Выбери любимый жанр

Первопроходец. Том 1 (СИ) - Мальцев Дмитрий - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

Больше всего их удивили, естественно, яйца. Они даже системным шмоткам так не радовались. Как я понял, у старого крыса имелся либо ИИ помощник, либо какой-то навык оценки, потому что он сразу же распознавал вещи со статами.

Когда они закончили с осмотром, то выглядели, вроде как, довольными, но никакого ответа пока всё равно не дали, удалившись на совещание и оставив нас снова ждать на поляне. В деревню так и не пустили, но я всё понимаю, доверие надо заслужить. Спустя примерно полчаса, старейшины вернулись к нам с вердиктом.

— Роман, скажу честно, нас очень впечатлили ваши товары, — крысолюд взял слово, — они нам необходимы, и мы хотим сотрудничать с вами. Однако, в деревню вас пока пропустить не готовы, извините.

— Я всё понимаю, уважаемый Питер, никаких обид. — я покивал собеседнику, — рад, что вы сочли наше предложение приемлемым, и надеюсь на долгосрочное сотрудничество.

— Я тоже надеюсь. — крыс подошёл и пожал мне руку, — На данный момент, у нас нет столько запрошенных вами товаров, чтобы оплатить даже часть ваших вещей, но мы хотели бы попросить вас об отсрочке. Нам необходимо всё, что вы привезли сегодня.

— Не проблема, это пока лишь пробная партия, большинство товаров мы сможем поставлять на постоянной основе, — я рад, что они согласились, — предлагаю договориться о встречах два раза в неделю. Я поделюсь координатами нашего поселения. Думаю, будет честно, если мы будем приезжать друг к другу по очереди?

— Хорошо, Роман, я согласен. Давно уже лоулинги не вели дел с людьми, — крыс ударился в воспоминания, — надеюсь, эта сделка станет поворотной для наших народов.

— Полностью поддерживаю, уважаемый старейшина. — я учтиво обозначил полупоклон, — позвольте только уточнить, что скажете по поводу услуг своих ювелиров?

— Мы готовы их предоставить, однако, не думаю, что они вам понадобятся, — крыс перевёл взгляд на Пака и компанию, а потом обратно на меня. — Наши охотники нарушили главный закон. Да, в итоге мы смогли договориться и прийти к соглашению, но это не отменяет факта преступления.

— Не будьте слишком строги к ним, они действовали в интересах племени, в первую очередь. — я решил попробовать встать на сторону мелких, к которым уже успел проникнуться.

— Закон един для всех, нельзя забывать об этом, — крыс переглянулся с другими старейшинами, — Пак, Ту, Мак и Дак, решением совета племени вы изгоняетесь из нашей деревни навечно, вместе со своими семьями! У вас есть час, чтобы собрать вещи и объяснить всё родным, время пошло.

Жёстко, ничего не скажешь, но, кажется, Пак и ребята были к этому готовы, судя по их относительно безразличной реакции. Они просто молча пошли за стену из кустов, не показывая абсолютно никаких эмоций. А может, это крыс делает мне такой подарок?

— Простите, Питер, а что вы имели в виду, говоря, что нам не понадобятся услуги ваших ювелиров? — этот вопрос меня сильно интересовал.

— Роман, я вижу, что наши охотники уже давно решили всё для себя, они не хотят возвращаться в деревню, — надо же, какой мудрый этот крыс, — я просто облегчил им выбор своим приказом. Отец Ту — лучший ювелир в нашем поселении, думаю, без крова он не останется, ведь так?

— Спасибо, уважаемый Питер, — я вновь слегка поклонился, — это поистине ценный подарок. Обещаю, что буду заботиться о них.

— Надеюсь на это, Роман. А ещё надеюсь, что наши отношения перерастут в нечто большее, чем просто торговля. — крыс немного закашлялся, видимо, ему реально много лет. — Нам давно было пора выйти на контакт с кем-либо, нельзя всегда жить в изоляции. Хорошо, что всё сложилось так, как сложилось. Если и правда грядёт новое сопряжение, то нам обязательно потребуется помощь, как и вам. Думаю, из этого союза может получиться нечто неплохое.

— Полностью с вами согласен. Нас пока мало, но мы потихоньку растём. Я всегда готов прийти на помощь союзникам в случае чего.

— Это похвально, Роман, — старейшина одобрительно покачал головой, — мы тоже не останемся в стороне в случае опасности. А пока давайте поговорим о поставках.

Пока Пак с ребятами отсутствовали, мы с крысом обсудили все торговые дела. Точнее даже не мы, а Даша. Я решил делегировать ей эти полномочия, если честно, мне было лень заниматься такими вопросами на постоянной основе. Пусть девчонка поработает и покажет себя.

Теперь, если всё пойдёт хорошо, я буду полностью обеспечен мясом и грибами для продажи, нужно срочно искать рынки сбыта на Земле. А ведь так хочется покачать уровни, но приходится заниматься какой-то ерундой. Капитализм не отпускает.

Спустя обозначенный час, на поляне появились уже мои лоулинги. Оказалось, что родных у них совсем мало, прибавилось всего лишь трое. Но я всё равно был очень рад, ведь теперь рабочих рук, пусть и маленьких, станет гораздо больше.

В итоге, мы распрощались со старейшинами и двинули в путь домой. Ребята не казались расстроенными, похоже, они были уже готовы к такому исходу, и, видимо, им понравилось у меня. Теперь надо будет наконец строить новые дома, как того требует квест. Да и задание с количеством союзников должно теперь выполниться, уже не терпится посмотреть, что же там будет в сферах добычи…

Глава 13

Домой мы прибыли в хорошем настроении, несмотря даже на то, что лоулингов, по сути, изгнали из родной деревни. Больше остальных была довольна Ту, которая всю дорогу воодушевлённо рассказывала отцу и сестрёнке о новом жилище. Оба они оказались тоже полулисами.

Я успел перекинуться парой слов с её отцом, которого звали Тод, о его ремесле. Старый крыс, как оказалось, не обманул, Тод действительно являлся выдающимся ювелиром. Надо будет ему обязательно построить мастерскую, если она имеется в терминале. Думаю, он может сильно пригодиться нашему развивающемуся поселению.

Сестрёнка Ту и брат Пака пока ничем не выделялись, являясь, по сути, обычными пятнадцатилетними подростками без классов, но даже они пригодятся, будут помогать Полу по хозяйству. Теперь животных стало много, да и посевы растут с каждым днём, нужны рабочие руки.

Как только прибыли домой, нас радостно встретили оставшиеся здесь жители и побежали готовить ужин. А я решил, что пора закрыть задание по развитию поселения, и полез в терминал.

Первым делом я запланировал постройку мастерской ювелира и четырёх небольших домиков для лоулингов и их семей. Для закрытия квеста оставалось только построить ещё два ремесленных здания. Выбор пал на швейную мастерскую и кузницу, работать в которой пока некому, но пусть будет, на будущее.

По идее, к утру у нас уже должно будет закрыться задание, осталось только название деревни придумать. Я не стал особо выделываться и вписал первое, что пришло в голову: «Новая Надежда». Получилось даже символично.

Сегодня мне уже достались две сферы ранга D, а утром к ним должны будут добавиться ещё три. Открывать буду все вместе, скопом, может, что хорошее и выпадет.

Поскольку мы уже получили первую партию камня, я также запланировал строительство базовых дорог, пока только внутри деревни, так что работы у терминала хватит на всю ночь.

Пока я занимался всем этим, девчонки уже приготовили ужин и позвали всех к столу, который, надо сказать, уже становился маловат для такого количества персон. Похоже, пора бы подумать о том, чтобы построить отдельную столовую, а большой дом оставить чисто для себя.

Если поселение будет развиваться дальше, а я это определённо планирую, то такое здание явно лишним не будет.

После ужина все разбрелись по своим делам, а чуть позже улеглись спать. Пока в не сильно комфортных условиях, но это ненадолго. Утром уже будут готовы новые дома, мебель для них уже имеется на складе, пусть и довольно простая, но неплохая, как по мне.

Утром всё достроилось, и я, ещё до завтрака, отправился к терминалу. Получил пять сфер от Системы, а ещё новые квесты:

Расширить владения. Награда: 2 сферы добычи ранга C, средний накопитель маны, новые здания в терминале, возможность обучиться ремесленным профессиям.

36
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело