Выбери любимый жанр

Крепость над бездной (СИ) - Лисина Александра - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28

К десяти я, правда, вернулся, однако лэн Даорн к этому времени еще не пришел. Ну а поскольку делать было форменным образом нечего, то лэн Нортэн предложил мне прогуляться по Таэрину, причем не по официальным достопримечательностям, большинство которых я уже видел, а по гораздо менее известным, но не менее интересным местам, куда меня раньше наставник не водил.

В итоге мы арендовали Ворта и его ардэ на весь день и вплоть до самого вечера колесили преимущественно по окраинам столицы, успев посмотреть несколько крупных парков, речные порты, мельком увидели обширные промзоны, которых, как в любом крупном городе, в Таэрине хватало. Заодно пролетели над двумя реками, которые пересекали столицу как раз по окраинам, оглядели мосты, которых в густонаселенном мегаполисе тоже нашлось немало. А еще прокатились ради интереса на наземном метро. Сходили на Аллею фонтанов. Заглянули на главную столичную площадь. При этом доктор, словно заправский гид, в подробностях рассказывал про каждое из этих мест, да еще и примерами из жизни щеголял, как если бы прожил в Таэрине всю жизнь.

— Нет, — рассмеялся он, когда я полюбопытствовал, откуда он так хорошо знает столицу. — Я здесь не родился. Но шесть лет учебы в Таэринской магической академии[1] кого угодно сделают знатоком, особенно в том, что касается злачных мест.

После этого мой интерес к лэну доктору вырос на порядок, однако те самые злачные места этот нехорошей человек показать мне категорически отказался.

— Ты еще несовершеннолетний, — наставительно заметил он, поясняя причину отказа. — И твой учитель мне голову оторвет, если я начну тебе показывать те бары, где мы зависали по молодости.

Я скривился.

— Ну я же не всегда буду несовершеннолетним.

— Нет, конечно, — согласился целитель. — Поэтому чуть попозже я пришлю тебе карту с отметками всех приличных мест, где можно знатно оторваться, не попадаясь при этом на глаза патрульным, а также тех заведений, куда соваться строго не рекомендуется. Но это будет потом. Когда мы вернемся. И когда твоему опекуну станет сильно не до меня.

— У него что, проблемы? — насторожился я.

— Нет. Просто дела. Летом нам одобрили поставку большой партии спортивно-обучающих модулей последней модели. До зимы они должны будут поступить в школу и их понадобится сначала протестировать, а потом ввести в работу. Плюс на той неделе в школу прибыло сразу два первоклассных тренера по кханто, уже начавших отбирать учеников для соревнований класса «Джи-1». В этом сезоне мы, конечно, участвовать не будем, но думаю, года через три уже сможем побороться за призовые места, так что забот у твоего наставника определенно прибавится.

Я против воли улыбнулся.

— А эти тренера, случайно, не из старшего ли рода Хатхэ?

— Случайно оттуда, да, — усмехнулся лэн Нортэн. — По крайней мере, насколько я знаю. Так что в скором времени школа Ганратаэ сможет выставить на турнир отличных бойцов, а ее репутация окончательно избавится от тех пятен, которыми замарал ее прежний директор.

— Хм… а почему лэн Даорн сам не взялся за обучение новеньких?

— У него сейчас со временем и так туго. А личные ученики — это… сам помнишь. Тобой он занимался каждый день, порой с утра и до самого вечера. Но сейчас, когда учеников в школе резко прибавилось, а поставленные перед ней задачи усложнились, лэну директору уже не до того.

— Мастеру кханто его уровня все равно нужны ученики, — не согласился я. — Хотя бы один-два, но постоянных.

— Один у него уже есть, — усмехнулся в ответ доктор. — И, насколько я понимаю, это уже навсегда. К тому же лэн Даорн еще молод, да и директором будет не всегда. Придет время, и однажды он уйдет на покой, и вот тогда сможет вплотную заняться обучением молодежи. Скорее всего, к тому времени и ты уже многого достигнешь, и у тебя появятся свои собственные ученики. Полагаю, в процессе обретения нового опыта он тебе непременно поможет, так что обучение никогда не закончится, и лэн директор все равно так или иначе, но будет с кем-то занят.

Хм. Признаться, так далеко я еще не заглядывал, но в принципе доктор был прав. Чтобы реализовать себя на посту руководителя, лэну Даорну много времени не понадобится. С его упорством и целеустремленностью максимум через пять лет он выведет богом забытую школу в провинции Босхо на качественно иной уровень. А вот потом, когда все наладится и начнет работать само, наставнику наверняка захочется чего-то нового. Новых задач, новых вызовов и трудностей, которые следует преодолеть. Вряд ли он остановится на четвертом круге мастерства. А для повышения уровня ему так или иначе придется отвлечься от школьных проблем, явиться в столицу и потратить какое-то время на дополнительное обучение.

Так что, зная его, я был готов с уверенностью сказать, что директором в школе он будет не вечно. Скорее, для него это всего лишь ступенька, очередной этап в развитии. Ну а когда он его пройдет и устремится к новым вершинам, то вот тогда и до новых учеников будет уже недалеко.

— Ладно, давай возвращаться, — хлопнул меня по плечу лэн Нортэн. И почти сразу у меня пискнул на руке идентификационный браслет. — О. А вот и твой наставник отметился. Значит, точно пора. Думаю, у него есть для тебя полезная информация.

* * *

— Держи, — сказал лэн Даорн перед тем, как мы попрощались, и протянул крохотный съемный диск. — Здесь собрана информация по всем нетипичным разломам на территории Норлаэна за последние двести лет. Информация в целом открытая, никто ее специально не прячет, но сюда ее отбирали профессиональные аналитики. Потом поделишься впечатлениями.

— Спасибо, лэн, — с чувством сказал я, пожимая протянутую руку. — Легкой вам дороги. Как только разберусь, обязательно позвоню.

— Будь осторожен с Лимо, — вместо прощания напутствовал меня лэн Нортэн. — И помни, что я сказал про чужие сны.

После этого они с доктором забрались в служебный ардэ и благополучно отбыли из отеля, ну а я, поскольку время было уже позднее, отправился в ювелирную лавку, чтобы забрать Ши. А потом в общагу, где меня наверняка заждался вернувшийся со свидания Тэри.

Собственно, так оно и оказалось — полный новых впечатлений приятель весь вечер говорил только о предмете своих воздыханий, так что про лэнну Шонту Сархэ я сегодня наслушался вдоволь. Нет, я не спорю — девушка действительно была красивой. Эффектная блондинка с уже очень даже аппетитными формами, ярко-голубыми глазами и несколько кукольной внешностью кого угодно впечатлит. Но все же это был не мой типаж, так что к восторгам Тэри я отнесся скептически. Вот только из-за приятеля к переданному наставником диску даже не притронулся, да и весь следующий день у меня был расписан буквально по мэнам, поэтому с чтением пришлось повременить.

С диском я планировал заняться только вечером, сразу после тренировки в школе Харрантао, где на сегодня у меня по плану значился еще один этап аппаратного обучения. Однако когда мы с Тэри пришли на занятия, явившись даже чуть раньше положенного срока, то прямо у ворот нас встретила многочисленная и чем-то сильно взбудораженная охрана. Нас обоих тщательно расспросили, просветили всем, чем только можно, проверили пропуска. Затем связались с начальством, доложили, кто мы и зачем пришли, и только после этого нас неохотно впустили, при этом отказавшись ответить, с чем связаны усиленные меры безопасности.

Девушка на ресепшене тоже не стала пояснять, в чем дело, хотя выглядела напряженной и улыбалась очень уж неестественно. Сказала только, что учеников это не касается и чтобы мы ни о чем не беспокоились, после чего выдала ключ от раздевалки и проводила туда лично, будто мы после полутора месяцев учебы вдруг могли ошибиться.

Все это было странно. Но связаться с мастером Даэ я не смог. На звонок он не ответил, а в ответ на сообщение написал только, чтобы я самостоятельно шел в зал и продолжил обучение в модуле.

Более того, Тэри получил от мастера Ро точно такое же сообщение, хотя для парня время адаптации еще не закончилось. В прошлый раз он перенес загрузку тяжело, отходил от нее долго, но, судя по всему, у Хатхэ и впрямь что-то стряслось, поэтому учителям было некогда с нами заниматься.

28
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело