Выбери любимый жанр

Наследник (СИ) - Первухин Андрей Евгеньевич - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

— До Вас нашему роду ещё далеко, — скривил я губы в усмешке и уставился на некроманта. — Дайте-ка угадаю, скорее всего, когда Вы стали некромантом, тут же добыли себе магическую книгу, сами обучились и стали великим магом, которого служители пальцем не смели трогать. А самое главное, что покровители Вам и даром были не нужны. Зачем они такому самостоятельному человеку? Одного только не могу понять, для чего же Вы себя так плотно окружили охраной? И почему после того, как стали великим некромантом, поступили на службу к целому князю, да непростому, а который приближён к королю? Скажите ему, что теперь Вы сами по себе, охрану свою тоже разгоните, а потом посмотрим, что быстрее произойдёт, наш род прервётся или Вас на костёр определят!

По мере произнесения моей пламенной речи, некромант поднимался с кресла, вокруг его левой руки заклубился серый туман, похоже, старикан был в ярости. Самое странное, что я его сейчас вообще не боялся. Даже не знаю почему, наверное, меня понесло. Почему-то больше опасался тех, кто меня дожидается за воротами, скорее всего, это дома меня так накрутили, вот поэтому теперь боялся служителей как огня. Забавно, боялся как огня, они же любят некромантов и других магов на кострах жечь.

— Не смею Вас больше отвлекать, — издевательски помахал я рукой некроманту, как будто он мой ровесник. — Сидите тут дальше и наслаждайтесь своим величием.

Я развернулся и направился к двери, ожидая, что мне в спину вот-вот прилетит какое-нибудь заклинание.

— А ну, стоять! — Услышал я громкий крик и обернулся.

Некромант снова уселся в кресло и теперь изучающе смотрел на меня. Наверное, он минуту сверлил меня своим взглядом, а потом громко расхохотался. Смех у него был ещё неприятнее, чем голос, как будто ворона каркает, даже хуже. Его смехом можно было людей в лесу пугать. Жуть, да и только.

— Молодец! — Отсмеявшись, заявил он. — Уделал старика. Я уже совсем забыл, как оно бывает в самом начале пути. Ох, повеселил!

Уходить я передумал, поэтому ждал, когда у него закончится приступ веселья.

— Садись, — приказал мне старик, что-то обдумав. — Пожалуй, возьму тебя как помощника, поэтому не переживай, никто тебя маленького не обидит. Ну а если ты теперь служишь мне, значит, и разговаривать со мной в подобном тоне тебе нельзя. Позже подумаю, как тебя наказать за твою дерзость. Думаю, для начала сегодня ночью постоишь на улице, будешь мой сон охранять.

— У меня там ещё охранник, — тут же заявил я.

— Мне это известно, — усмехнулся некромант. — Платить ему будешь из своего кармана, он мне не нужен, как и ты. Считай, что я тебе помогаю по доброте душевной, не отдавать же мальчонку служителям на растерзание.

— Спасибо, — поблагодарил я. — Значит, можно остаться в Вашем доме?

— Если хочешь, можете пойти на постоялый двор, — усмехнулся некромант, — вот служители порадуются. Ладно, давай, рассказывай кто ты такой, кто твои родители. Когда узнал, что являешься некромантом?

Начать рассказ я не успел, потому что в дверь осторожно постучали. Как оказалось, служители решили побеседовать с моим новым покровителем и просят выйти его на улицу.

— Пойдём, послушаем, что они хотят, — посмотрел на меня некромант. — Давно я со служителями не разговаривал.

Во дворе находился тот самый мужчина, который перегородил нам путь у городских ворот. Паладины стояли на улице, их количество увеличилось, правда, охраны у некроманта было не меньше. Многие держали в руках взведённые арбалеты. Случись бой, они как минимум ополовинят нападающих. Хотя если мой покровитель настолько крутой, то никто не посмеет на него напасть, да и сам церковник пытался быть предельно вежливым. Он тут же сунул в руки некроманта какой-то листок, на котором, как выяснилось позже, были изложены обвинения в моих многочисленных грехах.

— Не вижу печати королевских дознатчиков, — усмехнулся некромант.

— Достаточно того, что наши люди уверены в том, что в Вашем доме скрывается матёрый душегуб, — недовольно сообщил служитель. — Мы требуем немедленно выдать его нам.

— Вы для меня не авторитеты, — рассмеялся некромант. — А что касается ваших обвинений, так ты на меня внимательно посмотри. Мне их тоже выдвигали, обвиняли в том, что я поднимал кладбища, вырезал деревни и несли прочую чушь. Несмотря на то, что я даже под пытками не признал своей вины. Вы, никчёмные твари, всё равно поволокли меня на костёр. Так что можешь взять эту бумажку и засунуть её себе в задницу. Или тому, кто выдвигает все эти голословные обвинения. И ещё, называть некроманта душегубом, это просто глупо, скорее наоборот, мы помогаем неприкаянным душам.

— Он убил нашего человека, — взвизгнул служитель.

— Человека, — усмехнулся некромант. — А тут написано, что вырезал целый отряд. Заврались вы, детишки, проваливайте из моего дома и рядом тоже не крутитесь.

— Ты не много на себя берёшь, проклятый? — Лицо служителя скривилось от ярости.

— Ровно столько, сколько могу унести, — усмехнулся мой покровитель. А вот вы, как я погляжу, слишком быстро обнаглели, это плохо. Не успел его королевское величество покинуть столицу, как вы начали творить то, что вам заблагорассудится. Но ничего, я извещу об этом нужных людей. А сейчас запомни, этот человек под моей защитой и если ты его тронешь, то я не стану сидеть на месте. Предупреждаю, что вы последний раз ушли с моего двора живыми, наш мудрый король запретил вам ко мне приближаться.

Служитель на это ничего не ответил, он просто развернулся, а уже через минуту весь отряд убыл в неизвестном направлении. Некромант снова позвал меня к себе в приёмную, где продолжил допрос. Кто я такой, откуда родом, кто мои родители и прочее. Не забыл он расспросить и об обвинениях, которые мне выдвигали служители. Я не стал скрывать того, что одного из них мы убили, рассказал всю правду, мало ли чего, вдруг этот человек умеет распознавать ложь. Правда, мой рассказ его вообще не впечатлил, не было в его взгляде ничего: ни осуждения, ни одобрения.

Само собой, я ему сообщил о том, что приехал на службу к королю и мне нужно отметиться в канцелярии. Некромант пообещал решить этот вопрос, сказал, что на войну поедем вместе. Как оказалось, он не собирался отсиживаться дома, просто его немного задержали дела.

— Всё, иди, отдыхай перед ночным дежурством, — приказал мне покровитель после допроса.

— Господин некромант, а где мне отдыхать? — Не понял я. — И моему охраннику тоже.

— Первое правило, — вздохнул старик, — никогда не называй меня некромантом, зови господин Злухам или господин маг. Это знающие люди в курсе того, что от нас больше пользы, чем вреда, а вот черни это неизвестно. Они при слове некромант тут же думают о кладбищах, ордах нежити и прочей чепухе, не нужно лишний раз дразнить людей.

— А Злухам — это ваше имя? — Уточнил я.

— Ушам своим не верю, — нахмурился некромант. — Ты что, пришёл проситься ко мне на службу и даже не потрудился узнать моё имя?

— Так вышло, — промямлил я.

— Да, это моё имя, так и зови. Что по поводу твоей комнаты, её тебе покажет Трая, — он ткнул пальцем в душу девушки.

Нам выделили целых две комнаты, вся охрана некроманта тоже размещалась в этом доме, кроме конюшни никаких строений больше не было. Кстати, комнаты были со всеми удобствами, даже лучше, чем моя в замке. Шертон тут же завалился спать, а вот я такого счастья не удостоился, Трая предоставила мне время только чтобы помыться. Как я уже говорил, души очень любят про себя рассказывать, вот и она сначала всё показала, а потом стала рассказывать о себе. Самое главное, что мне удалось узнать из её рассказа, что это не какая-то приблудная душа, а дочь некроманта. Её саму давно сожгли, а отец каким-то образом удержал её душу, если верить словам девушки, по её же просьбе. В общем, девушка щебетала рядом, а я под её голос так и уснул. Впрочем, попросил напомнить старику, чтобы он отправил человека в канцелярию, мало ли что, уходить из этого дома мне пока не хотелось.

18
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело