Выбери любимый жанр

Вы призвали… некроманта! Том 4 (СИ) - "Shin_Stark" - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26
* * *

Неожиданный общий сбор всех из нашей компании меня немного удивил. До самого дня фестиваля все было хорошо, и вот Сара чуть ли не в истерике рассказывает о своем разговоре с мэром и итогах этого разговора.

Отчасти я даже понимаю ее. Для нее Широ — это часть ее новой семьи, которой стала гильдия. Хейлен и остальные также были шокированы. Но больше всего был ошарашен Куро…

— К-к-к-как это, девчонка⁈

Его понять можно. Они ведь с раннего детства знакомы. Пирра даже говорила, что их родители были близкими друзьями — из чего вытекает, что Широ, скорее всего, была приемной — и для Куро это сильнейший удар. Он столько с ней дрался… относился как к парню, и сейчас наверняка вспоминает все те странности в их взаимоотношениях, которые наверняка были.

Его вскрики всеми оказались проигнорированы.

— Но ведь… Широ последние три дня провел… провела с Жрицей. И даже сейчас она с ней! — ужаснулась Лира.

Да, Широ была единственной, кого здесь не было. И дело в том, что она проводила почти все время со своей старшей сестрой.

Все были настроены что-то сделать, и лишь я один не разделял общей атмосферы.

— Конечно, ужасно что все так сложилась, но мы ничего не можем поделать, — сказал я, очевидно вызвав негодование всех. — А чего вы хотели? Как ни крути, жизнь одной не ценнее жизни десятка тысяч.

Но Куро подбежал ко мне и схватил за воротник.

— Ты вообще из нашей гильдии⁈ — заорал он. — Как ты можешь говорить такое о Широ?

Вот это изменения в парне. Стоило узнать, что его лучший друг — девчонка, как из ее противника превратился в защитника. А ведь раньше мне в глаза посмотреть боялся.

— Мы не можем просто забрать нашего товарища и сбежать. — добавил я. — Если вы решили спасти ее, то должны понимать, что нам придется сражаться с этим огненным чучелом в горе. А если он действительно такой сильный, то он просто сожрет вас всех. Вы и правда готовы рискнуть всем? — на всякий случай спросил я. — Это не шутки. Нет никаких гарантий, что все закончится хорошо. Пытаясь спасти одного друга, вы можете потерять другого, а то и всех. Что скажете? Ваша решимость так же сильна?

Но, к моему удивлению, в разговор вмешалась Хейлен.

— Артур, ты ведь уже знаешь, да? — улыбнулась она. — Мы сделаем так, чтобы никто из наших друзей не погиб.

— Вы эгоистичны. — вздохнул я.

— Да. Но на то мы и Древо Жизни, что делаем все по-своему. — посмеялась она.

Невольно я тоже улыбнулся.

— Вот ведь, — вздохнул я. — И как вам объяснишь всю серьезность ситуации, — покачал я головой.

Но, черт возьми, мне нравилось такое упрямство, я ведь и сам такой же.

— Ладно, слушайте план… — начала Сара, однако, я ее перебил.

— Вы занимайтесь своими делами. А у меня есть свои. Не волнуйтесь, я помогу вам. — обещал я.

Пусть девчонки и стали сильнее, но рисковать я ими все равно не буду. Я так решил.

Для себя главной задачей я ставил Жрицу, или, если точнее, мне надо было заставить Жрицу сконцентрироваться на мне. Думаю, я единственный кто мог это сделать, ведь она не чувствовала мою силу и это заставляло ее осторожничать. Но долго ли я смогу ее сдерживать?

«Судя по поведению Широ, ей вряд ли известна истинная личина сестры. Значит, Жрица ещё не успела ввести ее в курс дела. Думаю, у нас есть немного времени.»

Поскольку Жрица не могла насильно ее втолкнуть в эту Вену, и это Широ должна осознанно использовать заклинание стазиса в Вене, можно было хорошенько все обдумать.

Я ждал пока ситуация в городе начнет накаляться. Ожидаемо, мои товарищи начали буйствовать, и дело уже дошло до полноценных столкновений с Генералами — S-ранговыми магами этого острова. Пока что конфликт был под контролем, врагов было немного, а все выдавалось как учения, чтобы люди не начали раньше времени паниковать. Но, чем дольше это длится, тем ближе все к кульминации.

«Пора.»

В два прыжка я добрался до башни и с ноги выбил дверь. В этом не было никакого смысла, но я просто захотел понтануться.

— Простите за вторжение! — поднял я руки, направляясь к лестнице. — Я тут по своей младшей соскучился, почти целую неделю не видел! Может встретимся, поговорим?

Я нёс бред, но придумывать правдоподобную причину и не нужно было. Главное, что я здесь, и могу наблюдать за парочкой сестёр что до моего прихода дружно болтали на неизвестную мне тему. Возможно, если бы я мог видеть их Взглядом Короля, не стал бы мешать их совместному времяпрепровождению.

— Ты… — жрица странно смотрела на меня, будто я помешал чему-то очень важному. — И что же тебе тут нужно? — угрюмо спросила она.

— Да я тут за младшенькой пришёл, — подмигнул я. — Можно мне с вами поиграть? Я в дочки-матери хорошо играю! — признался я. — Чур я за батю. Как раз пару особых сцен в голове, которые мы с тобой так и не воплотили, любовь моя.

Взгляд Жрицы стал чуть холоднее. Она пыталась вести себя так, будто не домогалась до меня парой дней ранее и не получала жёсткий отказ, но в целом, скрывать неприязнь получалось у неё не очень.

— Мы разговаривали о моей матери! — повысила она голос. — Я рассказывала о том, какой доброй и невероятно нежной она была… и вряд ли ты сможешь поддержать эту беседу. — хмуро сказала жрица.

Ясно, значит она собиралась именно через мать подступить к объяснению предназначения Широ. Это ещё более подло, чем я думал.

— О, я тоже хочу послушать! Знаете ли, у меня отношения с родителями не срослись. У меня нет ни мамы, ни папы. Так что и мне интересно, какая же она была, ваша мама?

— Ну ты и бессовестный. — вздохнула жрица. — И не стыдно тебе подслушивать наши разговоры?

Я ничего не ответил, и просто улыбался. Это уже было более чем достаточно, чтобы понять мою наглость.

— Да ладно, сестрица, Артур со мной в одной гильдии. Мы с ним одна семья, и я буду рада если он тоже услышит о маме. — улыбнулась Широ.

Где логика? В их гильдию я вступил недавно. Да и все, что успел сделать — это избить некоторых из них. А теперь она говорит о семье? Хотя, ладно, Широ и раньше не выделялась умом. Неужели это гильдия с ней сделала? Даже интересно, как Глава промывает им мозги?

Но поскольку эта ситуация была мне на руку, я не стал озвучивать свои мысли.

Прошло несколько десятков секунд, а неловкое молчание все продолжалось. Я уже начал уставать от этого.

— Вы не обращайте внимания на меня, продолжайте свою беседу. — предложил я.

Если жрица была против, то вот Широ с радостью послушалась.

— Сестра, ты сказала наша мама была очень доброй, и помогла многим людям. И что же случилось?

Похоже Широ не осмеливалась спросить об этом раньше, но сейчас, когда рядом с ней был кто-то из гильдии, она набралась решимости. Не знаю, почему она решила, что я подхожу ей в качестве поддержки, ведь мы с ней практически и не знакомы, но почему-то я воспринял это нормально.

— Мама была доброй… слишком доброй для этого мира. И ты такой же добрый, Широ. — решила ответить Жрица, хоть мое присутствие ей и не нравилось. — Но люди не такие. Они пользовались ее добротой, и не хотели отвечать тем же. Когда я видела маму в последний раз, она пыталась защитить нас с тобой от остального мира. Но я знала, что они не сдержат обещание, и потому отправила тебя в мир за пределами острова. Надеялась, что там у тебя будет другая жизнь…

Она говорила правду, но явно рассказывала не все. Мне же оставалось только слушать.

— Быть человеком, которому суждено пожертвовать своей жизнью для общего блага… судьба действительно не из лучших. Впрочем, далеко не худшая. — поделился я своим мнением, хоть и просил не обращать на меня внимания. — Душа такого человека может быть или кристально чистой, или угольно чёрной, третьего не дано. Думаю, ваша мать была из первых… а вот ты, красавица, выбрала второй путь. — ухмыльнулся я.

— Что? — растерялась Широ, заметив изменения в моем поведении. — О чем ты, Артур?

Поднявшись со своего места, я внимательно наблюдал за реакцией Жрица. Если бы она попыталась что-то сделать, я атаковал бы не задумываясь.

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело