Выбери любимый жанр

Их [колючая] роза (СИ) - Эвис Инея - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

— Мозги не еби мне сейчас. — Огрызаемся Артур. — Придётся выехать за черту, не знаю, сколько понадобится времени, так что там без нас.

— Ему Рита нужна…. — Устало выдыхает Спартак.

— Я её не смогу высадить. Эти суки кольцом зажимают. Секунда простоя и нам хана.

В ответ тишина и я решаюсь заговорить.

— Спартак, — надтреснуто выдаю.

— Ты как, цветочек?

У меня ком в горле встаёт от его участливого тона.

— Немного не по себе… — честно признаюсь.

Хотя на самом деле, меня колотит в безумном танце адреналина и кортизола.

— Всё будет хорошо, — слышу накал в голосе, хоть он и старается говорить невозмутимо. — Средний хорош в вождении, так что…

Он замолкает, не договорив. Пользуюсь моментом, чтобы не накручивать себя ещё больше.

— Ребята, что касаемо встречи… — я снова хватаюсь за ручку двери и уже не отпускаю, пока Артур визгливо разворачивает тачку на сто восемьдесят градусов и газует по встречке.

Вжимаюсь в кресло и зажмуриваюсь, видя, как автомобили, сигналив, пытаются безопасно уступить дорогу психу. Но Артур не долго мучает бедных жителей. Выезжает на газон и едет по прямой через аллею, чудом не сбив гуляющих зевак и пару столбов.

— Не знаю, какой у вас был план изначально, — возвращаюсь к диалогу, пережив не состоявшийся сердечный приступ. — Но Филипп заикнулся, что готов и за двадцатку «озеро» купить, так что всё в ваших руках. За «речку», думаю, он тоже не поскупится. Закручивайте гайки на всю.

— Ясно, разберёмся. — Спартак не отключается, несколько секунд позволяя нам послушать тишину. — В любом случае, мы будем вас ждать в саду Тюильри. До связи…

— До связи. — Выговариваем мы с Артуром одновременно, после чего сразу отключаюсь, дабы не терзать своё сердце.

Наш автомобиль выезжает на широкую трассу и мчит во весь галоп, буксуя стрелкой спидометра на 200 км/ч. А я ловлю себя на мысли, что обратно в номер к братьям хочу. Или же, чтобы все они здесь были. Рядом. Мне их не хватает. Хоть я и доверяю Артуру, всё равно страшно. Сердце стучит, как потерпевшее. Всячески стараюсь отгонять от себя дурацкие варианты развития событий, и понимаю, что больше всего страшит неизвестность.

Кто за нами гонится? Шавки Кеши или того мужика, с которым они пытались договориться о сделке? Что они намерены сделать? Если судить по гаражу и нынешнему состоянию Оскара, то точно не по головке погладить.

Глава 42

В очередной раз оглядываюсь и вижу стремительно приближающиеся чёрные бруски металла, кажущиеся по истине устрашающими. Будто за нами гонятся всадники Апокалипсиса. Они не отстают, но и приблизиться вплотную не могут. Это немного успокаивает, но, когда, по неизвестной причине, с моей стороны отлетает боковое зеркало, я вздрагиваю и вжимаюсь в сидение. Смотрю во все глаза на образовавшуюся пустоту и никак не могу сообразить — куда оно делось?

— Ар… — не успеваю договорить, как вижу перед своим носом маячивший длинный ствол пистолета.

— Пользоваться умеешь?

Поспешно верчу отрицательно головой, переведя ошалелый взгляд с оружия на блондина.

— Когда-то надо начинать… — усмехается, вкладывая мне в руки холодный и, офигеть какой, тяжёлый агрегат.

Другого слова для него просто подобрать не могу. У пушки очень длинное дуло. Но крайне замысловатая, ажурная ручка, приковывающая взгляд. Появляется желание её тщательно рассмотреть, но Артур вклинивается в мой процесс знакомства с этой огромной штуковиной.

— Не самый удачный вариант для первого раза… — с сомнением протянул. — Но нам важен эффект лёгкого запугивания, а не летальный исход. Не так ли?

С ужасом взираю на близнеца и понимаю, что выбора у меня нет. Нам снесли и второе зеркало. Неровен час, пули начнут свистеть в самом салоне.

Дар голоса, кажется, исчез безвозвратно. Взглядом пытаюсь донести до него свой посыл, и он кивает.

— Тебе нельзя высовываться. Я бы предложил стрелять из самой тачки, но пока стёкла целы, лучше повременить разбивать их самим.

Рядом слышится звук открывшегося окна и в салон врывается оглушительный вой ветра, тут же растрепавшего наши волосы.

— Как в фильмах делают, видела?

Снова кивок от меня.

— Отлично. Вот сделай тоже самое, только вытащи руки в окно и просто нажми на курок не целясь. Один раз. Главное, держи крепко!

Обычно в фильмах, герои и руль крутят, и стреляют из пушки по врагам, а ещё не забывают параллельно с героиней отношения выяснять, а то и целоваться. Но в жизни всё совсем иначе.

Артур внимательно следит за дорогой, потому что никто нам трассу для гонки не освобождал. Мы всё ещё едем в общем потоке автомобилей, но их, слава богу, немного. На такой скорости получается быстро перестраиваться из ряда в ряд и у меня тут же возникает логичный вопрос.

— Так здесь же гражданские, а вдруг я в них попаду? — почти кричу, чтобы перебить шум ветра, а может быть от нервов.

— Гражданские… — передразнивает, криво усмехаясь. — Я скажу, когда нужно будет применить оружие.

Сглатываю ком, чувствуя, как немеют пальцы, обхватившие рукоять.

— Он на предохранителе, — успокаивает открытием. — Я не собираюсь рисковать жизнями невинных.

Эта мысль меня немного успокаивает, и я уже более уверенно впиваюсь пальцами в холодный металл.

Впереди уже маячат холмы, свидетельствующие о приближающейся границе города с окраиной. Он выжимает из машины максимум. Оборачиваюсь в очередной раз и замечаю, как четыре машины распределились по всем полосам. Будто гончие, преследующие бедного лиса. Ну я так точно зашуганный, несчастный зверёк. Про Артура сказать такого не могу, однако у меня есть оправдание. Я с подобным сталкиваюсь впервые. И тут вспоминаю его брошенную фразу.

— Эй, а что значит: «Когда-то надо начинать»?

Артур чуть усмехается, но ничего не отвечает. Холмы всё ближе и тут блондин выкручивает руль, съезжает с главной трассы, следуя по, не самому востребованному, маршруту в это время суток. У нас появляется немного форы за счёт неожиданности манёвра, ну и обширном распределении преследователей по трассе. Собраться в кучу и зарулить в довольно незаметный рукав не так-то просто на такой скорости. И всё же одна машина показывается из-за поворота и Артур даёт отмашку.

— Давай, розочка, — щёлкает рычагом предохранителя. — Покажи свои шипы.

Дрожащими руками высовываю пистолет. Стараюсь не закрывать глаза, чтобы кисти не повело в сторону. Сопротивление ветра и тяжесть оружия сказываются. Кое-как давлю на курок, и отдача отбрасывает пистолет назад. Но Артур успевает перехватить мои руки в локтях, не дав мне выронить оружие. Шум выстрела глушится сквозным ветром, и это сильно спасает меня от восприятия того, что я сейчас делаю. Стреляю в людей!

— В молоко… — комментирует близнец. — Зато они знают, что мы можем ответить. Как ты?

— Кисти ноют.

— Ещё раз осилишь?

— Да.

— Отлично.

Повторяю манёвр. Артур выкручивает руль на длинном, узком повороте и в момент, когда чёрный автомобиль появляется в поле моего зрение, жму курок. Преследователь виляет задницей машины. Встаёт по диагонали, после чего спотыкается об асфальт и несколько раз переворачивается, катясь по земле. В него врезаются ещё двое, а третьего я уже не вижу. Сзади нас образовывается свалка и Артур одобрительно свистит.

— Ну что я могу сказать, — усмехается. — Новичкам везёт.

— Я что… — кажется, я превратилась в бледную плесень от осознания содеянного. — Я убила человека?

Пушка выпадает из ослабевших рук.

— Воу-воу! Цветочек, — Артур быстро перехватывает оружие и тут же ставит его на предохранитель. — Ты так не балуйся.

Окидывает меня быстрым взглядом, после чего кладёт ладонь мне на бедро, в поддерживающем жесте. Видать, выгляжу совсем печально. Смотрю перед собой в одну точку, не смея оглядываться. Не хочу видеть, что там происходит.

Мы выезжаем на более широкий участок, но тут нам наперерез выруливает чёрный внедорожник. Я даже вскрикнуть не успеваю, как Артур выкручивает руль, желая объехать внезапную преграду. Но что-то ударяется об колёса, слышится глухой звук. Машину раскачивает из стороны в сторону, а потом мы встречаемся с ещё одной чёрной преградой, ощутимо врезаясь боком. Я бьюсь плечом об дверь, а когда второй зажимает нас с другой стороны, ударяюсь ещё и головой об стекло. Разочарование от тщетности попытки в купе с нахлынувшим страхом, выключают все мои функции разом. Успеваю только вертеть головой и моргать.

32
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело