Выбери любимый жанр

Безымянный - Щу Гу - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

Сяо Бай не знал, как обстоят дела в его родном городе, успешно ли добрался Фэй Ю, удалось ли ему сдержать распространение болезни и сразился ли он с шаманом.

– Сяо Бай, как хорошо, что ты вернулся, – тихо призналась девушка.

– Сестрица Цай Лин, пожалуйста, попроси всех присутствующих отступить к дверям и никого сюда не впускать, – приказал Сяо Бай.

Выслушав его, Цай Лин ушла и оставила принцессу и Сяо Бая вдвоем.

– Я хочу остаться здесь с моим отцом, – настояла принцесса. – Здесь я могу помочь тебе.

– Хорошо, но что бы ни происходило дальше, не бойтесь и ни в коем случае не кричите. Вы сможете? – спросил Сяо Бай.

– Да.

Принцесса выглядела гораздо храбрее, чем раньше.

Сяо Бай достал сумку Тысячи зверей.

– Здесь находится обезьяна, – объяснял он девочке. – Если она позовет вас по имени, не отзывайтесь. Если назовет имя Его Величества, то все будет хорошо.

Лин Лян нервно всплеснула руками и кивнула.

Сяо Бай развязал мешок.

Синсин тут же выскочил из мешка и, сложив руки домиком, осмотрелся. Увидев больного императора, лежащего на кровати, он со свистом подскочил к краю постели. Принцесса Лин Лян выросла во дворце и никогда раньше не была в лесу. Она впервые увидела такого зверя и так испугалась, что чуть не закричала. Подумав об отце, она закрыла рот руками, кусая губы до крови.

Сяо Бай внимательно наблюдал за синсином, тот, пыхтя, склонился над ухом императора.

– Лин Лян, чем был занят император, пока меня не было? – тихо спросил Сяо Бай.

– Чем занят? – Принцесса опустила руки и широко распахнула глаза.

– Я имею в виду, до того, как он впал в беспамятство, здесь произошло что-то серьезное? – расспрашивал мальчик. – Может, был издан какой-то указ или вы поссорились?

– М-м… – По ее выражению лица Сяо Бай понял, что что-то действительно произошло.

– Сейчас важно ему помочь, скажите, что случилось.

– Я не хотела тебе говорить… – Принцесса опустила голову. – Мы с отцом сильно поругались.

– Из-за чего? – Сяо Бай предположил, что из-за погибшей матери.

– На этот раз не из-за мамы, – покачала головой принцесса, – а из-за тебя.

– Из-за меня? – удивился Сяо Бай.

– Проделав такой путь, ты разве не слышал? Отец хотел послать войска на твою страну. – Произнеся это, она не посмела поднять глаза и посмотреть на Сяо Бая. – Я не согласилась с отцом, и мы поругались. Но на этот раз он казался решительным и не желал менять свое мнение, несмотря ни на что.

Сяо Бай опешил.

– Он сказал, почему хотел напасть на мою страну?

– Не знаю, но когда я пошла в дом генерала, чтобы попросить его спасти моего отца, тот сказал мне, что император всегда был честолюбив и хотел расширить границы. Он давно хотел присоединить твою страну, но не находил повода, чтобы напасть. Но, как только услышал, что твоя страна под угрозой, он решил воспользоваться шансом, чтобы напасть. Он согласился отпустить тебя, так как боялся, что ты узнаешь о его планах.

В этот момент Сяо Бай наконец понял, почему он испытывал странное чувство перед отъездом. С момента, как Юань Бао забыл свое имя, до момента, как его страна оказалась во власти колдовства, как император и министры заболевали один за другим… Это было не случайностью, а тщательно продуманной ловушкой. Он шаг за шагом шел к ней, сам того не осознавая.

Что еще хуже, он вовлек в нее Фэй Ю, живущего в уединении гор и лесов.

«Я заложник, живущий в другой стране, со скудным питанием и плохой одеждой, без каких-либо особых способностей. Не я должен быть целью шамана. Возможно, его целью было мое государство, или же…»

Сяо Бай думал над этим, но все еще не понимал, чего же хотел шаман.

Для начала нужно сосредоточиться на лечении императора.

– Ты злишься на меня и моего отца? – Принцесса обеспокоенно посмотрела на Сяо Бая.

– Этот вопрос не имеет к вам никакого отношения, – покачал головой Сяо Бай. – Что касается императора, то никогда не поздно разозлиться на него, когда он очнется.

– Сяо Бай…

– Вы знаете имя своего отца?

– Имя, под которым его знает весь мир, ненастоящее. С тех пор как мамы… не стало, он сменил имя. Его настоящее имя…

Настоящее имя вертелось на языке, но она никак не могла его вспомнить. В конце концов, это было слишком давно… Когда ее мать ушла, император в памяти Лин Лян был просто любящим отцом, который теперь собирался напасть на страну Сяо Бая.

Император давно потерял собственное имя.

Подумав об этом, принцесса расплакалась, Сяо Бай утешал ее и внимательно следил за движениями синсина.

Зверек прыгал по императорской кровати, не на миг не останавливаясь. Он почесывал голову, время от времени тихо попискивая.

Сяо Бай вдруг отчетливо услышал: «А-ли… А-ли…»

– А-ли?.. Кто это?

Принцесса промокнула красные от слез глаза шелковым платком и подняла голову.

– А Ли – это имя моей мамы до замужества.

Сяо Бай внезапно понял, что император настолько болен, что даже такие духовные звери, как синсин, не могли узнать его имя. Он так стремился к могуществу и завоеванию других стран, но на самом деле жил в боли от потери А Ли, давно позабыв собственное имя.

– Император еще какое-то время пробудет без сознания, – тихо сказал Сяо Бай.

– Сяо Бай, я знаю, ты злишься на него в глубине души, но из-за своей болезни он еще нескоро отправится в военный поход. Ты можешь его спасти?

– Дело не в том, что я не хочу, а в том, что у моих способностей есть предел, – терпеливо объяснил Сяо Бай. – Из-за постоянных сражений твой отец потерял твою мать и свою императрицу и с тех пор забыл собственное имя. Из-за странной болезни его жизни ничего не угрожает, однако я не могу его разбудить.

Он боялся, что принцесса запереживает еще сильнее, поэтому не стал упоминать, что болезнь связана с шаманом.

– А кто сможет? – с тревогой спросила принцесса. – Сможет ли это сделать твой могущественный старший братец?

– Фэй Ю? Он может… – В этот момент Сяо Бай вспомнил. – Ой!

– В чем дело?

– Я настолько глупый, что вот так попался на удочку шамана.

– Шамана? – перепросила принцесса.

– Мне жаль, но Фэй Ю в беде. Мне нужно немедленно вернуться в свою страну. – Сяо Бай обернулся и поклонился принцессе. – Выше Высочество, не переживайте, с Его Величеством все будет хорошо. Вам нужно позаботиться о том, чтобы люди не волновались и не заходили во дворец, пока я не верну Фэй Ю.

С этими словами он открыл мешок, и синсин запрыгнул обратно.

Безымянный - i_004.jpg

Сяо Бай без устали скакал в свою страну. По пути он никак не мог забыть грустный взгляд принцессы Лин Лян. Она проводила его до ворот, не сказав ни слова на прощание…

Хотя они были в разлуке не так много времени, казалось, она сильно повзрослела и уже не была тем невежественным ребенком, каким была раньше. Если бы это было возможно, Сяо Баю очень хотелось остаться с ней и помочь пережить трудное для нее время. Однако, думая о той опасности, которая грозила Фэй Ю, ему пришлось уйти.

Теперь он понял, что на этот раз шаман напал и на его страну, и на страну принцессы, просто чтобы доставить неприятности Сяо Баю и Фэй Ю.

Не стоит говорить, что человеком в маске, которого встретил Юань Бао, был шаман. Он воспользовался слабостью Юань Бао и заклинанием посеял семена болезни в его сердце, чтобы распространить ее на всю страну. Жадный лекарь Ху и амбициозный, но болезненный император были поражены семенами из-за своих внутренних слабостей и потеряли память один за другим.

Тогда же Шаман совершил внезапное нападение на страну Сяо Бая. Юноша не мог спасти только одну страну. Он не мог бросить в беде свое собственное государство и не мог просто наблюдать за трудностями принцессы и императора. Поэтому Фэй Ю пришлось отправиться в страну Сяо Бая и сразиться с шаманом.

Сяо Бай не предполагал, что болезнь императора окажется настолько серьезной, что вылечить ее будет по силам только Фэй Ю. Но разве Фэй Ю не следит за движением звезд и облаков, разве он не мог предсказать, что это произойдет? Он ведь мог узнать об уловке шамана…

26

Вы читаете книгу


Щу Гу - Безымянный Безымянный
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело