Выбери любимый жанр

Я вернулся. Том 2 (СИ) - Протоиерей (Ткачев) Андрей - Страница 47


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

47

Я заметил детектива Кён Джинхёка еще из окна. Слишком уж специфическая у него была внешность для простого парня из полиции, и внимание на это я обратил еще во время того, как пересматривал интервью с его участием.

Редко такие парни, как он, решают отправиться на государственную службу. Скорее, пробуют себя в шоу-бизнесе и у них неплохо получается. Но чего толку строить предположения, если к делу это никакого отношения не имеет?

Стоило детективу войти в главный зал ресторана и встретиться со мной взглядом, я тут же ему кивнул.

Тем не менее, внимание он привлек не только мое. Пара молоденьких девушек, сидящих неподалеку от занятого мною столика, уставилась на лейтенанта с немым восхищением. Одна аж меню взяла в руки и принялась им обмахиваться, закатывая глаза, будто вот-вот сознание потеряет, но направившийся прямой наводкой ко мне парень даже голову в их сторону не повернул.

Уселся напротив меня, не отрывая глаз от моего лица. Словно намерения мои хотел прочитать заранее, но этого и не требовалось. Я и так скажу лейтенанту Кёну всё, что знаю о банде «Дурон Дон» и обо всем, что имеет хоть какое-то отношение к делу. Ни больше, ни меньше.

— Доброе утро, — еще раз кивнул ему, но в ответ заслужил лишь скептический прищур. — Не ожидал, что вы приедете так скоро, детектив.

— А я вообще не ожидал, что со мной свяжутся напрямую следующим же утром и скажут, что у кого-то на руках имеются ценные сведения, способные оказать существенную помощь в текущем расследовании. Раньше как-то никто не торопился раскрывать действия этой преступной группы…

— Вот именно об этом я и собирался с вами побеседовать. Алекс Валкер, — коротко поклонился ему, представившись с легкой улыбкой. — Менеджер-аналитик корпорации «Чен Групп».

— Кён Джинхёк, — всё еще пристально изучая меня взглядом, в свою очередь, представился и он. — Лейтенант первой опергруппы центрального округа полиции.

— Вы уже готовы сделать заказ? — прервала нас юная официантка в форменном костюмчике и с блокнотом в руках.

— Двойной эспрессо, — не повернув головы, сухо произнес детектив, продолжая буравить меня взглядом.

— Травяной чай, можно без сахара, — с прежней улыбкой ответил я, так же не отрывая взгляда от лейтенанта.

— Это всё? — краем глаза заметил я, как девушка попеременно поглядывает то на меня, то на моего собеседника, сжимая в руках блокнот.

— Это всё, — коротко отозвался Джинхёк.

— Всё, — подытожил я.

И только когда официантка отошла от нас, я решил хотя бы немного разбавить напряженную обстановку, прежде чем переходить к сути нашего разговора.

— Трудная выдалась ночка, да? — в прежнем тоне поинтересовался у лейтенанта, но тот и бровью не повел.

Легкие круги, образовавшиеся под его глазами, как бы намекали, что без дела детектив не сидел, однако если его целеустремленность хоть насколько-то была приближена к моей, возможно, мы и поладим.

— Трудная, — наконец соизволил ответить он с каменной физиономией.

Но если мы продолжим наше знакомство в том же духе, то и утро у нас выдастся далеко не из приятных…

Глава 25

Наши чашки были уже опустошены к моменту, когда я ввел детектива в курс дела.

Мне приходилось постоянно лавировать между правдой и недосказанностью, периодически позволяя себе вольность в качестве лжи. Не такой лжи, что не позволила бы нам полноценно вести это дело, а такой, чтобы во время объяснений случайно не всплыли детали из моего прошлого.

Учитывая весь послужной список Серого Лиса, меня прямо из этого ресторана можно было спокойно забирать в полицейский участок, а далее под суд. Приятного в таком сценарии мало, причем приятного явно не для меня.

— Значит, хотите сказать, что ранее вам уже приходилось иметь дело с бандой «Дурон Дон»? — задумчиво протянул лейтенант Кён, как только я закончил.

— Нет, не лично мне, — деликатно поправил его, — а одному моему приятелю из Сеула. Ему срочно нужны были деньги, и как раз в тот момент он искал прибыльную подработку. Ну а легкие деньги… сами знаете, честным трудом заработать весьма и весьма непросто.

— И абсолютно случайно ваш приятель наткнулся на контакты этих преступников? — изогнул бровь Джинхёк, скользя указательным пальцем по ободку своей чашки. Настороженный и подозрительный тип он, конечно.

— На контакты тех, кто хорошо с ними знаком, — вновь поправил я его, и тот многозначительно хмыкнул. — Для вас ведь не секрет, детектив, насколько широко в нынешнем мире раскинута преступная сеть? И насколько тщательно она скрыта от таких, как вы. Если вы всё же согласитесь со мной сотрудничать, что в нынешней ситуации будет выгодно нам обоим, я попрошу вас лишь об одном. Думаю, вы догадываетесь, о чем именно.

— Программа защиты свидетелей? — улыбнулся он краешками губ.

— Именно. Я могу связаться со своим приятелем, который всё еще… испытывает некоторые проблемы с финансами, а потому вынужден прибегать к бесчестным способам заработка. Назовем это так, — сделав вид, что смущен этой темой, произнес я.

— С преступником, — перебил меня парень.

— Можно сказать и так, — мотнул я головой, не став с ним спорить. — Но взамен, если нам удастся выйти на банду и устранить угрозу следующего ограбления, вдаваться в подробности об этом человеке вы у меня не станете. Он окажет помощь следствию, так или иначе.

— И этим скостит себе пару лет, — вновь с усмешкой добавил лейтенант. — Но не весь срок целиком.

— В том случае, если бы его поймали, — продолжил давить я.

— Этот человек — ваш родственник?

— Никаких подробностей, — сказал, как отрезал, я. Давать какую-либо информацию, которую потом можно раскрутить во вред себе, я не собирался. — И это мое условие, без соблюдения которого никакой совместной работы не будет. Я знаю, кто вы такой и как ведете свои дела, и именно поэтому к вам обратился. Вы можете арестовать меня прямо сейчас за связи, которые я могу скрывать от стражей закона. Соучастие… Так это, вроде бы, называется? — хмыкнул я, ведь мы оба понимали, что этого не будет. — Но вы же умный человек, детектив Кён. Так какое из двух зол выберете? Потенциальную возможность предотвратить цепочку мелких преступлений, больше подходящих под статью хулиганства, или же накрыть опасную банду, годами терроризирующую влиятельных корпоратов? Сложно выйти на след тех, с кем не имеешь ничего общего. И гораздо проще это сделать, если хотя бы одной ногой переступить порог их изолированного мирка. Выбор за вами, — расслабленно откинулся я на спинку стула.

Насчет умного человека я нисколько парню не польстил. Интуиция настойчиво намекала мне на то, что свое дело он знает и в полицию пошел не просто так.

К тому же, еще до того, как назначить эту встречу, я мельком проанализировал найденную о Кён Джинхёке информацию в сети. Всей правды она бы мне всё равно не показала, но лишний раз доказывала мои предположения. Этот парень — гребанный Шерлок Холмс из Сеула, и тандем у нас вышел бы замечательный. Правда, я бы не назвал себя Мориарти, но это уже частности.

Не сказал бы, что его излишняя подозрительность — плохое качество. Скорее, профессиональная деформация. А возможно, его уровень интуиции развит настолько же сильно, как и у меня. Ведь, по сути, подозрения детектива относительно меня целиком и полностью оправданы. Однако придется ему засунуть свои догадки поглубже, если захочет получить от меня хоть какую-то помощь.

— Я всё еще не до конца понимаю вашу личную выгоду от нашего сотрудничества, — в отличие от меня, наоборот, подался он вперед. — Даже если соглашусь. Вы утверждаете, что около года являетесь менеджером в корпорации «Чен Групп», но что такое год по сравнению с тем, какую прибыль могла бы вам принести работа на «Дурон Дон»? С тем же успехом вы могли бы увести меня по ложному следу, пока дружки из вашего «изолированного мирка» обчищают корпорацию, — не смог не пройтись Кён по моим же фразам в легкой попытке уколоть этим. — Вы узнали о том, что я расследую это дело, как только эту информацию осветили журналисты на широкую публику, и тут же вышли на меня, чтобы создать помеху следствию. Слишком уж удачно всё складывается.

47
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело