Выбери любимый жанр

Темный охотник 7 (СИ) - Злобин Максим - Страница 47


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

47

А я ему тогда:

— Капитан Артём Чернов, мой друг!

А он мне:

— Капитан? А где же ваш корабль, капитан?

А я ему:

— Как раз присматриваю его тут!

Собственно, так оно и было на самом деле.

— А што мы ищщщем? — стараясь правильно выговаривать звуки, спросила Ариэль, после того, как я уже несколько минут молчал, глазея на суда.

— Не что, а кого, — ответил я, продолжая сканировать порт астральным зрением. — Мы ищем папочку. Самого сильного мага в порту, желательно уровня Великого магистра или выше.

— А затщем?

— Во-первых, — тут я на секунду отвлёкся, чтобы объяснить, — чтобы не оставлять его за спиной на случай погони…

— Какой погони? — тут вмешалась Её Императорское Высочество. — Ты что, хочешь угнать корабль?

— Ну да, — ухмыльнулся я. — А иначе зачем бы мы здесь останавливались? Понимаешь, Лаве пока тяжело лететь тысячу километров без отдыха.

— Ты спятил!

— Ну конечно! — не стал спорить я. — Нормальный бы на такое не пошёл.

Аня ненадолго задумалась.

— Да и ладно! Даже прикольно будет! — вдруг заулыбалась она, и, прикрыв глаза ладошкой, встала на одну ногу и крикнула пролетавшей чайке: — Ахой!

Кажется, тоже поймала пиратский вайб.

— Во-первых, чтобы не оставлять сильного мага за спиной, — продолжил я объяснять свою задумку. — А во-вторых, потому что самым сильным магам во время войны дают самые вкусные плюшки. Хочу плыть быстро и с комфортом.

— Вон! — вдруг крикнула Аня и указала пальцем куда-то далеко в сторону выхода из бухты. — Вон-вон-вон, смотри! Видишь кораблик, который прямо сейчас задом сдаёт? Если ты ищешь самый быстроходный, то нам нужен он.

Я тут же понял, о котором из кораблей говорит Её Императорское Высочество, просканировал его астральным зрением и, к своему немалому удивлению, понял, что принцесса права. На борту действительно был человек, аура которого светилась как маяк в ночи. Как только сразу не приметил?

— Похоже на то, — кивнул я. — Слушай, а ты откуда всё это знаешь?

— Да как тебе сказать… — смутилась принцесса. — Ты не подумай! В устройстве техники я не разбираюсь! Но вот характеристики наиболее интересных образцов изучать пришлось.

— Серьёзно? — удивился я.

— Да. Правда, до сего дня думала, что оно мне никогда не пригодится, — тут Аня поймала мой недоумённый взгляд. — А ты попробуй не изучить морское дело, когда любимая игрушка твоего отца — имперский флот. Он эту свою любовь и детям прививает по мере сил. Так что мы с Володей немножечко подкованы, пусть и по верхам. Пока папе экзамен сдашь, и не такому научишься.

— Ох уж это бремя власти, — вздохнул я.

— Вот-вот! — Аня тоже вздохнула, явно мою иронию не уловив. — А как мы его угоним?

— Увидишь, — улыбнулся я. — Подождём, пока он выйдет в открытое море. Догнать-то мы его всегда успеем.

И мы продолжили наблюдать за тем, как обозначенный Её Высочеством кораблик протискивается между остальных и разворачивается. Появиться на нём прямо сейчас — значит сагрить на себя весь флот японцев.

Не критично, но как-то уж больно неуклюже.

Придётся опять призывать целую кучу существ. Сверху корабли будут поливать огнём Лава и её соплеменники, а снизу… что-то не помню… а у меня есть кракен? Да не суть! В любом случае, потопленные и сожжённые суда можно затрофеить лишь на металлолом. Не надо так.

Так что пока мы ждали и наблюдали.

Корабль наконец развернулся, лёг на курс и двинулся на юго-восток. Причём как-то неожиданно быстро, всё разгоняясь и разгоняясь.

— Он на взлёт пошёл что ли? — вслух вырвалось у меня.

— Почти, — хихикнула Аня. — Это ракетный патрульный катер на подводных крыльях. Так что можно сказать, что и на взлёт.

— Прекрасно! — хлопнул я в ладоши. — Можем выдвигаться!

— А мы опять полетим на Лафе? — уточнила рогатая.

— Именно так, — кивнул я.

Кажется, Ариэль обрадовалась. Чего уж греха таить? Представительницы её народа просто сказочно смотрятся верхом на крылатых зубастых существах, так же как Анна верхом на мотоцикле, так что я и сам улыбнулся.

— Барышни, прошу на борт, — сказал я, и мы забрались на спину Лавы.

Догнали катер мы очень быстро. Лава, несущая нас довольно глубоко в тенях, легко преодолела расстояние, и вот мы уже летим над судном, которое, встав на подводные крылья, держит хорошую скорость. Если не под сотню километров в час, то очень близко.

Бегло осмотрев команду, я понял, что все они как один японцы.

И тут я задался одним вопросом.

А моего усиленного даром Тёмной голоса слушаются когда слышат? Или когда слышат и понимают? Надо было расспросить Тёмную тогда, когда мы так задушевно беседовали с ней в чертогах моей души. Но вот не догадался. Каких-то два дня назад даже представить себе не мог, что придётся принуждать к чему-то японцев.

Связь на телефоне, ясен хрен, не ловит, японцы, суки, всё заглушили.

И тут я вспомнил про японский телефон. На нём со связью всё в порядке должно быть!

И правда, стоило мне всплыть в пограничный слой теней, как японское чудо техники заработало, включилось и уверенно поймало сигнал. К счастью, интерфейс оказался на английском. Я быстренько нашёл переводчик и набрал нужную фразу. Чтобы не ошибиться, включил воспроизведение. С языками у меня всё хорошо, так что я сразу уловил все нюансы произношения.

Выкрутив дар Тёмной до упора и усилив сам голос магией до громогласного, я заорал, не выходя из теней:

— МИНА НЭТЭ! ДАРЭМО УКОГОНАЙ! МЕ О ТОДЗИТЭ!

— Чо? — вполне ожидаемо спросила Аня, едва не свалившись с Лавы от неожиданности.

А вот для всех остальных приказ был вполне понятен. Всем лежать, никому не двигаться и закрыть свои узкие глаза.

Матросики внизу принялись исполнять.

Кто где стоял, тот там и рухнул. Кто скрутился в позе эмбриона, кто встал раком и прикрыл голову руками, ну а самые внушаемые и самые послушные завалились плашмя. Прям вот солдатиком и упали, наверняка расшибив и без того плоское лицо о палубу.

Но приземляться я не торопился.

Не прошло и минуты, как дверь надстройки открылась, и на палубу вышла молодая женщина в форме. Вышла — это очень громко сказано, конечно, но не отдать ей должное нельзя. Штормило её так, будто на море и впрямь начался шторм. Ноги заплетались, руки слушались кое-как, голова набок.

Будто зомби.

Однако японка смогла сделать ещё пару шагов, а затем завалилась на спину.

Дышала тяжко, с надрывом.

Сопротивлялась.

Симпатичная, кстати, даже несмотря на сосредоточенное и злое лицо. Форма приталенная, подчёркивающая все достоинства. Осиная талия. Весьма пышный бюст вздымается на каждом вдохе.

Вдруг она резко дёрнула головой и замерла, уставившись прямо мне в глаза. В её взгляде промелькнуло удивление — похоже, разглядела призрачный силуэт Лавы. Чёрт возьми, талантливая какая!

— А-а-а-а-а-а-а! — заорала она не на русском и не на японском, а вот просто так, от души.

А затем — и вновь я снимаю перед ней шляпу — собралась с духом и из последних сил накастовала водное заклинание. Вот только по сравнению с тем плевком, который совершил усиленный сверх меры Люберецкий, тут чувствовался уровень.

Уровень уверенного Высшего Мага, почти что Вне категорий, между прочим!

Потоки воды под колоссальным давлением метнулись в нас со всех сторон сразу — в помощь японке было само море. Однако ж, чтобы прожать щиты Охотника этого оказалось недостаточно.

— А вот и наш сильный одарённый, — сказал я вслух, вроде как между делом и даже не надеясь на то, что меня поймут.

Однако тут…

— А-а-а-а, — протянула японка, — русские! Чёрт бы вас подрал!

Во как.

Кажется, кто-то настолько хорошо изучил врага, что аж без акцента шпарит. Интересно, ничего не скажешь.

Приказ приказом, но на всякий случай я ещё и аурой японку придавил, так чтобы вообще ничего сделать не могла. Ведь кто её знает, вдруг она додумается потопить катер нам назло?

47
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело