Другая девушка (ЛП) - Вольф Триша - Страница 9
- Предыдущая
- 9/26
- Следующая
Мои нервы на пределе. Кожа пылает. Сердце бешено колотится в груди. Я больше не слышу птиц на деревьях.
— То, что ты сделал в аудитории… а потом не пришел на сеанс сегодня…
— Ты сказала, что нам не следует больше видеться на сеансах, — говорит он. — Я подумал об этом, и согласился.
— Я же не говорила, что мы будем встречаться вне школы, — я совершенно не в своей тарелке, и мне нужно взять верх над ситуацией. В переносном и буквальном смысле. — Нельзя, Картер. Я знаю, что ты пытаешься сделать, и это не самый эффективный способ получить желаемое.
Он просто наблюдает за мной со своей дерзкой ухмылкой. С ямочками на щеках.
— Я произвожу на тебя сильное впечатление. Смотри под ноги…
Внезапно становится темнее, чем было минуту назад, я теряю равновесие. Моя нога неправильно ступает на камень, и я спотыкаюсь.
Ключи и телефон с грохотом падают на землю, но Картер подхватывает меня, прежде чем я падаю.
Он теплый и крепкий, и этот запах… Я замечаю, как напрягается каждый мускул на его руке, как его грудь крепко прижимается к моей. Поднимаюсь на ноги, но он не отпускает меня. Вместо этого он освобождает одну руку, чтобы убрать волосы с моих глаз, его лицо оказывается слишком близко к моему.
— Зачем ты мучаешь меня?
Он напрягается.
— Хочу спросить тебя о том же.
Я не хотела говорить это вслух; я дезориентирована и не могу ясно мыслить, его запах проникает в мои чувства, его жар обжигает мою кожу. Я пытаюсь высвободиться, но он обхватывает меня рукой за талию, не давая вырваться.
— Если ты будешь продолжать так извиваться, — говорит он, — я не смогу себя контролировать.
Он эффективно прекращает мою борьбу, прижимает меня к себе. Его глаза находят мои, и я не могу дышать, грудь болит при каждом вдохе.
— Картер…пожалуйста… — я не знаю, о чем прошу — чтобы он отпустил меня? Чтобы никогда не отпускал? Это безумие. — Ты не можешь так со мной разговаривать…
Он прижимается своим лбом к моему, и мое тело обмякает в его объятиях.
Я дрожу, но не от холода, витающего в воздухе. Моя кровь горит, кожа реагирует на стихии резким контрастом. Его хватка не просто контролирует мое тело, она убивает.
Я никогда не чувствовала себя такой беспомощной и могущественной одновременно.
— Я ужасно повел себя, когда в тот раз схватил тебя, — говорит он, откидывая голову назад. Его рука скользит по моей руке, опускаясь ниже. Я вздрагиваю, когда он поднимает ее, беспокоясь, что он заметит порезы, но он нежно целует внутреннюю сторону моего запястья. — Я не знаю, в чем дело, но вижу, что ты что-то скрываешь. Ты как призрак, тебя нет нигде. И я не могу перестать искать.
От страха по спине бегут мурашки.
— Ты пытаешься… шантажировать меня?
Он усмехается.
— А есть за что шантажировать?
Я дрожу.
— Нет, Картер. Я уже говорила тебе, перестань…
— Хочешь, чтобы я остановился? Заставь меня.
В его глазах смертельный вызов. Я могла бы остановить это. Я могла бы все это исправить, но искушение установить над ним контроль слишком велико. Сделать то, чего у меня никогда не было с Джереми.
Это способ пережить прошлое заново. Переписать будущее.
Когда я не отвечаю, он наклоняет голову так близко, что у меня перехватывает дыхание.
— Ты хочешь, чтобы я узнал все твои грязные секреты.
Во мне сейчас должно закипать негодование, но я была бы лицемеркой, если бы попыталась утверждать обратное. Если бы он отпустил меня сейчас, я бы истосковалась по его прикосновениям. Я отчаянно хочу, чтобы он продолжал обнимать меня, несмотря на то что в голове я протестую.
Облизываю губы.
— Может, только один раз, — говорю я.
Он нежно касается моего лица, его пальцы обжигают мою кожу.
— Я видел, как ты смотрела на меня, — говорит он. — В ту первую секунду в кабинете я увидел это. Мне потребовалась вся сила воли, чтобы не отодвинуть этот чертов стол и не овладеть тобой прямо там. Я никогда раньше не видел, чтобы девушка так смотрела на меня, и с тех пор не могу выбросить тебя из головы, — он проводит подушечкой большого пальца по моим губам. — Ты сводишь меня с ума.
Я сглатываю, его взгляд опускается на мой рот, он с чертыхается себе под нос.
Я отчаянно пытаюсь прислушаться к советам своей наставницы… но искушение поддаться этому чувству слишком велико.
— Это безумие, — говорю слабым, дрожащим голосом. — Это неправильно.
— К черту правила, — говорит Картер. — Я не смогу провести еще один день в этой академии, желая тебя и не имея возможности прикоснуться, — он демонстрирует свое желание, обхватив мое лицо ладонями. — Просто останься здесь, со мной, Эллис.
Я закрываю глаза от желания в его голосе, от того, с какой нуждой он произносит мое имя.
Я помню, как говорила похожие слова Джереми, когда пыталась донести, что мы созданы друг для друга, и как я была разочарована тем, что он меня не услышал.
Когда я снова открываю глаза, то вижу разочарование на лице Картера — это отчаянное, томительное желание, чтобы я поверила ему, перестала отрицать свои чувства.
Как жестоко было бы с моей стороны не обращать внимания на его эмоции. Я не могу быть настолько безжалостной к мальчику, который ворвался в мою душу подобно урагану, разрушая все баррикады, которые я воздвигла, чтобы защитить себя. Прошло так много времени с тех пор, как я впускала кого-то, позволяла приблизиться. Он заставил меня вновь почувствовать.
Его пристальный ищущий взгляд блуждает по моим чертам.
— Сейчас я тебя поцелую.
Есть доля секунды — одно мгновение нерешительности, — когда я могла бы остановить его.
Но не делаю этого. Я не просто разрешаю, я тянусь к нему навстречу.
Наши губы соприкасаются, и все дремлющие эмоции, которым я позволила умереть в своем стремлении быть здравомыслящей, нормальной и рациональной, прорываются сквозь меня, когда я вдыхаю его запах. На вкус он как рай и ад, грех и спасение. Чистый восторг.
Если Картер Хенсли — дьявол, посланный мучить меня, то я буду ангелом, который спасет нас обоих.
Глава 7. Огонь
Эллис
Утес Дьявола — это плоское скальное образование, выступающее из недр Черной горы. С утеса открывается вид на озеро у подножия горы, создавая эффект темной впадины, как на пейзажной картине Ван Гога.
Опасный подъем через две вершины утеса известен как Зуб Дьявола. Острый скалистый нарост, который поднимается вверх, как зазубренный гребень пасти демона. На вершину зубчатого сооружения ведет узкая тропинка. Это опасный путь, и, согласно легенде, никто никогда не оставался в живых после попытки туда дойти.
Местные жители называют это место просто перевалом.
Некоторое время назад пропали две девочки. Позже их тела были обнаружены изуродованными койотами на утесе, в двух шагах от перевала. Если убийца хотел, чтобы они полностью исчезли, ему следовало сбросить их тела в ущелье, чтобы их больше никогда не видели.
Картер рассказывает мне эту историю, разводя костер. Уютно устроившись на его форменном пиджаке, я смотрю на темнеющее небо над хребтом. Смена дня на ночь произошла так внезапно, словно мы перешли в другой часовой пояс.
Или в другой мир. Мир, где осуждение нас не касается. Потому что здесь мы окутаны анонимностью тьмы. Все грехи, совершенные под покровом ночи, никогда не кажутся плохими. Они становятся необходимыми, нуждающимися, и наши требования слишком велики, чтобы их игнорировать.
Как только завтра мои ноги коснутся стен академии, мне будет стыдно. Возможно, даже станет жаль. Сейчас я стараюсь не думать об этом. Я хочу, чтобы этот момент длился так долго, как только возможно.
Мои губы все еще чувствуют его поцелуи. Я прикасаюсь к ним, когда огонь разгорается, и маленькое пламя колышется на открытом воздухе. Запах горящих сосновых иголок и сухих веток — бальзам для моего перенапряженного организма.
Картер прячет зажигалку «Зиппо» в карман.
— Это стало настоящим спором, — говорит он, продолжая рассказ о Зубе Дьявола. — Подростки приходят сюда, чтобы напиться, и потом подначивают друг друга перейти перевал. Говорят, что дно оврага усеяно костями. Животными, человеческими. Довольно неприятно было слушать о таком в детстве.
- Предыдущая
- 9/26
- Следующая