточно солидным, чтобы не сойти за очередного оборванца. Внутри тут было совсем другое ощущение — будто это был особняк какого-нибудь дворянина.

— Здравствуйте, — кивнул я, проходя к стойке регистрации, где сидела красивая девушка. — Я хотел бы встретиться тут с главным. У меня есть сделка, которую вы вряд ли проведёте без его личного присутствия.

Мои слова не особо ее впечатлили — скорее она посмотрела на меня как на идиота. Я удивлён — я думал, что мои слова вызовут у нее беспокойство. Я ведь вполне могу быть нанят чтобы убить их лидера, а по ходу прикончить и ее.

— Простите, — покачала она головой. — Но Главы сейчас нет на месте. Может быть, я могу вам чем-нибудь помочь? — с привычной для обслуживающего персонала улыбкой ответила она.

— Эх, — вздохнул я, и вытащил из широкого плаща два слитка золота, потом ещё два, и ещё один, и в общем получилось пять слитков с общим весом двадцать пять килограмм. — Все ещё отказываетесь?

Откуда у меня столько золота? Все просто. Я ведь разграбил огромную деревню разбойников.

— Ну… — она замялась. — Думаю, я все-таки смогу оформить эту сделку… — неуверенно ответила она.

— А так? — я вытащил ещё столько же золота. — Если надо могу положить ещё столько же. И сверху ещё раз.

— … — она ответила не сразу, а ее улыбка стала чуть кривой. — Подождите минутку, я скоро вернусь… — с этими словами она пошла, и по походке было понятно, что она немного спешит.

Вокруг было несколько охранников, которые сверлили меня убийственным взглядом — ничего такого, просто это их работа.

— Простите что заставила вас ждать. — вернулась девушка через пять минут. — Идите за мной, Господин вас ожидает.

Минут пять походив по разным коридорам — явно не по тому пути, что она прошла чуть ранее. И вот мы прошли к двери.

— Проходите. Глава внутри.

Я кивнул ей, и прошёл через дверной проем.

Меня там встретил мужчина лет сорока. Одет он был в довольно дорогую чёрную одежду. Мужчина с темными волосами и зелеными глазами внимательно меня осмотрел. Я ответил тем же. Ростом выше меня, и довольно крепкого телосложения.

— Здравствуй. — поздоровался я на «ты», проходя внутрь и садясь на кресло перед ним.

Не вижу смысла ждать разрешения.

— Приветствую в своей скромной обители. — с такой же фальшивой, как и у регистраторши, но куда более качественной и отточенной улыбкой встретил он меня. — Мне сказали, ты искал встречи со мной.

— Да, — кивнул я, игнорируя ответное обращение на «ты». — Мое имя… Арториас Раенхард. Я хочу совершить с тобой довольно выгодную сделку для нас обоих.

— Это ты о том золоте? Это конечно интересно, но неужели ты так настаивал на встрече только ради этого? — сам прекрасно зная ответ спросил он.

— Нет. — покачал я головой. — Если ты подойдёшь для этой роли, у меня есть для тебя сделка более интересная, чем все богатства мира.

— Сделка, что лучше всего богатства мира? — удивился он.

— Нет, не лучше, а интереснее. — поправил я. — Это абсолютно разные вещи.

— В обычных обстоятельствах я посмеялся бы в лицо тому, кто это сказал, но ты меня заинтересовал. Что же ты мне предлагаешь? — он улыбался, но его глаза оставались холодными.

— Не сейчас. — покачал я головой. — Сейчас у меня есть лишь первичное представление о твоей личности. Если я прав, все у нас с тобой получится. Если же нет, я буду обычным странным парнем что говорил что-то глупое, и имел при себе немного золота. — пожал я плечами. — Но для начала, давай проведем сделку с золотом.

Я достал двадцать слитков каждый весом по пять килограмм. Я уже знаю какая валюта тут ходит и примерные цены разных вещей — разумеется я узнал об это у Алисы в первую очередь. До бумажных, не говоря уже о цифровых, денег тут еще не дошли, и используют монеты.

— А ты, похоже, слова на ветер не бросаешь — не врал, когда говорил, что можешь предложить в четыре раза больше… — его ухмылка стала чуть шире. — Если покупать у тебя все это, как и полагается в наших кругах, за половину цены, то получается…

— Так не пойдет. — перебил я его. — Половина твоей доли… не много ли будет?

— Нет. — не показал он что удивился возражению, а значит я был прав, и половина — это не средняя цена, а начальная. — Самый что ни на есть идеал для нас обоих. Но сколько ты предлагаешь?

— Знаешь, я не скупой, но чувствовать себя идиотом не люблю. — на моем лице появилась ухмылка. — Я вполне спокойно могу найти кого-нибудь на улице, кто обменяет все это в банке лишь за десять, а то и пять процентов. Тем не менее, как и говорил, это лишь залог дружбы с тобой, поэтому я здесь.

Наверное, ему было неинтересны причины того, что я сам не сдаю в банк, или он просто мне не поверил, потому и продолжил по другому пути.

— А что ты будешь делать, если мы не захотим тебя отпускать со всем этим добром? — поднял он бровь. — Твое загадочное предложение мне конечно интересно, но я предпочитаю жить сегодняшним днем.

Это была не угроза, а просто проверка. Хотя, если бы я показал, что у них это может получиться, это вполне могло бы стать реальностью.

— Вы и так не хотите меня отпускать со всем этим добром. — хмыкнул я. — Но если ты намекаешь на попытку применить силу — то в городе будет на несколько преступников меньше. — это также была не угроза, а скорее предупреждение.

— Да уж, — вздохнул он. — Этого мне хотелось бы избежать. Давай тогда тридцать пять процентов мои, и все стороны довольны. Как тебе?

— Не пойдет. — покачал я головой. — Восемьдесят, плюс вы в кратчайшие сроки находите для меня как можно больше информации об одном древнем Существе из легенд, также все, что известно о его силах и способностях.

Должно быть он заинтересовался о каком монстре я хочу узнать, и зачем мне это. Но спрашивать это не стал.

— Информация не проблема. — кивнул он. — Но вот двадцать процентов — это слишком мало для такой сделки. — показал он, что является настоящим торгашом. — Как на счёт тридцати?

— С такой сделки даже один процент — много. — покачал я головой. — Но да ладно, я готов уступить до семидесяти пяти.

Он ненадолго задумался, а после улыбнулся и кивнул.

— О каком именно существе ты хочешь знать?

— Ходячее Бедствие — Марид. — ответил я, понимая, что скорее всего он в ближайшем будущем узнает кто я, где живу и чем занимаюсь.

Но информация о монстре важнее.

— Знаю такого. — кивнул он. — Связан ли твой интерес с его скорым пробуждением?

— Для тебя это не должно иметь значение. Да и, спрашивать у клиента не относящуюся к делу информацию не очень-то и профессионально. Человеку твоего возраста стоило бы знать об этом. — не смог сдержать я ехидного ответа.

— А, ты об этом. — показал он на своё лицо, и спустя секунду на меня смотрел не солидного возраста мужчина, а мальчишка чуть младше меня. — Ну так, это ведь прикрытие. Молодого парня никто не хочет слушать. Вот и приходится магией скрывать свою личность. — рассказал он.

— Вот это откровение… А ничего, что ты это рассказываешь мне?

32
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело