Мужчины с золотыми наручниками (ЛП) - Блейк Лекси - Страница 29
- Предыдущая
- 29/92
- Следующая
— Это тот роман, который выходит через пару недель? — спросил Джейк. — Про Алексу, Кейдена и Дьюка?
Серена улыбнулась ему. Ее лицо сияло, несмотря на обстоятельства. Джейк как нельзя лучше сумел разрядить напряженную обстановку.
— Да, — ответила она.
Эрнандес фыркнул.
— Вы читали эти книги?
Джейк уставился на обложку.
— Читал только одну, но Алекса была в «Милой из маленького городка». Она приходилась дочерью главной героине Габби. А Дьюк — давно потерянный брат альфа-героя. Я вроде как думал, что ты планируешь свести их вместе.
Адам поклялся себе наверстать упущенное в чертовом чтении. Он знал, что должен быть в восторге, но немного завидовал тому, как Серена смотрела на Джейка, словно тот был героем-победителем. Джейк всего лишь доказал, что обучен грамоте. Адам тоже умел читать.
Он просто представить себе не мог, что будет читать что-то вроде «Их милой рабыни».
— Где можно было раздобыть обложку? — спросил Адам.
— Я разместила ее на своем веб-сайте, как только получила. Она также есть на сайте издателя и на нескольких фан-сайтах.
Женщина уставилась на обложку. Все тело Серены было скованно, неподвижно.
Джейк положил руку ей на плечо.
— Каким ножом он вырезал лица? Или это были ножницы?
Читвуд указал на варварские отметины.
— Я думаю, это был нож. Обратите внимание: нижние края отверстий немного более неровные, чем верхние. Именно там начинали вырезать.
Теперь и Адам это заметил.
— Держу пари, это след от кухонного ножа, — сказал Джейк. — Или ножа для разрезания коробок. Вы проверили дверь на наличие отпечатков пальцев?
Эрнандес кивнул.
— И калитку, и штормовую дверь (прим.: вторая наружная дверь, устанавливаемая перед парадной дверью дома для защиты от непогоды), и парадную. Хотя там мы тоже найдем отпечатки нашего бравого Копа из Кистоуна (прим.: «Копы из Кистоуна» — серия фарсовых немых комедий, снятых в 1912–1917 гг., о крайне некомпетентных блюстителях правопорядка).
Читвуд вздохнул.
— Я не знал, что это место преступления, пока не постучал в дверь и не вывалилось вот это.
Серена испустила протяжный вздох и снова посмотрела на полицейских.
— Ничего не понимаю. Иногда он, или она, или кто бы это ни был, ведет себя как недовольный фанат, который злится из-за книг, а иногда…
Адам сжал ее руку. Он хотел узнать, что ей подсказывает интуиция. Серена была в центре всего этого. Именно ее преследовали. Шестое чувство женщины могло бы дать важную подсказку.
— Продолжай. Закончи предложение, сладкая.
Она чуть вздрогнула.
— Иногда это кажется более личным. Как будто этот человек ненавидит меня за то, какая я есть на самом деле. И вот этого типа я боюсь. А другой меня просто раздражает.
Читвуд подался вперед.
— У таких преступников, зачастую, может быть несколько психических расстройств, включая шизофрению и биполярное расстройство. Неудивительно, что поведение этого человека столь переменчивое. С другой стороны, можно предположить, что вы наверняка изучали эти расстройства. Если я правильно понимаю, в ваших книгах есть элемент саспенса, верно?
Серена кивнула, хотя и не просияла так, как это обычно бывало, когда кто-то спрашивал о ее работе. Похоже, она поняла, что полицейские пытаются прижать ее к стенке.
— Разумеется. У меня есть один персонаж в романе «Милая в цепях». Он из плохих парней и страдает от биполярного расстройства. Я понимаю, что представляет собой эта болезнь.
Адаму очень не понравился взгляд, которым обменялись копы. Они уже однажды повернулись спиной к ее проблемам, словно это было дерьмо, которое нужно обойти и не вляпаться.
— Пришлите нам отчет криминалистов, когда получите его. Уверен, что Брайтон не будет возражать против этого, — сказал Джейк, а затем протянул руку Серене. — Пойдем. Мы можем перейти улицу, разыскать Лиама в закусочной и пообедать прямо там. Не думаю, что офицерам полиции нужно еще что-то от тебя. Адам, ты не мог бы поговорить с Брайтоном? Мне нужно подышать свежим воздухом.
Серена встала и посмотрела на Адама, который кивнул в сторону напарника.
— Хорошо, идите. Я догоню вас через минуту.
Хотя в животе у Адама тихонько урчало, он не стал протестовать. Одного взгляда на Джейка было достаточно, чтобы понять, что тот вот-вот сорвется с цепи. Ему нужно было уйти, пока он не сказал или не сделал какую-нибудь глупость. Джейк мог быть очень терпеливым, но когда он чувствовал, что совершается несправедливость, то обычно начинал вести себя отвратно. Им все еще нужна была помощь полиции. Так что здесь требовался тонкий дипломатичный подход, а дипломатия — второе имя Адама.
Серена пошла с Джейком.
«Что, черт возьми, произошло в доме ее бывшего мужа, что так вывело Джейка из себя?», — гадал Адам.
Что бы это ни было, Адам был рад этому, потому что его напарник галантно открыл перед Сереной дверь. А затем Джейк положил ладонь ей на поясницу и повел женщину вперед. Жест защитника… И собственника.
Адам снова повернулся к полицейским.
— Понимаю, вы твердо убеждены, что моя клиентка делает это сама, но я ожидаю, что вы будете расследовать каждый инцидент как полагается. Я сегодня же установлю камеры видеонаблюдения. На самом деле я даже рад, что этот подонок подобрался так близко. Мы будем с ней круглосуточно. Пусть он только попробует приблизиться к ней снова. Мы его поймаем.
Эрнандес скрестил руки на груди и вздохнул.
— Надеюсь, что вы правы, но что-то во всем этом не так. Меня смущает тот факт, что именно тогда, когда мы сказали ей, что нет причин для беспокойства, ситуация усугубилась.
— Нам уже не первый раз приходится иметь дело с чем-то подобным, — сказал Читвуд. — Я начал работать в этом отделе около года назад и уже видел по крайней мере три случая, когда бывшая жена подставляла своего мужа. Женщина либо добивалась полной опеки над детьми, либо хотела стрясти с бывшего как можно больше деньжат.
Адам почувствовал, что его лицо пылает от негодования.
— Майлз? Эй, рад тебя видеть! — глубокий голос Дерека Брайтона вырвал Адама из его фантазий, в которых он выбивал все дерьмо из двух сидящих перед ним полицейских.
Это все равно бы не принесло ни малейшей пользы. Он заставил себя повернуться и улыбнуться, потому что лейтенант ему искренне нравился. Лейтенант Брайтон кивнул в знак приветствия детективам, а затем отвел Адама в сторонку.
— Эй, насколько сильно они вас взбесили? — спросил Брайтон.
— Настолько, что Джейку пришлось срочно убраться отсюда от греха подальше, — признался Адам, следуя за здоровяком в его кабинет.
Он закрыл за собой дверь, довольный тем, что ему больше не придется выслушивать эту парочку копов.
— Ты можешь добиться передачи этого дела кому-то другому? Они крайне предвзято к ней относятся.
Брайтон тяжело опустился на стул.
— Я мог бы, но вы столкнетесь с тем же самым. Послушай, когда ты работаешь на этой работе достаточно долго, то становишься циничным по отношению ко всему. Приходится. Читвуд проработал в отделе нравов десять лет. Он перешел в наш отдел, потому что ему надоело отлавливать проституток. Однако тут он оказался в самой гуще отвратительнейших домашних разборок, каких свет не видывал. А Эрнандес… Да он, черт возьми, родился циником! Ему хватило всего пяти лет службы в полиции. Это тебе не армия, приятель. Здесь все не так однозначно. Иногда бывает трудно сказать, кто твой враг.
— А ты сам-то, что думаешь?
Когда Адам задавал этот вопрос, его буквально передернуло. Пожалуй, он не хотел знать ответ.
Брайтон откинулся на спинку стула, его лицо стало задумчивым.
— Если бы я руководствовался только интуицией, я бы сказал, что эта женщина — прирожденный сабмиссив и не способна на такое. Для нее важно получать позитивное внимание. Я бы даже сказал, что она из кожи вон лезет, чтобы избежать негативного внимания, потому что предпочитает радовать людей в своей жизни.
- Предыдущая
- 29/92
- Следующая