Выбери любимый жанр

Враг мой (СИ) - Гришаев Евгений Алексеевич - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

Пока они восхваляли красоту моей жены, в зал стали входить люди и их было довольно много. Местные аристократы, большинство из которых я вообще видел впервые, всегда старались держаться поближе к королю. Каждый или каждая, если это была женщина, надеялись, что так король обязательно кого-то из них чем-то выделит, а в идеале, потом ещё и приблизит.

После беседы с тремя представителями королевства Тэрния, я собирался покинуть малый зал, но не тут-то было. Познакомиться поближе с героем Дакрана, молодым графом, прибывшим из холодного Волара, пожелали многие.

Спустя ещё час, в зале появился Сатор Катнар, но он такого ажиотажа среди собравшейся аристократии не вызвал. Увидев меня, он подошёл поздороваться и не отказал себе в удовольствии, слегка съязвить.

- Доброго дня граф, вижу, что только что приехал.

- И вам тоже доброго дня господин Катнар. Да, мы приехали всего пару часов назад, даже багаж ещё в карете.

- А что так, неужели Волар ещё не имеет в столице своего дома?

- Он мне здесь не нужен, я прекрасно могу расположиться в замке Де-Морсо. Графиня Алетта де-Морсо, бабушка Виктории, нам не чужой человек, она будет рада нашему визиту, - отбил я удар, но попытку унизить меня, запомнил. - Что же с вами тут произошло за прошедшие полгода? - подумал я, не понимая, почему отношение ко мне так сильно изменилось.

- Ваше величество, прошу меня простить, но мне нужно отвезти Амелию с дочерью в замок Де-Морсо, они устали и им требуется отдых. Я вернусь во дворец завтра утром, - сказал я, подойдя к Теорону.

- Да, конечно, не буду вас задерживать, к тому же, я тоже в скором времени должен покинуть гостей. Милора плохо себя чувствует со вчерашнего вечера и просила зайти к ней перед ужином.

Вздохнув прохладный, вечерний воздух, наполненный запахами весны, он показался мне мощным лекарством от лицемерия столичной аристократии. Бароны севера были более прямолинейны в разговорах, они точно знали, чего хотели и не скрывали этого. Возможно, что такими прямолинейными они были только со мной, но меня это не раздражало, грубая честность всегда лучше лизоблюдства. Барон Матарок был своеобразной серединой, говорил также прямо, но всегда уважительно и никогда не повышал голоса, как это обычно делали бароны северных территорий, отстаивая свою точку зрения.

- Амелия, а где расположен замок Де-Морсо, сколько до него ехать?

- От восточных ворот приблизительно час, он расположен у самой границы с баронством Кешера. А вообще ты мог бы и раньше поинтересоваться, где я жила до того, как стала графиней Волар.

- Твоя мама мне так много рассказывала о вашем замке, что я как-то потом даже и забыл спросить, где он находится. Извини, мне раньше не особо нужно было об этом знать.

- Карета подана ваше сиятельство! - доложил Вилл и открыл для нас дверцу подаренной нам тёщей белой кареты. Два часа проведённых во дворце отняли у нас много сил, поэтому до замка Де-Морсо мы ехали, молча, а Виктория, оказавшись в тишине, практически сразу заснула.

Лемар догнал нас, когда мы практически добрались до замка Де-Морсо. Он был доволен и даже немного ошарашен, удачным сбытом диковинных ручек.

- Вот, - он протянул мне несколько туго набитых золотыми монетами мешочков, - мы долго ездили по городу, предлагая товар, мало кто из лавочников решался купить, но один неожиданно купил всё сразу, причём по цене даже выше, чем мы запросили.

- Хозяин лавки видимо смотрит в будущее, думаю, через пару дней он выкупит у других лавочников то, что они купили, а потом цена на эти перья с запасом чернил увеличится минимум в два раза.

С нашим появлением в замке тёщи, там начался полный бедлам, слуги бегали как ошпаренные. Сама Алетта де-Морсо вцепилась в Викторию мёртвой хваткой и не отдавала нам её в течение получаса. Виктория несмотря на незнакомую обстановку, даже не пикнула, видимо как-то догадалась, что она сейчас попала в руки не к чужому человеку, а к родной бабушке.

Через полчаса суета в замке прекратилась, и мы наконец-то смогли спокойно поговорить за ужином.

- Я на вас в обиде, - заявила тёща, - вместо того чтобы сначала заехать сюда, вы поехали во дворец!

- Нужно было показаться там, так сказать, подтвердить свой приезд, - оправдался я.

- И что это тебе дало? Вас там приняли как-то особенно тепло? Думаю, что нет, а всё потому, что его величество в последнее время больше внимания уделяет чужакам. Король Тэрнии Эвор направил к нам посла, вот только я не понимаю, зачем он тут нам. До границы с Тэрнией всего два дня пути, любой вопрос можно решить в течение недели.

Я не стал спорить с тёщей, так как она была права.

Вечер и ночь прошли спокойно, мы даже смогли выспаться, что было делом не частым. Утром я, как и планировал, отправился во дворец, на этот раз без Амелии. Со мной поехал Лемар и десять охранников, так сказать, для соответствия титула у меня должна была быть охрана.

- Доложите его величеству, что прибыл граф Волар, - сказал я привратнику, поднявшись по ступеням парадного крыльца.

- Простите ваше сиятельство, но его величество Теорон первый отбыл около часа назад, - сообщил мне слуга, дежуривший у дверей.

- Куда?

- Простите ещё раз, ваше сиятельство, но мне об этом ничего не известно.

- Хм, это даже интересно, я же вчера ему сказал, что приеду, сегодня утром, - проговорил я скорее себе, нежели слуге. - Когда вернётся, ты тоже, разумеется, не знаешь?

- Нет, ваше сиятельство, мне и об этом ничего не известно.

- Что ж, ладно, приеду в другой раз, - я развернулся и посмотрев на окна кабинета Теорона сел обратно в карету. В кабинете сейчас точно кто-то был, штора качнулась, когда я голову поднял чтобы на окна посмотреть. Теорон никуда не уехал, он точно сейчас был во дворце, только почему-то не захотел со мной встретиться. - Вилл, мы возвращаемся в замок Де-Морсо!

Честно говоря, такое отношение ко мне меня напрягло, не делал я ничего такого, из-за чего меня можно было бы так показательно игнорировать. Тем не менее это происходило, и я обиделся. Вернувшись в замок тёщи, я сразу сообщил, что мы возвращаемся в Волар. На праздник по случаю дня города мне теперь было плевать, пусть без меня празднуют.

- Эрит, а может не надо так рубить сгоряча? - Амелия не одобрила моего решения.

- А мне плевать, если меня так открыто игнорируют, я терпеть такое унижение не собираюсь. Я титул графа у короля не просил, он сам его мне решил дать, я из-за этого что должен стать тряпкой, о которую можно вытирать ноги!

- Эрит, можно я останусь на несколько дней здесь, в замке Де-Морсо? Не хочу так сразу уезжать, мама может обидеться.

- Хорошо, можешь провести здесь пару недель, я же всё-таки не злобный человек, чтобы лишать бабушку общения с внучкой. Сам я сидеть здесь в Каболаре ожидая, когда король соизволит меня принять, не намерен, у меня дома дел слишком много. Я уеду сегодня, Лемар и десять охранников останутся здесь с тобой, потом с ними вернётесь.

- Эрит, может быть, ты всё-таки передумаешь? Король же приглашал на праздник.

- Если приглашал, то не нужно так себя вести, я не раб ему и никогда не буду рабом, уж лучше умру. Хочешь нормального отношения, нет проблем, поступай по-человечески. Если договорились о встрече, будь добр приди, не можешь, предупреди заранее! - я был вне себя после того, как съездил во дворец. Где-то далеко в сознании я понимал, что я должен по идее склонить голову перед королём, но моя гордость не позволяла этого сделать. У меня было ощущение, что из меня пытались сделать посмешище, причём умышленно намекая о то, что я до получения титула графа, был самым бедным в королевстве бароном, да и сейчас далеко не богат по сравнению с некоторыми. И дело даже было не в деньгах, доход Волара стремительно рос, увеличиваясь с каждым годом кратно, дело было в принципе. Я для большинства аристократов по сей день оставался простым бароном, и король сейчас, скорее всего, уже жалел о том, что дал мне титул графа. Награда титулом, была какой-то жестокой игрой, в которой я стал простой разменной пешкой. С таким положением я был не согласен и решил, отстаивать своё доброе имя, во чтобы мне это ни стало.

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело