Выбери любимый жанр

Эмиссар СИСТЕМЫ 6: Архитектор Реальности (СИ) - Мантикор Артемис - Страница 33


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

33

Вызвав кацбальгер, я добавил ему остроты, вкинул усиление и что есть сил вонзил внутрь по самую рукояь.

Крик твари стал оглушительным. Единовременно все стёкла в храме, включая многочисленные древние витражи, рассыпались на осколки.

Существо забило остальными жгутами ещё яростнее.

С башни продолжали палить синими огнями. Я призвал справку на один такой, повысил мощность и добавил монстру среди прочего уязвимость к «лазурному пламени тиши».

Вот теперь орудия храма стали действительно грозной силой!

Каждое попадание вызывало нервный крик чудовища.

Убить, или даже ранить такую огромную махину мы не могли даже сейчас. Однако всё вместе заставило чудовище по-настоящему испугаться, запаниковать.

Амёба снова взмахнула щупальцами. Но на тот раз для того, чтобы жгутами оттолкнуться от воздуха и протащить своё титаническое медузье тело прочь от опасного места.

По длинным жгутам заструился элекутрический свет и начали собираться молнии. Видя это, я наконец отпустил амёбу и прыгнул в сторону башни. Сейчас мы были уже на самом краю купола атмосферы острова, так что я увеличил дальность прыжка, чтобы вернуться обратно к храму, а не быть унесённым прочь.

Твёрдая почва… наконец-то.

Я приземлился у самого подножия башни. Спасибо всё той же коррекции, которая помогла не разбиться насмерть.

Остальные ещё спускались по лестнице. Они должны были видеть всю мою импровизацию.

Я вошёл внутрь просторного центрального зала. Под стеной были титанические спиральные лестницы вверх и вниз, в перевёрнутую башню.

Здесь было несколько местных служителей, среди которых я увидел нашего недавнего знакомого, зеленоглазого кота-некросборщика.

— Темносвет! Ты мне и нужен, — сходу обратился я к нему.

— Ээ… мя? — растерялся кот.

— Открывай портал туда, откуда мы прибыли.

— Я не могу… — начал было он, но затем нас прервала вспышка черноты с сапфирово-синими глазами.

— Делай, — приказал соткавшийся из мрака Эдельвейс.

Зеленоглазый ещё больше растерялся, даже уши прижал, будто готовился отхватывать от начальства.

— Я не могу, патриарх, — повторил он. — Портальные руны разрушены.

Мы с Эдельвейсом посмотрели на то, что некогда было сложным сплетением узорных линий. Они были повреждены, и не просто в бою — нет. Их кто-то намеренно пытался уничтожить, чтобы запереть нас здесь.

— Как вы это допустили⁈ — взъярился патриарх мрака.

Я же подошёл к частично побледневшей лазурной руне и присел рядом.

Следы, будто от кислоты. Кто-то уничтожал узор, выливая какую-то дрянь на пол.

— В том нет вины брата, — подошел к патриарху серый зеленоглазый кот в лазурном плаще с образом Нефтис. — Здесь был сильный химеролог с выводком тварей. Это я отдал приказ страже защищать храм.

— Проклятия бездушной богине, — сплюнул Эдельвейс. — Активировать защитный контур было важнее, ты прав.

Кот слегка поклонился.

— У тебя есть корабли? — обратился я к патриарху.

— Парочка найдётся, — кивнул он.

— Пожар, владыка! — послышался крик с улицы, а затем дверь храма распахнулась и по ту сторону мы увидели объятую пламенем половину острова.

— Это диверсия! — воскликнул пятнистый высокий кот в чёрной броне. — Огненные химеры подожгли верфь!

— Альтаир, ты жив! — панические настроения прервала Хель, радостно побежавшая ко мне.

— Всё в порядке, — отмахнулся я. — Какая-то амёба администратора реальности не убьёт.

Следом за ней шли и остальные. Можно вздохнуть с облегчением, на них прямых нападений не было. Сай атаковал логистику острова.

— Обычные мосты-то у вас есть? — хмуро спросил я у Эдельвейса.

— Разумеется, — кивнул он. — Мы всегда поддерживаем три моста на соседние острова архипелага.

— Очень надеюсь, что хоть там не будет сюрпризов. Враг хочет нас здесь зачем-то задержать. И мне это очень не нравится.

Глава 18

Сюрпризы, конечно же были. Причём диверсия была совершена будто в насмешку над нами — использовались те же методы, которые в своё время применял Тео, чтобы мы ушли от погони на Айрене.

К счастью, с навыками коррекции восстановить объект было не сложно. Достаточно немного маны и желания — и готово. Хочешь быстрее — вложи ещё маны, и не вопрос!

А на крайний случай в кармане всегда есть кубик от Мерлина…

Нет, спасибо. К новой встрече я пока ещё не готов.

Что может хотеть враг, пытаясь меня задержать?

Атаковать моих союзников? Атаковать сам Эниранд?

Делами механистов я не сильно интересовался. Регулус и звёздные сейчас на стрёме, они точно готовы к любому повороту. Солнечные сейчас уязвимы, тут однозначно да. Но беззубыми они точно не будут, если придёт общая напасть. А Эниранд я оставлял хорошо укреплённым.

Как минимум, его не возьмут слишком просто. Потребуется достаточно много времени, чтобы кто бы то ни было смог пробиться к ним.

Химерологи… Флот Цеха стоит на границе с солнечными. Но там же и их извечные враги — механисты. Они будут скованы. Вот по мостам отправить на Эниранд всякую нечисть — это пожалуйста.

— На Элайту семнадцать есть старый могильник, — сообщил Эдельвейс. — Там я смогу поднять для нас драколичей.

— Это далеко?

— Два острова. Прямой мост на них есть… раньше был точно.

— Ничего. Ты видел, я их быстро могу чинить.

— Ви-идел, — со странной интонацией ответил кот.

— Хуже, если там мост нужно строить.

— За это могу ручаться. Там проходит один из торговых путей, доставляющий пищу в храм Тиши. Его перекрывать запрещено даже в военное время… сейчас, подожди, Альтаир. Мяунуту.

Эдельвейс остановился, затем прикрыл глаза, сел и начал едва слышно что-то мяукать.

Вскоре пространство вокруг нас покрылось тёмными сгустками, будто живого дыма, и послышался ор множества кошек.

Нас начали медленно окружать кошачьи тени. Они принимали облик сородичей Эдельвейса — котов с лишними частями тел, размером с пони.

— Садитесь, так будет быстрее. Это большие острова.

Сидеть на подобном существе мне ещё не приходилось. Ну, что я могу сказать. Это было мягко. Даже седло никакое было не нужно. Невольно позавидовал Сатоке, которая каталась на Эдельвейсе, когда он был ещё никому неизвестным забытым героем одной из множества военных стычек.

Само собой, к этому транспорту я добавил ускорения — максимальные, которые позволял воспринимать мозг существ. Впрочем, эту способность я тоже усилил коррекцией.

По итогу следующего моста наша группа достигла в рекордные полтора часа, при том, что остров был немаленьким.

Дорога здесь была широкая. Небо собиралось пасмурным. Начинался дождь, что, с учётом гладкого камня на дороге, было бы на такой скорости лишним. Потому я синоптикой его задержал, и нас коснулся лишь ветер пасмурного дня.

Мост оказался не уничтожен. Видимо, химерологи спешили и не озаботились тем, чтобы нагадить и здесь.

Второй тёмный остров в серии был серым и не запоминающимся. Разве что заброшенная деревушка, от которой остались одни руины.

Мост дальше тоже был на месте. Архипелаг Элайту напоминал нижние острова Ирису, с которыми и соседствовал наверху. Далее он уходил в сторону, связываясь с Эяатталь, второй дорогой к моему дому.

Здесь тоже были своего рода джунгли, только растительность я определить не мог вообще. Будто увеличенный в размерах мох, и обилие туманов странного розоватого оттенка.

— Так. Эту дрянь лучше скорректировать, — предупредила сходу Тали.

[Справка: пары хтонии. Вызывает случайный эффект гибридной стихии хтония]

[Хтония: хаос, пустота]

— Пар из гибридной стихии? — не удержался я.

— Да, это лучше убрать, — важно кивнул Эдельвейс.

— А раньше сказать никак?

— Мы вроде спешили? — вопросом ответил кот с самым невозмутимым видом.

— Хорошо, почему у тебя под носом такая дрянь?

— Иногда мёртвая магия с днища поднимается и заражает другие острова. Под нами находится отколовшийся осколок архипелага старой Тасмии. Миазмы оттуда отравили здешний источник. Местный епископ попытался остановить прорыв хаосом, но вышло только хуже, — спокойно пояснил кот.

33
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело