Выбери любимый жанр

Боярская стража (СИ) - Извольский Сергей - Страница 4


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

4

Совсем рядом дама-воспитательница Маргарет. Лицо искажено гримасой ужаса, грудь вот-вот вывалится из глубокого выреза, но камень свой уже подобрала, вижу болтается цепочка в сжатом кулаке. На месте рыцаря-наставника — горка раскаленного пепла и углей, как в прогоревшем мангале. Все ближе сходится круг зрителей, но после того как Вартенберг смел всех в первый раз, а потом ослепил огненной вспышкой собственного жертвоприношения, подходят осторожно.

Обратил внимание что восприятие, вернее спектр зрения, у меня изменился. Как будто в глазах пламя стоит — словно через спецэффект смотрю на окружающих. Внутри вновь неприятное жжение — не яд, это уже пламя. Но, несмотря на неудобства, жить стало лучше, жить стало веселее — неприятные ощущения не идут ни в какое сравнение с недавней болью.

Сплюнув тягучую слюну, попробовал выпрямиться. Сипло кашлянув, отчего языки пламени перед глазами заметались сильнее, я дернулся и вдруг заметил вейлу, про которую совсем забыл. Но про которую не забыли резуны — двое конвойных зафиксировали ее, уложив на спину, а Шлогар занес подобранный ятаган, клинок которого чадит серой дымкой. Вейла в попытке освободиться изогнулась дугой, едва на мостик не встав. Она запрокинула голову и на мгновение наши взгляды встретились.

В глазах отчаянная немая мольба, пепельные волосы с левой стороны лица еще сильнее слиплись от крови, на нежной коже видны многочисленные ссадины — откуда, не было же только что? Похоже, пока рыцарь-наставник боролся за жизнь воспитанника, вейла боролась с резунами за свою. Наши с вейлой взгляды уже разошлись — риттмайстер Шлогар надавил коленом ей в грудную клетку и взмахнул ятаганом, который оставил за собой в воздухе дымно-сумеречный след.

— Стой! — закричал я, вскидывая руку в жесте протеста.

После моего взмаха произошло нечто невероятное. Шлогар, как и держащие вейлу резуны-граничары, были подняты словно могучей огненной рукой и отправились в полет. Умчали прочь словно горящие метеориты, оставляя за собой хвосты черного дыма. Сила моего огненного удара была настолько велика, что тела — все, что от них осталось, сплющило практически в лепешку, оставив черную кляксу на настенном гобелене, который сразу начал чадить.

Что произошло дальше, я уже не видел — казалось, вместе с криком я грубо вырвал из себя все только что залитое в меня Вартенбергом живое пламя. Тело словно свинцом налилось, и я опал как озимый, в очередной раз за сегодня рухнув на голубой мрамор.

Показалось, что готов откланяться из этого странного мира, но нет — сознание не уходило. Короткие секунды суеты вокруг, и на широкой скамье — взятой вместо носилок, меня подняли и понесли прочь. Кстати, организовали переноску те самые бояре — под руководством целительницы в зеленом кафтане, недавно диагностировавшей мое состояние. Видел я ее сквозь приспущенные веки — открытыми глаза было держать тяжело.

Видимо несущие меня бояре думали, что я без сознания — потому что позволили себе, на фоне причитаний Маргарет, несколько высказываний в адрес моего высочества. Комплементарных, неожиданно — сквозило удовлетворение от того, как я удачно резунов аннигилировал, мелькнула даже шуточка про «сгорели на работе».

Импровизированные носилки подняли по лестнице, занесли в просторную комнату. Здесь меня раздели, уложили на кровать. Снова стало жарко, но этот жар был приятным. Источник возвращающего жизнь тепла был совсем рядом и открыв глаза, увидел заслоняющее все зеленое сияние.

Крепко зажмурившись, чувствуя, как из глаз брызнули слезы, чуть погодя немного приоткрыл веки. Сияние стало тише, и теперь заметно, что лечит меня боярыня в зеленом. Лицо расплывается, но видно, что девушка молодая, и что кафтан, а вернее даже мундирное платье, выгодно подчеркивает фигуру. Как и у бояр в красных кафтанах, у целительницы по зеленой ткани идет серебряная вышивка. Мельком обратил на это внимание, потому что глаза девушки — как и ее кисти, которыми она водила мне по телу, вновь ярко засияли зеленым светом, заставляя меня зажмуриться.

Опять нетрадиционная медицина, но методы целительницы мне нравятся гораздо больше, чем недавний зажигательный во всех смыслах перфоманс рыцаря-наставника. Да, вот так, безо всякого особого уважения. Потому что воспитал Вартенберг подопечного плохо, это даже не тройка с минусом. Да и дама-воспитательница Маргарет тоже, судя по всему, блещет больше выдающимися прелестями, чем педагогическими талантами. Сейчас она слушала целительницу, которая уже закончила и давала указания по уходу за мной. Теперь довольно традиционные — покой и постельный режим, хотя чуть погодя последовало нечто более интересное:

— Огненная метка теперь неотъемлемая часть эфирного тела его королевского высочества. Моя компетенция не позволяет делать однозначные выводы, но рискну предположить, что видимый спектр эманации силы будет проявляться именно через метку, а не традиционным образом отражения импульсов силы в зеркале души.

Говорила боярыня на несколько старомодном русском, как девушки из советского кино тридцатых-пятидесятых, но я понимал все сказанные ею слова — а вот смысл ускользал. На удивление, мои мысли буквально дословно озвучила Маргарет:

— Йа п-панимаю слова, но не п-панимаю смысл.

У дамы-воспитательницы неожиданно оказался своеобразный тягучий говор, похожий на финский. Хотя голос приятный, акцент его совсем не портит, добавляя даже некий шарм.

— Милостивая госпожа, мы, простые люди, тоже ничего поняли. Можно для нас попроще? — прозвучал неподалеку мужской голос, в котором звучала неприкрытая насмешка. Так, тут похоже целая толпа собралась кроме Маргарет и целительницы, но мне даже головы не повернуть не осмотреться, настолько слабость тяжестью наваливается.

— Попроще нельзя, это уже будет долгий рассказ.

— Так мы ведь никуда не торопимся.

Боярыня заметно напряглась, было видно, что хочет ответить резко, но насмешливый голос ее опередил.

— Смилостивись милостивая государыня…

«Как он такое выговорил только?»

— … мы ведь в боярском деле ничего не понимаем, как и его королевское высочество. Он, очнувшись, будет задавать мне вопросы — как первому советнику, а где я найду ответы? Да-да, ваша компетенция, я это слышал, но разве в цитадели есть кто-то другой более компетентный, чтобы объяснить нам суть проблемы по существу?

Говорил неизвестный вроде правильные слова, но его неприкрытая покровительственная и насмешливая интонация боярыне определенно не нравилось. Она стояла ко мне боком и на фоне светлого проема окна, так что внешность размывало, но по позе я буквально чувствовал, что с уст ее готова сорваться резкая отповедь.

— Прошу вас, объясните, — вдруг прозвучал в тишине мой шепот.

Не очень внятно получилось, конец фразы смазался — оттого, что в щеке начала пульсировать боль, как будто горячий металл приложили. Маргарет после моих слов заметно встрепенулась, а боярыня удивленно посмотрела на меня. До этого я не видел черты ее лица, а сейчас рассмотрел — и передо мной, без сомнений, такая же вейла, как и едва не изуродованная мною недавно «принцесса-наследница Двенадцатого Дома», только чуть более взрослая.

Да, черты лиц разные, но боярыню с пленницей определенно роднит миндалевидный разрез нечеловечески больших и неестественно ярких зеленых глаз. Которые посмотрели на меня очень странным взглядом — я его, неожиданно, словно нутром чувствовал. И словно изнутри ощутил накатившую странную смесь приязни, ненависти и недоумения. Впрочем, внешне вейла-целительница никаких эмоций не показывала, выглядела и вела себя как выполняющий работу профессионал.

— Вы очень слабы, ваше королевское высочество, и совсем скоро провалитесь в беспамятство, — судя по заметной удивленной интонации, я уже давно должен быть в глубокой отключке.

— Но я еще здесь.

Пока в сознании, очень хочу использовать возможность понять хоть что-нибудь в происходящем.

— Арина, будь любезна, — вдруг прозвучал еще один мужской голос.

4
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело