Выбери любимый жанр

Снежинка для короля драконов - Коротаева Ольга - Страница 4


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

4

У меня перехватило дыхание от его необыкновенно привлекательного лица. Суровая мужская красота, немного угловатые черты лица и выразительные глаза, взгляд которых проник, казалось, в самое сердце.

Оно замерло, а потом ударилось о рёбра так громко, что я очнулась от оцепенения, в которое ввергла меня внешность незнакомца. Сразу догадалась, что этот звук издала не мышца внутри, а комод, который летел на нас сверху.

Глава 4

Сейлан

По длинной заснеженной аллее с украшенными разноцветными флажками и фонариками деревьями мы приближались к трёхэтажному поместью. Его крыши, подоконники и балконы были бережно укрыты белым покрывалом. Из труб в прозрачно-голубое небо валил чёрный дым, тянулся к яркому, но холодному зимнему солнцу.

– Люди такие примитивные, – усмехнулся Нариар, вальяжно рассевшись на противоположной лавочке экипажа, – пытаются повторить архитектуру драконьих дворцов. Заметили нашу символику на арке ворот? Спорим, они даже не догадываются об истинном значении?!

– И с этой семьёй мы должны породниться, – недовольно продолжил Адриан, наблюдая, как из парадных дверей, увитых веточками ели и алыми лентами, словно прорывая плотину, вылилось море встречающих нас людей.

От основной массы отделился низкорослый мужчина с проседью в волосах. Он запахнул отороченный мехом зелёный плащ, укрываясь от холода, который усилился вместе с нашим приездом. За главой дома сбились стайкой девушки. Они вытягивали шеи, стараясь рассмотреть нас, но после окрика строгой высокой женщины, судя по пышному и дорогому наряду – их матери, суетливо выстроились в нестройный ряд. Родители выставляли напоказ дочерей, будто торговцы выкладывали товар на базаре.

– Тоска, – закатил глаза Нариар, мельком глянув на улицу. – Мне уже скучно.

Адриан пнул его ногой и мотнул головой, предупреждая брата о том, что я уже начинаю злиться. Казалось, он вёл себя более сдержанно и благоразумно, но я знал, что стоит отвернуться, и жди беды.

– Только попробуйте саботировать отбор, – предупредительно произнёс я. – И тогда один из вас отправится в военную академию Хардана. Это касается тебя, Нариар. Ты же поедешь в Шох, – придавил взглядом второго сына.

– И что мне делать в пустыне?

– Контролировать раскопки древнего города, столетия назад погребённого под горячим песком.

Сыновья переглянулись, словно имея возможность общаться без слов. Мне всё чаще казалось, что между ними была особая ментальная связь, о которой я как-то давно читал в одних очень старых записях учёного-доктора. Тот занимался запрещённым вскрытием мёртвых и свои дни закончил на плахе, а все его работы сожгли, кроме одного экземпляра, и он до сих пор пылился в моей личной библиотеке.

– Будто заняться мне больше нечем, – отрицательно покачал головой Адриан.

– Ты готов отослать нас в Небом забытые места? – скривился Нариар. – Скажи, отец, мы тебя настолько сильно раздражаем? Или это наказание? Я имею в виду женитьбу на жеманных человечках…

Он показал взглядом на перешёптывающихся девушек. Пока карета приближалась, они беспрестанно прихорашивались, поправляя причёски и оборки пышных, будто пирожные, платьев. Я заметил, что носики потенциальных невест покраснели от холода. Похоже, девушки в возбуждении забыли про меховые накидки и потому выскочили на холод, накинув на плечи лишь кружевные пуховые платки.

– Эти, как ты сказал, жеманные человечки – потомки сильного и древнего рода, – осадил я, предупреждая Нариара. – Союз с одной из них подарит здоровых наследников, которые, кроме драконьей магии, будут владеть и людской. Я забочусь о продолжении нашего рода!

– Так и женись сам, – с дерзкими искорками в глазах предложил он. – Хоть на всех сразу! А я бы предпочёл взять в супруги знатную драконицу.

Я прищурился, подозревая, что Нариар имел в виду кого-то определённого. Возможно, он снова под шумок испортил репутацию какой-нибудь девице. Неугомонный!

– Не будь вы принцами, – холодно ответил я, – не драконами, а сыновьями конюха, то никто вам даже слова не сказал бы. Женились бы хоть на лягушках! Однако вы те, кто вы есть, а потому должны соответствовать своему статусу. Всё понятно?

Карета остановилась, и я подарил сыновьям тяжёлый взгляд, предупредив в последний раз. Если не услышали – их проблемы. Я мелочиться не стану.

К экипажу подбежал лакей, открыл дверь и поставил ступеньку. Я выбрался первым, расправил плечи, но ни одним мимолётным движением не показал, что после долгой езды затекло всё тело. Проще было бы весь путь преодолеть на крыльях, но люди могли расценить такое прибытие как угрозу. Нам этого не нужно.

С двух сторон от меня встали сыновья. Хозяин поместья поспешил к нам, переставляя короткие ноги, и поклонился.

– Мы рады приветствовать вас в нашей скромной обители, ваше величество. – Он снова низко поклонился. – Тьюр Октар в вашем полном распоряжении.

Сзади послышался приглушённый кашель. Мужчина торопливо выпрямился, заулыбался и поманил к себе жену.

– Позвольте представить вам мою супругу, Нинни Октар.

– Это великая честь для нас – познакомиться с вами. – Её улыбка стала милой, и появилось неуловимое ощущение, будто на меня собрались повлиять. – Мы рады, что ваш выбор пал на нашу семью. Очень надеюсь, что наши милые дочери понравятся вам и покорят сердце.

Щекотка у висков. Лёгкое давление. Я повёл головой, задержав взгляд на кивающем в такт словам жены мужчине.

Нариар тихо хмыкнул. От него тоже не укрылась вопиющая наглость хозяйки дома. Второй сын остался молчалив, предпочитая слушать и наблюдать. Я тоже не спешил, делая скидку на нервозность дамы и страх, который вился в воздухе тонким ароматом дыма.

– Любая из моих дочерей станет отличной партией для принца. Талантливые, воспитанные, не обделены красотой и изяществом…

С каждым её словом нарастало ощущение постороннего воздействия. Что ж, я терпел, сколько мог.

– За попытку влияния на короля драконов вас могут лишить головы! – произнёс я так сурово, что женщина в ужасе отшатнулась.

Рядом оказался мой личный помощник. Очень вовремя, кстати, а то мой зверь, потревоженный человеческой магией, уже приподнял голову с раздражённым любопытством. Грай назвал моё имя и представил моих сыновей, вежливо сообщив, что я выбирал невест для них из нескольких родов, не менее достойных и знатных. Едва с формальностями было покончено, бледная Нинни Октар предложила нам познакомиться поближе непосредственно с претендентками. Повела вдоль ряда, попутно описывая положительные качества каждой дочери.

– Где седьмая? – уточнил я, не встретив среди них девушку, изображение которой упало мне на ногу.

– Снежа? – удивлённо зашептала стоявшая неподалёку девушка своей сестре.

– И здесь выделилась, – зло пробурчала вторая и широко заулыбалась посмотревшему на неё Нариару. Видимо, отношения между сёстрами не самые лучшие.

– Но что мы стоим? Позвольте лично проводить вас в подготовленные вам покои, – предложил Тьюр, беспрестанно кланяясь, будто лакей.

Нинни толкнула его в бок локтем, и тот умолк. Приосанился и кивнул на двери, но, стоило нам двинуться в том направлении, засеменил рядом, без конца указывая путь. Его супруга держалась более уверенно, однако было видно, что после высказанного мной предупреждения она была напугана.

Гостевые покои оказались скромными. Одна общая комната и две спальни. Похоже, что принцам придётся спать в одной кровати, чего с ними не случалось даже в младенчестве. Нариар усмехнулся, а Адриан помрачнел.

Я же прошёл в спальню, отведённую мне, и осмотрел выполненную в серых тонах комнату со скудной обстановкой, самым ярким пятном среди которой был дешёвый зелёный ковёр с коротким ворсом в самом центре. Кажется, здесь совсем недавно сделали ремонт, потому как стоял запах краски и специальных масел. Нариар, последовавший за нами, тоже ощутил это, поморщившись.

– Вам нравится, ваше величество? – снова поклонился Тьюр, из-за чего получил гневный взгляд от своей супруги.

4
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело