Выбери любимый жанр

Ненавижу недопонимания (СИ) - "Boroda" - Страница 51


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

51

Девушка, в ходе разговора о модных тенденциях, умудрилась меня шокировать известием о том, что познакомила со своей портнихой моего капитана. Я, честно говоря, сильно так обалдел от таких новостей, хотя… Если взглянуть на платья, которые носит леди Валуа, то понятно, что заинтересовало леди Скарлет: удобство, изящество и простота. Той никогда не нравилось ходить в тряпочном танке с рюшечками и кружавчиками. Морды бить не удобно и с мечом скакать. Правда, было непонятно отчего леди Мэрили говорила о леди Скарлет так нерешительно и с каким-то странным ожиданием… Хотя и ладно — девичьи мысли не всегда дано понять мужчине.

Прошлись мы и по дворцовым сплетням, которые, как оказалось, девушка знала неплохо, особенно если вспомнить, что Мэрили не имеет подруг среди дам высшего света. Несмотря на это, выяснилось, что беловолосая красавица держит руку на пульсе светского общества. Поговорили о Принцессе Оливии, после чего я секунд десять пребывал в натуральном шоке: оказывается, Первая Принцесса приглашала леди Валуа на чаепитие! Которое оставило в памяти Мэрили тёплые (!!!) Воспоминания! Девушка даже показала ослепительную в своём блеске улыбку, которую я мог легко назвать счастливой, отчего я, в очередной раз, чуть не поплыл.

Но и тут я понял причину довольно быстро: на леди Мэрили напали во время дня рождения Её Высочества. Вполне ожидаемо, что Первая Принцесса решила показать наследнице дома Валуа своё расположение, пригласив ту на чаепитие. Эдакое… своеобразное извинение. Возможно Оливию даже подвигла на подобное её матушка, Королева Эйрума. Как и заставила эту пацанку быть милой и дружелюбной. Первая Принцесса к леди Мэрили относилась с прохладцей из-за ситуаций с участием маркиза Пердоса. Но и быть милой леди Оливия умела, когда ей это нужно, конечно.

Похоже зря я забил вчера на отчёты из светского общества, швырнув пачку бумаг в угол, и отправившись ещё часик потискать свою дочь. Вот так и прогорают Злобные Злодеусы, посчитав что-то неважным и отложив на потом.

«Жаль, что всё хорошее имеет отвратительную привычку заканчиваться», — с удивлением к своему сожалению подумал я, когда наша встреча с леди Валуа подошла к концу. Мне, несмотря на все опасения, было очень приятно находиться рядом с этой девушкой. Она милая, интересная, безумно красивая. А ещё Мэрили временами будила во мне иррациональное желание взять её на ручки и унести. Куда-нибудь. В Злодейское Логово, например.

Я даже на пару мгновений представил, как бы мы чудесно смотрелись в моём «тронном зале»: фигура в чёрном, лицо и руки которой скрывала ползущая тьма и леди Валуа, в кроваво-красном платье, с насмешкой и презрением во взгляде рубинового-алых глаз. Обстановка торжественно-мрачная, она и я сидим на высоких чёрных тронах, слегка расслаблены, наши фигуры так и дышат пренебрежением к очередным просителям…

Ох! Что-то меня вообще понесло! Но картина в воображении получилась замечательной. Чисто эстетически привлекательной, да! Я совсем не думал ни о чём… Уф, ладно. Думал. Но фантазиям суждено остаться лишь фантазиями. Девушка хороша, прекрасна и мила, но… не для меня. Да и вообще, пора прощаться. Может быть, когда-нибудь, получится вот так с ней побеседовать снова. Она, как минимум, выгодно отличается своим разумом от большинства девиц, что я знаю.

— Леди Мэрили, — осторожно касаюсь губами воздуха над пальчиками девушки. — Благодарю вас за этот чудесный день. Он стал таким только благодаря вам.

Я уже было хотел отпустить девичью руку, когда маленькие ладошки леди ухватили мою ладонь, едва ощутимо ту сжав. Беловолосая улыбнулась в ответ на моё недоумение, слегка покраснев и сделав робкий шажок ближе.

— До свидания, сэр Бойл, — девушка, продолжая сжимать мою ладонь, задрав лицо вверх, пристально смотрела в мне глаза. — Ещё раз, спасибо, что пришли сегодня… И тогда, в королевском парке.

«Как же она очаровательна», — помимо воли засмотрелся я на два рубина глаз девушки. На жемчужную улыбку, на гладкую, нежную кожу, на длинные, белые ресницы и снежный водопад волос. Она — словно статуя, выточенная из белого мрамора гениальным художником, с которым, в тандеме, работал ювелир с руками, поцелованными Богами.

— Помочь вам — это честь и удовольствие для меня, леди Мэрили, — даже все положенные слова забылись, а те, что слетали с моих губ казались… такими ущербными… — Постарайтесь… не подвергать свою жизнь опасности. Я… мир не переживёт, если потеряет такую красоту.

— Спасибо, — румянец на щеках девушки стал гуще. — Обещаю постараться. Но если что-то произойдёт, то я надеюсь, что вы будете рядом.

— Да! — я чуть сжал её ладони, накрыв их ещё и левой рукой, как-то неосознанно сделав к девушке небольшой шаг. — То есть, я хотел сказать, что лучше не надо, но если вам захочется, то лучше, чтобы я был… поблизости…

«Все Боги Мира, что за херню я несу», — спросил я самого себя, но я не ответил мне.

Между нами с леди Мэрили повисла какая-то неловко-приятная тишина. Я смотрел в её глаза, она в мои. Мы молчали, но было… комфортно. Я бы постоял так ещё минут пять или час. Окружающий мир казался таким неважным на фоне фокуса моего внимания. Которое сузилось до двух горящих рубинов, до манящих, кроваво-алых губ.

— С-сэр Бойл? — тихий голос леди Валуа привёл меня в чувство, заставив взглянуть на происходящее… немного шире. Я стою непозволительно близко, удерживая ладони девушки в своих, да ещё и нагло, пристально пялюсь ей в лицо. Приятная тишина, ага! Леди уже сгорает от смущения! Как только сдержалась и не выписала пощёчину⁈

— Ради Светлых Богов, я прошу прощения, леди Мэрили, — делаю шаг назад, и склоняюсь в низком поклоне. — На несколько мгновений меня просто ослепило вашей красотой. Простите, что был столь неучтив.

— Н-не… не страшно, сэр рыцарь, — разогнувшись, с облегчением вижу на лице девушки мягкую, немного смущённую улыбку. — Это было чудесное чаепитие.

Мне вновь протягивают руку, но уже развернувшись к открытой дверце кареты, из-за чего я с облегчением выдыхаю. Жест не обязательный: поддержать леди, восходящую по ступенькам. Но он показывает, удовлетворена ли девушка нашей встречей. Если забыть о том, что я только что вёл себя почти как натуральный Бэдэ, то прикосновение к руке прекрасной дамы — это награда для её кавалера.

Которую я поспешил получить. Тонкие пальчики едва касались моей раскрытой ладони, а изящная фигурка девушки быстро скрылась внутри кареты.

«Прискорбно быстро», — подумал я, всё ещё находясь под впечатлением от произошедшего, провожая глазами экипаж, увозящий леди Валуа.

— Это было совсем не ржачно, — произнёс вдруг обиженным голосом Короля мужчина, стоявший невдалеке с надвинутой на лицо широкополой шляпой. — Но миленько!

— Ходят тут всякие… случайные прохожие, — почти прошипел я, чувствуя, как начинает воспламеняться мой пукан. Вот не мог просто молча уйти? — Всё настроение убивают…

— Ну… извините, случайный прохожий, — пожал плечами мужчина, двинувшись к «неприметной и простой» карете из «автопарка» Его Величества.

— Казл… какой замечательный, почти летний денёк, — едва сдержался я, чтобы не высказать проходящим мимо меня коллегам, что я думаю о Его Величестве. Да и о них всех. Ну, кроме Свэна. У неё сегодня тоже выходной, и среди этих кАзлин её нет.

От Автора

Воооот… Как бы… Хочу сразу сказать, что настолько много ша-ла-ла-шного мне писать ещё не приходилось. Да и обыгрывать именно симпатизирующего девушке, постепенно влюбляющегося мужчину… тяжеловато, наверное. Это смущает. Очень надеюсь, что получилось не кринжово. Хотя, конечно, люди разные, и что кому-то покажется романтичным, у другого вызовет приступ извержения радугой. Ну… в любом случае, надеюсь вам понравится, а кому не понравится…

*Активирует орбитальные батареи орудий Судного Дня, и подключает их к системе наведения по ай-пи*

Сарех простит, короче.

Глава 19

51
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело