Выбери любимый жанр

ШТОРМ. За бурей не всегда приходит рассвет (СИ) - Малунов Николай Александрович "Дневники Бродяги" - Страница 8


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

8

И тут сумка ученого, словно издеваясь, разразилась диким стрекотом, а со стороны перехода на нижний уровень раздался глухой рык.

- К бою! – тут же перешел в боевой режим Петров, выцеливая того, кто поднимался к ним, тяжело шагая, заставляя лестницу вздрагивать.

- Не, Байкал, - сплюнул Куль. – Опять в какую-то жопу затянул… - старик сильнее сжал цевье автомата. – Бутылкой не отделаешься…

- Две?

- Да тут минимум на три!..

Тварь заурчала, заставляя воздух уплотняться и вибрировать. В ушах от низкого неприятного шума заложило, а в груди появилось ощущение падения.

- Ка-пи-та-н, - пробился внезапно голос одного из близнецов через помехи в наушниках. – Мы на-ш-ли вы-жив-ших. Повт-ю! Наш… вы-ших! Уч-ые…

- Что делать будем? – удерживая себя на самой грани от того, чтобы не попятиться, поинтересовался обычно хладнокровный Бабай.

- У тебя мотоцикл был когда-нибудь? – внезапно хихкнул Куль.

- Старый. У тя кукуха совсем поехала? Ты о чем? – насторожился Петров.

- Да нет... Предлагаю просто ручку в пол и упёрдывать отсюда… Командир?

- Предлагаешь не сбежать, а занять оборонительные позиции на дальних рубежах?.. - Данил усмехнулся. – Знаешь, а я, наверное, с тобой соглашусь! Группа, развернулись и алга!

Счетчик Гейгера, казалось, завис на одной ноте, добавляя тревожности и волнения. После слов командира, бойцы, не сговариваясь, словно гончие, сорвавшиеся с поводка, тут же кинулись в обратном направлении. Даже старик Куль бежал, не уступая молодому компьютерщику, позабыв про вечную боль в спине и коленях. С непонятной хренью воевать ему явно хотелось меньше, чем с невидимой радиацией.

***

Ученые, запуганные и обессиленные, нашлись братьями в небольшом помещении, куда те заскочили, когда на них, как и в случае с командой Петрова, кинулась целая волна зараженных. Близнецы утверждали, что массированная атака началась внезапно, без предупреждения обычными гортанными всхлипами.

- Может спалились где? – хмурился Петров, понимая, что дело уже не просто попахивает, а откровенно воняет.

- Командир… - укоризненно склонил голову Чук. – Ну, не первый раз замужем… Четко все было, даже зайти в коридор не успели еще, а они на встречу ломанулись!..

- Так у них связь!.. - напившись из протянутой Хакасом фляжки, устало проговорил старший научный сотрудник и, по совместительству, начальник инженерной лаборатории Михаил Егорович Шпиль. – Вы что впервые с ними сталкиваетесь?

- С такими, - Данил подчеркнул последнее слово, - впервые! Наши как-то попроще были…

- Ваши? А это какие именно?

- Не важно, - не стал открывать все карты командир группы. – Кнехт, как там у вас?

- Нормально, пока тихо, - отозвался наушник. – Твари активничают, но вперед пока не прут.

Его, Хана и второго бойца полковника было решено оставить снаружи, на охранении. Двери, ведущие в этот отсек удалось закрыть, но доверия они не внушали. Помещения в «Улье» были выстроены таким образом, что открывая створки противоположных дверей, можно было перекрыть весь коридор – полумера для защиты от пожара, или диверсий. Лабораторию с выжившими учеными отрезать без потерь не удалось. К сожалению, одна из тварей серьезно подрала ногу другого бойца полковника. Не смертельно, заражения вроде бы как не было, но все же, решено было пока дать ему успокоительное и снотворное из запасов лаборатории, так как молодой лейтенант принялся истерить по поводу раны. Для надежности его еще и сковали, так как Шпиль многозначительно вздохнул, оглядев ранение тщательнее. Никто из членов отряда капитана не знал, как местная живность влияет на организм и, потому, всецело доверились местным «светильникам» науки. На Афалине твари были другими. Да ещё там, в небольшом сибирском городке, откуда все началось, названия которого Данил даже и не запомнил, самые первые существа не походили на этих. Мир явно менялся. Менялась и зараза.

- У них микоризальная связь, - продолжил начальник лаборатории, после того, как ему помогли усесться на стул.

Выглядел Шпиль очень уставшим. Впрочем, как и десять других научных сотрудников. По их словам, они уже давно ничего толком не ели и не пили. Выживать удавалось только за счет оранжереи, расположенной тут же. Воду собирали из росы и системы полива, ели молодые побеги и стебли. Выйти наружу боялись и не могли. Причем из разговора лаборантов было понятно, что боялись они не только тварей… Точнее не совсем тварей. Больше них они боялись своего главного ученого, профессора Решетова, который из-за всего этого эксперимента сошел с ума. Видимо, именно он запустил реактор, подав тем самым сигнал высшему командованию, из-за которого команда Петрова и прилетела в «Улей».

- Какая? – насторожился Куль. – Ты тут эту толерантию прекращай, мне не очень интересна их связь… Я за нормальные отношения «мальчик-девочка»…

- Вот ты старый, а глупый, - не мог не поддеть старика одноглазый боец, сам ни слухом, ни духом не понимавший о чем речь.

- Микоризальная связь! – кивнул ученый, посмотрев на одноглазого военного с небольшим ирокезом щетки волос на голове так, словно нашел в нем собрата по серому веществу в голове. – Грибница, другими словами.

- Грибница? – пришла очередь удивляться Петрову.

- Да. Что-то вроде нее. Вы знали, что грибы умеют передавать между собой информацию?

- Ага, о приближении грибника или погоде! - буркнул ущемленный Куль. – То-то я, когда в бор выхожу, ни одного гриба найти не могу!

- Нет, - вымученно улыбнулся ученый. – Я не буду вдаваться в подробности, скажу вкратце. Грибная микориза это некий… ну, орган у гриба, в общем, который связывает его с другими грибами. Грибница. Ее способность передавать информацию от организма к организму была известна уже давно, аж в девятнадцатом веке. Еще тогда ученые предположили, что грибы способны передавать друг другу излишки питательных элементов по некой связи. Это как раз и обуславливает их колониальный рост, но способность передавать именно информацию, открыли совсем недавно. На этой основе профессор Решетов и делал свои опыты… - мужчина вздохнул. – Что в итоге и привело к бесконтрольным мутациям первых образцов и всему тому, что вы видите вокруг.

- Доктор, - остановил Данил ученого. – Или как вас, простите… Все это забавно, но я ни хрена не понял!

Шпиль вздохнул, пожевал губами, потер лоб и, наконец-то заговорил на нормальном, человеческом языке.

- Эти мутагинезы… эм… организмы... способны общаться между собой, обмениваясь информацией.

- Телепатия что ли? – саркастически усмехнулся Куль, усевшись на стул, и сложив ногу на ногу, принялся расшнуровывать ботинки. – А я всегда говорил, что бабка моя та еще… как ее там… микориза! Все заначки находила, лучше твоей ищейки!

- Нет, - ученый улыбнулся. – Мысли они передавать не способны, да, и, как нам удалось выяснить, мыслительной деятельностью обладают лишь высшие мутагинезы…

- Что за мутагинезы?

- Мутагинезы… Ну, мутировавшие организмы…

- Мутанты что ли? Еще их нам не хватало! – окончательно запутался в словах Шпиля Данил. – Проще говорите, профессор, про-ще!

- Вы их называете зараженными, но это не совсем верно. Это скорее мутагинез, чем заражение… Это отличные друг от друга процессы, хотя на ранней стадии очень схожи… Ну, так вот… Мыслительной деятельностью обладают не все. Только высшие, как я уже сказал ранее. Большая часть… кхм… Зараженных, пусть будет так, так вам понятнее, способны обмениваться между собой простейшими… Ощущениями, что ли. Да, скорее это слово самое приближенное к понятию. Они могут ощущать тревогу, страх, злость, испытываемую другими существами в цепочке. Мы бы давно уже выбрались, но увы… Стоит одному муту нас учуять, как вся база встает на уши…

- Хрена дела, - почесал затылок, сняв мокрую каску Байкал. – Так вот что получается… да, мужики, засада… Вот почему они всем скопом кинулись!

- Да! Стоит одному организму возбудиться, как возбуждается вся грибница…

8
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело