Выбери любимый жанр

Триллионер из трущоб 6 (СИ) - "Ленивая Панда" - Страница 33


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

33

— Одну секунду. Где же оно… — остановил я мужика рукой, другой начав рыскать в кармане джинс. На днях гулял с Леной по магазинам, и она уболтала меня купить себе новую одежду. В итоге я приобрел себе почти такие же джинсы как раньше, только они были системными. Пространство внутри их карманов было размером с дорожную сумку. Напихал туда кучу мелочей, из-за чего теперь каждый раз приходилось рыться, чтобы найти нужную вещь. Вообще я собирался использовать ее чуть попозже, во время сделки. — Блин, погодите мужики, оно где-то здесь было. Сейчас найду.

— Чего ты пытаешься добиться? Отсрочиваешь свой позор? — громче прежнего засмеялся менеджер.

— Да не нужно ждать, просто вышвырните его, — крикнул Усейн.

Второй охранник приблизился. Им уже надоело смотреть, как я ковыряюсь по локоть в своем кармане. Они обошли по бокам, готовясь подхватить меня за руки и вынести.

— О, нашел наконец! — вытащил я руку из штанов. — Этого достаточно, чтобы быть уважаемым?

Стоило мне поднять ее с найденным содержимым кармана, как охранники замерли в недоумении.

— Чего вы застыли? — в нетерпении сказал Усейн.

— Господин главный оценщик, мы не можем вывести этого человека, — покачал головой первый охранник и указал на мою руку.

— Что? Но почему?

Толстяк перевел разъяренный взгляд на черную карточку, изящно зажатую между моими указательным и средним пальцами, как его взгляд тут же сменился. Грудь замерла. Брови сосредоточенно сдвинулись.

На карточке крутилась проекция большого, блестящего серым ядра.

— Системный пластик с платиновым логотипом Нутрилона и… золотым теснением по краям… — медленно заговорил он с узнаванием постепенно переходящим в потрясение. — Это карта ВИП-клиента?

— Это не просто карта, это карта высшего уровня. Она… она же выдается только членами семьи Нутрилон, — сглотнул Валестос. Его лоб покрылся испариной.

Смешки, раздававшиеся со стороны посетителей, смолкли. Народ смотрел на штуку, которую мне выдал Кристофер Нутрилон за спасение его непутевого сына во время терракта.

В зале воцарилось молчание…

Глава 12

Люди застыли. Замерли, как манекены в витрине дорогого бутика. Тишина. Лишь кондиционер под потолком тихо гудел, нагнетая прохладу.

— Карта вип-клиента высшего уровня? Разве такая бывает? — первым ожил мужик с рейтингом под сотню.

— Да. Я сам еще ни разу не видел в живую таких. Они есть лишь у десяти человек в стране, — подтвердил Валестос, вытирая пот со лба.

— Если ты ни разу не видел таких карт, то как ты можешь быть уверен, что это та самая?

— Действительно. Еще неизвестно, подлинная ли она, — почесал подбородок Усейн, с сомнением глядя на прямоугольник в моей руке.

— Проверяйте, — усмехнулся я и небрежно протянул пластик сотрудникам поближе.

Пусть рассмотрят получше.

— Карта настоящая. На ней верный идентификационный номер и подпись самого Кристофера Нутрилона с системным подтверждением, — доложил охранник с тяжелой квадратной челюстью.

— Но даже если так, то на ней нет имени. Ты совсем не похож на обладателя вип-статуса, а тем более на человека, который был бы знаком с семьей Нутрилон, чтобы получить ее, — сказал Усейн тоже после внимательного изучения и повторного сканирования моего внешнего вида. — Признавайся, у кого ты украл ее?

Украл?

Боже. Я закатил глаза.

Что за тупые предрассудки? Неужели работникам в служебных обязанностях предписано обращать внимание только на внешний вид посетителей.

Мое терпение подходило к концу. Я уже было собрался вправить мозг этому сморщенному шару в платье, но меня опередили.

— Главный оценщик! Ты только что убедился в подлинности карты. Как ты смеешь разговаривать в подобном тоне с Андреем? — резко сказал один из охранников, стоявших позади всех — Бернар (104). — Тебе ли не знать, что все карты высшего вип-уровня безыменные, чтобы клиенты могли при необходимости проводить покупки анонимно, не раскрывая личности. Полный список их имен знает только высшее руководство.

— Но этот проходимец ведь… — тыкнул Усейн в меня пальцем.

— До тех пор пока к нам не поступила информация об отзыве карты, по регламенту мы обязаны оказать лучший сервис ее обладателю, — прервал оценщика Бернар. Его тон стал ледяным, а взгляд прожигал. — Я тебя уже предупреждал, Усейн! Быстро принеси свои извинения Андрею! — охранник перевел строгий взгляд на менеджера. — Валестос! Тебя это тоже касается!

Чего? Да ладно. С отвисшей челюстью как и остальные я наблюдал за тем, как охранник ставит на место прославленного оценщика и старшего менеджера. И что самое интересное, они его послушались.

— Прошу извинить меня, господин Андрей, — сказал Усейн, но в тоне его по-прежнему звучало нескрываемое пренебрежение.

Валестос промычал за ним что-то похожее.

— Андрей, прошу извинить нас за доставленные неудобства. Я руководитель службы безопасности филиала в Пассоше, — коротко поклонился Бернар, из этой троицы его слова у единственного звучали искренне. — Если возникнут какие-нибудь осложнения, дайте знать.

— Не переживайте. Какие осложнения у меня могут возникнуть с такими милыми сотрудниками?

— Андрей, не думайте, что вам удалось провести всех. Моя вежливость продлится ровно до тех пор пока мы не получим информацию о том, что вип-карта была украдена, — зло процедил Усейн. Затем он достал телефон и, набрав на нем какой-то номер, заговорил с включенной громкой связью. — Алло… Осам, у меня для тебя поручение. Направь запрос в главное отделение о том, не пропадала ли вип-карта у кого-либо из наших клиентов.

— Будет исполнено, господин главный оценщик, — донесся из трубки молодой голос.

— Давай, я жду с нетерпением. И запомни — это срочно. Как только придет ответ, сообщи мне, — Усейн закончил звонок и, ехидно скалясь мне в глаза, убрал телефон.

— И чего ты хочешь этим добиться, разговаривая перед всеми на громкой связи? Видимо ты не знаешь, что когда скалятся, можно потерять зубы от неожиданного удара, — рассмеялся я. Усейн же от моей реплики мгновенно напрягся. — Да, расслабься. Мне плевать на твои действия, можешь проверять сколько хочешь. Интересует другое, почему мне до сих пор не принесли ядро с идентификацией?

— Минуту, я сейчас схожу за ним, — отозвался Валестос.

— Не нужно. Ты не нравишься мне, — остановил я жестом сорвавшегося с места менеджера. — Камилла, принеси ты ядро, пожалуйста. То которое оценил обычный оценщик, а не главный.

Морщинистое лицо Усейна, наблюдавшего за всем с кислой миной, скривилось еще больше. Но он промолчал.

Потряхивая копной волос, девушка вприпрыжку убежала на склад.

Ждать пришлось недолго.

— Целых пять штук? — через пару минут спросил я, глядя на поднос с одинаковыми шкатулками.

— На всякий случай. Я не знала точно, какое именно ядро устроит вас.

— Достаточно было одного, — я взял первое попавшееся с надписью «1-я ступень: Идентификация» и подписью оценщика по имени Кавасима. На моей ладони материализовалась пачка купюр на общую сумму в семьдесят пять тысяч. — Вот оплата.

— Здесь слишком много. Так как это ядро оценено обычным оценщиком, оно стоит пятьдесят. К тому же, вам как вип-клиенту полагается скидка в тридцать процентов. С учетом этого с вас тридцать пять тысяч, — робко сказала Камилла.

Глаза девушки зажглись при виде хрустящих банкнот, но совладав с собой, она честно попыталась вернуть сорок тысяч.

— В таком случае оставь остальные деньги себе. Будем считать это чаевыми, — отодвинул я ее руку назад.

— Благодарю, — щеки Камиллы порозовели.

— Не нужно стесняться. Такова моя благодарность к людям, которые добросовестно относятся к своей работе.

При виде чаевых лицо старшего менеджера снова вспотело, челюсть сжалась. Жадность душила его. Наверняка Валестос уже понял, что не следовало смотреть на меня свысока и передавать на обслуживание стажеру.

А от последнего моего комментария его завистливую рожу так и вовсе перекорежило. Его рот приоткрывался в порыве что-то сказать, сделать какое-нибудь замечание Камилле или огрызнуться мне, но он все же смолчал. Ха-хах. Видать понимает, что спорить с вип-клиентом себе дороже.

33
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело