Выбери любимый жанр

Ловушка для некроманта (СИ) - Лазарева Светлана - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

Интересно, откуда у Окиру мои вещи? Хотя странный вопрос! Йорик заранее все предусмотрел, да и ведьмы не зря едят свой хлеб. Хотя… если кровавых богов все же не существовало, то кто же они, эти личности, среди которых всего-то несколько магов?

— Я жду тебя, Анри. Ужин готов, — громкий, бодрый голос вывел меня из раздумий. Я ошалело пялилась на дверь, рьяно сжимая красные трусики, и не могла пошевелиться, боясь выронить великую ценность, спрятанную в них.

— Неожиданно, — ухмыльнулся Окиру… красивыми полными губами.

Кажется, я покраснела в цвет нижнего белья. Сердце застучало с невероятной силой, двигая кровь по сосудам, отбивая только ему ведомый ритм. Руки сильно задрожали, цепляясь за тонкую ткань. Сдержаться я не смогла и резко вздернула голову — передо мной стоял человек. Настоящий! Живой! Целый!

Глубоко посаженные умные глаза смотрели с достоинством и ехидством, вздернутая правая бровь указывала на интерес, но главное — руки! Их было две.

Я продолжала рассматривать Окиру в немом изумлении и не могла поверить, что этот мощный, симпатичный мужик и есть тот полудохлый труп, спасенный нами из заточения. Прошу заметить, на свою голову!

Выглядел Окиру великолепно. Роскошная копна черных курчавых волос ниспадала на плечи, бледно-голубые глаза не отрывали от меня взгляда, а гладкая ровная кожа лица пробуждала зависть. Даже реснички и те пугали своей роскошностью и великолепием.

— Я просто хотела привести себя в порядок, — выдавила из себя, продолжая сжимать белье в руках, маниакально разглядывая некроманта. Красивый такой, чистенький! Ни следочка былых приключений!

— Помешал? — довольный произведенным эффектом, растягивая губы в полуулыбке, произнес некромант. Он явно знал себе цену и собирался покрасоваться, а может просто такой стиль поведения свойственен очаровательным мужчинам, обладающим яркой харизмой?! Не знаю, над этим стоит подумать. Как особь мужского пола Окиру меня не интересовал, а как «шкатулка с секретеком» очень даже. Я понимала одно — если не найду ответы на поставленные вопросы, жить спокойно мне не дадут. Впрочем, зачем я некроманту, неплохо бы тоже выяснить…

— Окиру, — медленно отрывая взгляд от красной тряпочки, с придыханием произнесла и моргнула пару раз, привлекая внимание к лицу. Стрелять глазками я не умела, впрочем, как и привлекать к себе внимание — скорее наоборот учили меня другому. Но другого выхода я не видела и собиралась прикинутся влюбленной что ли:

— Ты так изменился…

— Похорошел? — с ухмылкой произнес некромант, принимая мой восторженный взгляд в купе с вытаращенными глазками.

— Ожил, — явно не вписываясь в роль, нервно буркнула, но мгновенно исправляясь, закатила глаза к небесам и выдала с придыханием, — ты великолепен.

Лесть любят все. А открытую, чистую, искреннюю лесть любят даже некроманты. Окиру исключением не стал и с огромным удовольствием, то и дело проскальзывающем на лице, тихо выдал:

— Крошка, я жду тебя внизу. Удиви меня.

Сальный взгляд некроманта прошелся по моей ладной фигурке, останавливаясь и уделяя особое внимание верхней ее части, и остановился на глазах:

— Не задерживайся — я голоден, как умертвие.

И Окиру удалился, оставляя меня с разрозненными мыслями, мелькающими в сознании. Я знала, что балансирую на краю обрыва, и боялась переборщить и помочь собственно себе рухнуть вниз головой. Не мне тягаться в силе с некромантом, не мне пытаться обхитрить этого гада! Но и послушной жертвой, ожидающей заклание, быть не хотелось! Так же как переборщить и стать мишенью для сексуального влечения. Тонкая незримая грань и я — застывшая на перепутье.

Что ж, для начала стоит подкрепиться, а потом строить планы. Любые. На сытый желудок.

Я быстро вскочила с насиженного местечка и заметалась по комнате в надежде отыскать душевую. В моей светлице удобств не оказалось, что сильно расстроило. Зато все необходимое нашлось в конце длинного коридора, куда я припустила с огромной скоростью, помня о словах Окиру.

На приведение себя в порядок не ушло много времени. Теплый душ, пара расчесывающих движений руками и единственный в моем распоряжении наряд — гладкий комбинезон. Внешний вид порадовал. Я выглядела уверенной в себе магиней, и не скажешь, что пленница, угодившая в ловко расставленную западню. Впрочем, остались кое-какие вопросы и меня просто раздирало от любопытства, поэтому спуск много времени не занял, а поиск нужной комнаты оказался на удивление быстрым. Как ураган, я влетела в большие, гостеприимно распахнутые двери и замерла, пытаясь сообразить куда двинуться дальше.

Комната поразила своими масштабами, убранством и красотой. Но некромант похвалы не дождется, да и вообще — к роскоши я равнодушна. Но вот к вкусной еде — увы, нет. Как хорошо, что приглашение не заставило себя ждать.

— Анри, крошка, ты решила порадовать меня своим присутствием и разделить со мной позднюю трапезу, — вальяжно произнес Окиру, восседая в центре небольшого, на удивление, стола.

— Кажется, я не правильно поняла приказ, — не веря собственным ушам, буркнула себе под нос. Но некромант услышал и, продолжая ухмыляться, соизволил оторвать зад с насиженного местечка и отодвинуть стул по соседству, не прозрачно намекая на место по правую сторону от него. Что ж, выбора мне не предоставили, и я спокойно села, собираясь насытиться и скоренько убраться в свою комнату, не раздражая хозяина своим присутствием. Естественно, знала бы я о возможности увильнуть от поздней трапезы — непременно бы ей воспользовалась, не смотря на голод.

— Анри, ты не должна отказываться от пищи, — противным ровным голосом произнес Окиру, читая по глазам желание испариться. Странно, привычный, гнусавый и немного писклявый голос Йорика сменился на твердый, зычный голос могучего Окиру. Иллюзии рушились на глазах. И я поняла важное — игры заканчивались. Чувство самосохранения захлебнулось от страшного предчувствия. Божички, зачем я им всем понадобилась?!

— Великий Окиру, я и не думала отказываться от пищи, тем более, это единственный шанс лицезреть вас не за работой, — вроде бы гадость не сказала, но некромант сморщился и нервно взглянул по сторонам. Да, он не дремал, не терял времени попросту, заботясь о собственной защите — это было очевидно. Довольно просторная столовая практически под завязку была наполнена умертвиями, жавшимися по стеночке. Их было много.

— Хамишь…

— Даже не начинала, — удивилась я. — Любопытство не дает мне покоя, — печально и отстраненно выговорила, накладывая немного свежего салата себе на тарелку. Думать о том, кто его готовил, макая тонкие костяшки-пальчики в его нутро — не хотелось.

— Стоит поесть.

— Зачем я тебе? — более не притворяясь и не паясничая, произнесла. Покой нам только снится. Голос разума давно отказал. Сейчас грозилось взорваться и сердце. Страшно не было, я, кажется, смирилась с тем, что умру. Просто такие как я и так долго не живут — «пачками» мрут в трущобах, не имея возможности нормально существовать, позже гибнут в застенках или, если повезет, на задании, нарвавшись на сложное магическое заклинание или того хуже — простую человеческую ловушку. А мне, видимо, повезло больше других — скелеты не сожрали, ведьмы в жертву не принесли, да и кормят вкусно… перед смертью. Опять-таки желание жить присутствует, хоть и после увиденного слегка пошатнулась уверенность в собственном спасении.

— Повторяю, ты мне без надобности. Мне нужен Инар.

— Я это уже слышала. Инар и «Стрекоза». Артефакт и сильный некромант… Но зачем пытаться его убить?! Ведьм натравливать…

— Стало быть, в сказочный артефакт ты уже готова поверить, — констатировал факт Окиру.

— Сейчас я готова поверить во все, что ты мне скажешь, — тихо произнесла я, стараясь аккуратно подбирать слова и держать себя в руках.

— Все просто, крошка. Все очень просто. Инар победит всех и вся и явится спасать свою девочку, которая сытая и довольная дождется его в целости и сохранности.

Про «свою» девочку решила не уточнять. Мало ли передумает и пристукнет меня пустой черепушкой, а потом преспокойно отправиться на поиски невесты Инара, той самой, что стала его судьбой. В истинные чувства ко мне я не верила и прекрасно осознавала одно — Окиру сильно ошибается. И эта ошибка — шанс на жизнь, шанс на побег.

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело