Выбери любимый жанр

Старший принц в активном поиске (СИ) - Эванс Эми - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

— Рифма хороша, — кивнул тот невозмутимо, — Но над смыслом я бы еще поработал.

На свое место Мирабель возвращалась под подвывание господина Фосетера, забившегося в дальний угол зала.

Следующие полчаса прошли не в пример спокойнее. Нам удалось успокоиться после фееричного выступления леди Шелби. Селина Эйвис продемонстрировала небольшую постановку с участием девушек, покинувших отбор. И леди Винтер, которая успела обзавестись за сегодняшний день несколькими седыми прядками, возражать против такого расклада не стала.

Гвендолин Райли и Равенна Маккензи преподнесли Его Высочеству пирог, которым последний остался более, чем доволен. Похоже, ни пересаливать, ни поджигать они его не стали.

Талита Фарлей продемонстрировала свои навыки стрельбы из лука, удостоившись снисходительного кивка от наследника престола.

А Келсая Келли исполнила танец на грани приличия, бросая во время выступления многообещающие взгляды в сторону старшего принца.

— Мне казалось, она была не заинтересована в браке, — протянула сидящая рядом Гвендолин, — Что изменилось?

— Очевидно, леди Келли очень хочет, чтобы семейный бизнес процветал, — произнесла Эбигейл, хищно усмехнувшись, — Похоже, такие никакими методами не побрезгуют.

— Уж лучше быть как Оберта, — вздохнула леди Райли, — Та хотя бы изначально своих мотивов не скрывала.

Следующей на сцену распорядительница отбора вызвала Эбигейл Реган. И наследница издательского дела продемонстрировала нам свои способности на поприще иллюзорной магии. Она создала цветущий сад, который фантомными ароматами наполнил весь зал. А маленькие колибри задорно рассекали воздух, весело стрекоча.

— Это заявка на победу, — выдохнула с восхищением Гвендолин.

— Это однозначная победа, — согласилась с ней я.

Удивительно, что до такого никто больше не додумалась. Правильно сделала леди Реган, что не стала раскрывать всех карт заранее.

Я осталась последней. Исключительно по моей собственной инициативе. Я подумала, что так будет удобнее. Ведь, чтобы продемонстрировать свои способности всем присутствующим, мне необходимо покинуть стены нашего крыла академии. Как, впрочем, и всем остальным.

Леди Винтер с моими доводами согласилась и любезно сдвинула меня в самый конец списка.

Когда благородные леди в сопровождении Его Высочества, распорядительницы отбора и куратора вышли в академический двор, нас там уже ждал «Магнус», стоящий у самого входа в здание.

— Это нечестно, — тут же воскликнула Клотильда, — Если бы нам из дома присылали необходимый инвентарь, мы бы тоже смогли показать куда больше. А тут целый маг-мобиль.

— Вообще-то, леди Грахэйм правил отбора не нарушала, — подал голос старший принц, — Я любезно предоставил ей собственный маг-мобиль во временное пользование. На время конкурса, разумеется.

Тут же четырнадцать недовольных и осуждающих пар глаз скрестилось на мне.

Ну вот зачем он это сказал?!

Они же меня теперь живьем съедят и не подавятся. Или на то и был расчет? Избавится сейчас Его Высочество от неудачливого сообщника, и дело с концом.

Но отступать было поздно. И под гнетом недовольных взглядов я запрыгнула в «Магнус», мысленно обещая наследнику престола адские муки.

Да чтоб его Мирабель к стенке приперла и заставила свой жезл демонстрировать. Гад.

Панель управления запускала, уже не глядя на толпу, собравшуюся вокруг. Уехать бы сейчас и не возвращаться. Жаль, что за ворота меня никто не выпустит.

Но никто же не помешает мне покататься часок или другой? Кивнув своим мыслям, нажала на нужный кристалл, и мобиль резко рванул с места.

Глава 22

Два часа я рассекала на «Магнусе» по территории академии, пугая случайных прохожих. Но никто меня не останавливал и не пытался воззвать к соблюдению правил академии. Правда, я быстро пожалела о своем опрометчивом решении, но не возвращалась из чистого упрямства.

Надеюсь, меня никто дожидаться не стал. В особенности, леди Винтер. Хотя, что-то мне подсказывает, что распорядительница отбора выскажет мне много интересного при следующей нашей встрече.

Когда я подъехала к месту дислокации благородных девиц, у входа в выделенный под наши мероприятия корпус академии меня дожидалась Талита Фарлей.

— И что ты здесь делаешь? — поинтересовалась я у сокурсницы, выбравшись из «Магнуса».

— Очевидно, что тебя дожидаюсь, — проворчала она.

А потом крепко схватила меня за запястье и потащила в здание.

— Ты что делаешь? — возмутилась я такому произволу.

— Нужно поговорить, — грозно произнесла в ответ леди Фарлей, окинув меня суровым взглядом.

Мы вновь вошли в концертный зал, в котором еще недавно конкурсантки демонстрировали свои таланты. Но теперь в зале не было никого, кроме нас двоих.

— Отчитывать меня будешь? — предположила я.

— Бог с тобой, Велари, — отмахнулась от моих слов Талита, — С этим прекрасно справится и леди Винтер.

— И что? Сильно она…негодовала? — подобрала я наиболее приемлемое выражение.

— От демонстрации талантов леди Шелби наша многоуважаемая распорядительница отбора находилась в куда большем потрясении, так скажем. Потому на твою выходку она уже не обратила должного внимания, — успокоила меня леди Фарлей, — Кстати, Его Высочество выбрал Эбигейл, если тебе вдруг интересно.

— Здравое решение, — согласилась я.

И талант Леди Реган продемонстрировала впечатляющий. И под все критерии необходимой принцу фаворитки вполне себе подходила. Надеюсь, он, наконец, определился.

— Но поговорить я хотела о другом, — произнесла Талита, присаживаясь на скамейку.

Похлопала по месту рядом, предлагая мне присесть рядом с ней. А после повернулась ко мне всем корпусом и с небывалой серьезностью произнесла:

— Тебе нужно расторгнуть помолвку. Немедленно.

— Ты это о чем? Какую помолвку? — удивилась я.

— Помолвку с принцем Дареном, Велари. Не тормози, — закатила глаза Талита.

— И почему я должна ее расторгать? — осторожно уточнила я.

Да мало ли, что могло тут произойти за время моего отсутствия. И моих отношениях с Дареном могли узнать. И о договоренностях с наследником престола. И своих теорий накинуть сверху. С них станется.

— А просто последовать совету ты не можешь? — вздохнула сокурсница.

— Без объяснения причин, очевидно, не могу, — развела я руками.

Из груди леди Фарлей вырвался еще один тяжкий вздох. Она поднялась с места. Прошлась вдоль ряда со скамейками, потом обратно. И, когда у меня уже начинало рябеть в глазах от ее мельтешения, Талита повернулась ко мне и решительно произнесла:

— Я не должна тебе этого говорить, но лучше предупрежу. Принц Дарен связался с радикалистами в парламенте Империи Теней. Он передал некоторые важные сведения их представителям. Государства готовятся к войне. Его могут признать изменником короны. И лучше бы тебе разорвать помолвку до того, как это станет известно широкой публике.

— Это похоже на полный бред, — честно призналась я, — Дарен почти не покидает академии. Как, по-твоему, он мог это сделать? Да и зачем?

— Это не бред, Велари, а чистая правда. По поводу мотивов Его Высочества я ничего не могу тебе сказать. Но возможности у него были. Жених Алисии Юнис входит в парламент Империи. Как оказалось, ее отец вместе с женихом специально подослали на отбор девушку, чтобы она втерлась в доверие Его Высочеству и выведала необходимую информацию.

— Алисия? — удивилась я, — Извини, Талита, но все это звучит крайне неубедительно. Ты ее хоть раз видела в компании Его Высочества? Вот и я нет. Да она вообще общежития не покидала.

— А тебя кто-то видел в компании Его Высочества принца Дарена? Тоже нет. Но это не значит, что ты в его компании не бывала. Да и к тому же, Велари, если мы с тобой покидали общежитие, оставаясь незамеченными. Думаешь, у других тоже такой возможности не было?

Ее аргумент вызвал во мне сомнения, заставляющие склоняться к тому, что леди Фарлей может говорить правду. Некстати вспомнился и наш последний разговор с младшим принцем. Он выглядел крайне недовольным тем, что его старший брат должен занять престол.

29
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело