Выбери любимый жанр

Князь шаман. Том 5 (СИ) - Протоиерей (Ткачев) Андрей - Страница 4


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

4

— Княжич? — спросила Светлана, всё ещё не сдвигаясь с места.

— Вы молодцы, — похвалил я обеих девушек. — Но пока лучше не двигайтесь.

Я-то себя защитить смогу, а вот на девушек ещё могут напасть, тем более две змеи путь и на последнем издыхании, но всё же могут попытаться до них добраться. Хорошо ещё, что магические барьеры могут их сдерживать, а то иначе всё было бы куда хуже.

Так что я в первую очередь закончил дело со змеями, и в меня влилась та часть духовной энергии, которая ещё в них оставалась. Её было не так много, но всё же из-за того, что она до этого принадлежала духам, то её свойства были несколько иными.

Это как есть одни и те же блюда и тут попробовать что-то новое. Не всегда это будет вкусно, но в целом может привнести что-то новое.

Так что эту энергию я, разумеется, упускать не стал, но скажем так, ограничил, чтобы она пока мне не мешалась. С ней необходимо разобраться дальше, когда будет больше свободного времени.

Ну а сейчас необходимо закончить с катаной, чтобы она больше не могла никого захватить.

— Княжич! — остановила меня на полушаге Светлана. — К месту аукциона приблизились представители службы имперской безопасности. Что нам с ними делать?

— А что ещё остаётся, — вздохнул я, отзывая Медзи. — Впускайте. Мы не сделали ничего такого, что следует скрывать от властей.

Плохо, конечно, что мне не дали завершить дело, но в то же время не мог же я заставить их ждать снаружи, пока я всё не закончу. Это было бы слишком подозрительно.

После моего разрешения внутрь вошли представители имперской безопасности в полном облачении, но, по крайней мере, автоматы у них были опущены, да и активных заклинаний никто не использовал.

— Княжич Соколов? — обратился ко мне один из сотрудников.

Даже по тому, как он держался, было видно, что мужчина здесь главный. Сам он не был облачён в броню, как остальные его товарищи, а скорее, выглядел, как обычный посетитель этого мероприятия. Серого цвета костюм, белая рубашка, золотые запонки с изображением какого-то герба, что уже показывало, что он из аристократии.

Впрочем, то, что этот человек имеет древние корни, было понятно уже по его внешнему виду. Всё же целенаправленная селекция даёт о себе знать и русоволосый мужчина с лёгкой щетиной действительно привлекал внимание. Это если, конечно, не смотреть ему в глаза, которые были полны холода.

— С кем имею честь? — вопросительно посмотрел на него, после подтверждающего кивка.

— Игорь Алексеевич Аркур, — степенно представился мужчина, на мгновение показав своё удостоверение. — Инспектор по особым делам службы имперской безопасности.

— Целый инспектор сорвался на это происшествие? — с любопытством посмотрел я на него.

До этого представителей этой должности мне видеть не доводилось. Тут стоит понять, что инспекторами назначали, как правило, аристократов из не особо известных родов, но которые при этом обладали достаточными силами, чтобы в том числе противостоять магам, которые идут против закона. Да и полнота полномочий инспекторов довольно велика, чтобы их внимания здраво опасаться.

— Просто был рядом с местом происшествия, и первым отреагировал на вызов, — любезно ответил Аркур, хотя по идее мог проигнорировать мой вопрос, так как отвечать на подобное был не обязан. Но видимо, захотел наладить нормальное взаимоотношение между нами. — И именно поэтому мне поручили расследовать это дело. Так что здесь произошло?

Пока он задавал мне вопросы, его товарищи исследовали это место и осматривали тела погибших. Один из сотрудников службы безопасности потянулся было к катане, но я стукнул его по руке тростью.

— Если не хочешь начать крушить всё вокруг, как этот несчастный, — указал я концом трости на умершего сотрудника аукциона, — то не советую трогать её.

— Княжич, можете объясниться? — строго посмотрел на меня Аркур, делая жест рукой, чтобы к мечу не приближались.

— Разумеется, — кивнул я. — Эта катана является тем, что называют проклятым предметом. Извините, не знаю официальной терминологии и называю так, как это видел в сети.

— Вы уже сталкивались с подобным?

— Нет, — покачал я головой. — Но описания в сети были весьма красноречивы. Да и сложно увиденное трактовать как-то иначе. Эти чёрные глаза и сетка чёрных же вен. Довольно пугающее зрелище, скажу я вам.

— И вы, получается, решили вмешаться? — всё так же холодно смотрел на меня мужчина.

— Я мог это сделать и сделал, — кивнул я. — Это был мой долг как аристократа.

— В таком случае не могли вы пройти вместе со мной, чтобы выяснить детали произошедшего? — спросил меня Аркур, вот только его тон не предполагал иных вариантов кроме одного.

— Разумеется, — улыбнулся я. — Я сейчас как раз свободен, чтобы помочь сотруднику имперской службы. Главное, чтобы меч никто голыми руками не трогал.

— Я распоряжусь, — кивнул инспектор, показав следовать за ним.

Пришлось поспешно распрощаться с Елецкой и вместе со Светланой отправиться за Аркуром. Да уж, ещё никогда я так тесно не общался с представителями власти империи.

* * *

На, по сути, допросе в качестве лица, отвечающего на вопросы, я был в своей жизни впервые. Причём в это включались обе мои жизни, так как в прошлом мире никому и не надо было меня допрашивать, так как я поступал на благо своей страны и всегда доказывал свою верность нашим идеалам.

Здесь я тоже не отступал от тех же правил, да и мой род был довольно близко с императорским родом, чтобы иметь определённые бонусы от своего положения. Правда, они были больше политического толка, куда я, разумеется, не лез, но всё же. По крайней мере, это означало, что ко мне будут относиться вежливо.

Да и обстановка дорогого рабочего кабинета всё же была лучше тесной комнаты с одним металлическим столом и двумя стульями, приваренными к полу. Доводилось мне в прошлом мире бывать на допросах, но в качестве наблюдателя, потому что иногда на них попадались либо другие шаманы, либо те же одержимые. В обоих случаях необходимо было обеспечить возможность ведения, собственно, самого допроса, без того, что допрашиваемый устроит в комнате кровавый хаос.

— Интересная тут атмосфера, — неопределённо махнул я рукой, обращаясь к Светлане, которая находилась здесь же.

Личной слуге не запрещалось находиться рядом со своим господином. Да и в некотором роде она следила за тем, чтобы против меня не могли применить какие-нибудь радикальные средства получения ответов на вопросы. В общем, выступала некоего рода гарантом того, что никто не будет перегибать, как и не даст мне сболтнуть лишнего.

Впрочем, я прекрасно понимал, что рано или поздно попаду на такой разговор «без лишних свидетелей» и тогда придётся раскрывать часть того, что я умею. Пусть я и явлюсь Соколовым и, вообще, мой род весь такой из себя благонадёжный, но это не значит, что у соответствующих служб на меня нет папки со списком моих свершений. Я и не пытался жить, скрываясь в тени, так как понимал, что всё равно не смогу прожить спокойно — это было не в моей натуре.

— Мне как-то неспокойно, — поёжилась Светлана. — Вы уверены, что стоило соглашаться на это? Вы могли отказаться от разговора у них и перенести встречу в поместье.

— И тратить время на согласование встреч? — покачал я головой. — Нет, лучше сразу разобраться с этими проблемами и потом спокойно действовать дальше. Тем более, ко мне никаких обвинений не предъявляют, да и не делал я ничего такого, за что меня можно было бы задержать. Я же законопослушный гражданин империи и аристократ. Ведь так, господин инспектор? — чуть громче спросил я.

Мужчину, благодаря Медзи, я услышал как раз под конец моего ответа и не дал ему возможности нас подслушать. Правда, не думаю, что он вообще собирался это делать. Просто мне так захотелось.

— Об этом я и хотел с вами поговорить, Алексей Романович, — как ни в чём не бывало, вошёл в кабинет Аркур и, сев за стол, внимательно посмотрел на меня. — Ну что же… приступим.

4
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело