Выбери любимый жанр

Калибр Личности 1 (СИ) - Голд Джон - Страница 10


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

10

«Чви» — это концептуальное словечко орков. В зависимости от контекста оно может значить всё что угодно. «Да ты чви-кнутая?» Это лёгкое оскорбление. «Гляди, какая чви-ка в юбке идёт!» — орочья похвала.

Здоровяк без лишних мыслей полез копаться в телефоне и буквально через десять секунд показал экран. На нём тот самый орк-крепыш, что напал на меня в переулке, сражался с арахнидом. У насекомого не было даже призрачной тени шанса на победу. Его раскатали по арене, стёрли в пыль, переломав весь панцирь. Я аж присвистнул от увиденной картины боя.

[Серьёзно⁈ Да не бывает таких здоровых орков. Может, его в детстве реально рельсами кормили? Откуда вообще взялась эта жертва генетических экспериментов?]

— Грузовик-сан, значит? — не в силах сдержать хохот, я заржал. — Боги! Если это ваша шутка, то я её оценил в полной мере.

Пинбоу переглянулся с вышибалой, и оба, ничего не поняв, развели руками.

— Мистер Граут, если Грузовик-сан и впрямь входил в число нападавших, — ростовщик разом помрачнел, — то ваше убийство заказал кто-то владеющий солидным капиталом. По слухам, этот орк мастер устраивать «несчастные случаи» и заказные убийства, замаскированные под грабёж. К его услугам обычно прибегают жители Элизиума, но никак не мы. Кое-кто из продажных копов закрывает глаза на его проделки. Уж больно он полезен для кое-кого в верхах.

— Узнаю Грузовик-сана! — кое-как унимаю смех. — Ладно, услуга за услугу. Вы помогли мне, мистер Пинбоу, а я помогу вам.

Перейдя на зрение одарённого, запускаю «диагностику» и сразу вижу состояние здоровья коротышки.

— Ломота в суставах, хроническая боль в правом запястье и проблемы с лёгкими. Кое-что по мужской части. Выберите что-то одно. Вылечу вас, раз судьба свела нас на кривой дорожке…

Час спустя

Около стриптиз-клуба

[Боже! В меня стрелял сам Грузовик-сан,] — думал я, выходя из офиса ростовщика, продолжая улыбаться. — [Тот самый персонаж из земных историй, который отправляет «обычных японских школьников» на перерождение в новом мире. А здесь, в Солэнберге, он вполне себе конкретный орк-убийца. Мне с ним определённо стоит поболтать.]

С Джедди Пинбоу мы расстались на максимально приятной ноте. Мне скостили долг до десяти тысяч флоренов с неограниченным по времени сроком возврата. Ничего-ничего! Через месяц, когда коротышка снова начнёт в росте прибавлять, сам принесёт мне эти деньги. Хе-хе!

Встретившись с Альфи, протягиваю ему пачку денег.

— Здесь пять тысяч. Когда вернёмся, рассчитайся с леди Блоссум за текущий месяц.

— Господин, — у старика при виде денег опустились плечи.

— Эй-эй! Я эти деньги, вообще-то, заработал, — хлопаю Альфи по плечу и улыбаюсь. — Решил Пинбоу одну серьёзную мужскую проблему. Вот он и выдал бонус, как результат увидел. Сейчас небось весь стрип-клуб пойдёт кошмарить.

После этих слов у Альфи на глазах выступили слёзы.

— Х-хозяин! Это правда? Вы точно не занимали?

— Можешь сходить и спросить у Пинбоу лично.

Пожав плечами, я неторопливо направился в сторону ближайшего рынка. Самое время поискать новых клиентов.

— Пойдём уже. Надо закупиться рыбой или мясом. Чувствую, мне сегодня пришлось серьёзно постараться.

Примерно то же время

Офис ростовщика

Довольно улыбающийся Джедди Пинбоу вернулся из стрип-клуба. Поправив штаны и торчащую из-под них рубашку, коротышка с гордым видом огляделся. Всё та же конура, шкафы с заметками на кредиторов, охранники, которых он лично выбирал.

[Надо бы окно открыть и наконец проветрить,] — подумал Пинбоу, забираясь в своё кресло со специальной подставки. — [И начать следить за своим здоровьем. Эх! Надо было у господина Граута спросить, можно ли чего-то с моим ростом сделать. Но как-то боязно опять услышать «нет». Многие пытались.]

С момента входа в офис Джедди не сказал ни слова.

— Чви-и-и, — вышибала, видя помятый и довольный вид босса, всё прекрасно понял. — Чви-и-и-и!

Два других охранника важно закивали, всё прекрасно понимая. Их босс снова стал мужчиной!

— Да хорош уже! — Пинбоу швырнул в вышибалу смятый лист бумаги… но в итоге сам не смог сдержать улыбку. — Посмотрел бы я на ваши морды после пары лет воздержания. Тоже светились бы как лампочки от счастья!

Халдир — орк, что всегда стоит на входе — резко помрачнел.

— Простите, босс. Я его проверил и был уверен, что он обычный человек. Господин целитель, видимо, использовал какую-то продвинутую технику «Сокрытия». Даже стоя рядом я не почувствовал в нём силы одарённого.

Пинбоу усмехнулся.

— Затем он выдал такую Жажду Крови, что никому из наших знакомых и не снилась… М-да-мс.

Работая с низами общества, Джедди и сам успел испачкаться кровью. Далеко не единожды кредиторы пытались его убить из-за финансовых проблем. Слежка, попытки обнести офис, грабёж средь бела дня — всякое случалось за пятнадцать лет работы. Охранники на входе и в офисе появились не без причины. Так что с феноменом Жажды Крови Пинбоу был знаком не понаслышке.

Когда охотничьи собаки загоняют волка в угол, зверь тоже испускает Жажду Крови — чистое намерение убить. Эффект берсерка, аура кровожадности — названий много. Чем сильнее жизненная сила Зверя и его дух, тем мощнее испускаемая им Жажда Крови.

У разумных одарённых ситуация чуточку сложнее. Их Жажда Крови закаляется в боях и испытаниях духа. Бой на грани, бой за гранью, выживание в экстремальной обстановке. Нечто такое, от чего у обывателя кровь стынет в жилах.

[Что же с вами такого приключилось, мистер Граут? Вы же не дракон, ей-богу.]

Пинбоу шумно выдохнул, понимая, что сам не найдёт ответа. Надо аккуратно поспрашивать о Максе Грауте среди знакомых. Хотя есть ведь и решение получше!

Коротышка улыбнулся и полез в ящик стола. Где-то там был пухлый кошель для «представительских расходов». Копы, сыщики, инспекции из администрации Теона — семье Пинбоу много кого приходится умасливать, дабы спокойно вести дела.

— Халдир! Да-да, ты. Других ветеранов [2] у меня нет, — коротышка встретился взглядом с вышибалой. — Сходи в цветочную лавку, рядом с которой поселился господин целитель. Там вроде две эльфийки обитают? Купи им цве… тьфу ты. Конфет, парфюма и цветастых тряпок. Заодно расспроси про господина Граута. Но только аккуратно! Чем живёт? Может, нужна какая помощь? Кто в гости ходит?

— Чви, — орк кивнул с серьёзной мордой.

Халдир всё прекрасно понял. Его босс хочет стать полезным господину Грауту.

Глава 5

Время принимать решение

Спустя четыре часа

Нижний Город, Теон

После рынка пришлось заняться поиском случайных клиентов. В прошлой жизни мои наставницы называли такие заработки «подножным кормом». Вроде мелочь, но помогает завести полезные связи на районе. Контрабанда, копы, торговцы оружием и алхимией из-под полы. Связи — это рычаги влияния для аристократа. Их не бывает много.

Карлосу Монтесе — повару из ресторана Ля-Мишляйн в Теоне — я вернул утраченное чувство вкуса. В благодарность нас с Альфи там накормили знатно. Затем восстановил слух даме, служащей смотрителем маяка Теона. Так у меня появился контакт в Морском Дозоре и новый телефон. Старый-то того! Орки Грузовика-сана спёрли.

Затем настал черёд покупок. Ноутбук, второй комплект одежды, огромный холодильник в дом — пришлось потратиться, дабы жилище Оруэлла стало для меня комфортным. Почти половина заработанных денег сразу же ушла на покупку алхимических настоек. Конкретно мою физическую трансформу нельзя откладывать надолго. Там пять основных этапов — это месяцы и месяцы непрерывной работы над собой. Не будь я мастером-целителем, и вовсе потребовались бы годы.

Ходить пешком полезно! Кого только на летних улицах Теона не повстречаешь. К примеру, хромой водитель-дальнобойщик с шаркающей походкой около заправки? Или весёлый мальчонка-газетчик с парализованной рукой около аэровокзала дирижаблей? Добродушный эльф-мясник, начавший забывать лица близких? Теперь-то он их, конечно, помнит. Я исцелял только тех, кому не смогли помочь местные специалисты. Связи, репутация, ряд неочевидных последствий — «подножный корм» в течение пары дней принесёт свои реальные плоды. Сегодня я аккуратно разбросал приманку.

10
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело