Выбери любимый жанр

Цитаты из всемирной истории. От древности до наших дней. Справочник - Душенко Константин Васильевич - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28
ГУЛД, Джей

(Gould, Jay, 1836—1892), американский промышленник

Я могу нанять половину рабочего класса, чтобы убить другую половину рабочего класса.

Высказывание 1886 г. > Eigen, p. 320

ГУРНЕ, Жан Клод де

(Gournay, Jean-Claude Marie Vincent de, 1712—1759), французский экономист-физиократ

Laisser faire, laisser passer. // Не мешайте, не вмешивайтесь! (Предоставьте свободу действий!)

На собрании физиократов в сент. 1758 г.

Guerlac, p. 265

Оборот "Laisser faire" встречался и раньше, напр. в "Мемуарах" Рене Луи де Вуайе, маркиза д’Аржансона (1736; опубл. в 1758 г.). В одном из писем 1767 г. к экономисту Франсуа Кене (1694—1774) выражение "Laisser faire, laisser passer" приводилось как термин самого Кене; однако в его сочинениях этот оборот не встречается. > Markiewicz, s. 159; Knowles, p. 24, 618.

В 1665 г. Жан Батист Кольбер, назначенный генеральным контролером (министром финансов), будто бы собрал у себя представителей коммерсантов и спросил, что может быть сделано для коммерции; те ответили одним словом: "Laisser-nous-faire" ("Дайте-нам-сделать-самим!"). Эта история появилась в "Экономическом журнале" ("Journal Oeconomique") в апр. 1751 г. > Knowles, p. 20.

Оба эти выражения ("Laisser faire, laisser passer" и "Laisser-nous-faire") стали лозунгом экономического либерализма ("лессеферизма").

ГУС, Ян

(Hus, Jan, 1369—1415), чешский религиозный реформатор

О, святая простота! // O sancta simplicitas! (лат.).

Так будто бы воскликнул Гус на костре инквизиции 6 июля 1415 г., когда некий крестьянин (по другой версии – старушка) в порыве религиозного рвения подбросил в огонь хворосту. Эта легенда появилась два с лишним века спустя – в сборнике "Apophtegmata" ("Изречения"), опубл. в Германии в 1633 г. > Gefl. Worte-01, S. 364.

Выражение восходит к IV в. В 395 г. Иероним Стридонский писал: "Не болтливое невежество, а святая простота для меня всегда были предметом уважения" ("Письма", 57, 12). > Диесперов А. Блаженный Иероним и его век. – М., 2002, с. 231. Согласно Руфину из Аквилеи (345—410), "святая простота" помогла неученому христианину на Никейском соборе 325 г. одолеть искушенного в спорах философа и обратить его в свою веру ("Церковная история", 10, 3). > Gefl. Worte-01, S. 364.

ГУТТЕН, Ульрих фон

(Hutten, Ulrich von, 1488—1523), немецкий гуманист, идейный вождь рыцарского восстания 1522—1523 гг.

О век наш! о науки! Как радостно жить! // O saeculum, o litterae! Juvat vivere! (лат.).

Письмо к Виллибальду Пиркхаймеру от 15 окт. 1518 г.

Kasper, S. 257

Я отважился! // Ich hab’s gewagt!

Жизненный девиз Гуттена, приведенный в ряде его сочинений 1520—1521 гг. Восходит к трагедии Эсхила "Прометей прикованный", V, 235. > Gefl. Worte-01, S. 91.

Против тиранов! // In tirannos! (лат.).

Загл. несохранившейся брошюры

Markiewicz, s. 186

Затем – эпиграф к драме Ф. Шиллера "Разбойники" (1782).

ГЮГО, Виктор

(Hugo, Victor, 1802—1885), французский писатель

...Право ребенка <...> еще более свято, чем право отца <...>.

Речь в Национальном собрании 15 янв. 1850 г.

Boudet, p. 357

"Декларация прав ребенка" была принята на ХIV сессии Генеральной Ассамблеи ООН 20 нояб. 1959 г.

Будущее – это Соединенные Штаты Европы, Народы-Братья.

Речь в Антверпене 1 авг. 1852 г.

Также: "Двадцатый век увидит <...> Соединенные Штаты Европы" (речь 16 апр. 1876 г. в Париже перед делегацией Всемирной выставки в Филадельфии). > Guerlac, p. 282; Boudet, p. 385.

Лозунг "Соединенных Штатов Европы" приписывался также Наполеону I, который в изгнании говорил о "великой европейской семье" с чем-то "наподобие американского конгресса", о "конфедерации великих [европейских] народов" (Э. Лас Казес, "Мемориал Св. Елены", запись 11 нояб. 1816 г.; опубл. в 1823 г.). > Las Cases, p. 561.

Французская революция <...> есть не что иное, как идеал, вооруженный мечом <...>.

«Отверженные» (1862), ч. IV, кн. 7, гл. 3

Отд. изд. – М., 1979, т. 2, с. 319

Цитируется также в перефразированной форме: "...идея, доставшая для себя штыки"; "...братание идеи со штыком", и т.д.

п "Союз философии с саблей" (Т-93).

Для освобождения <...> потребуется революция <...> и, быть может, – увы! – война, последняя из всех войн.

Речь при открытии Конгресса мира в Лозанне 14 сент. 1869 г.

Гюго В. Собр. соч. в 15 т. – М., 1956, т. 15, с. 436

В 1792 г. М. Ж. Эро де Сешель назвал "последней войной" войну между революционной Францией и монархической коалицией (речь 11 июля в Учредительном собрании). > Жорес, 2:534.

С лета 1914 г. "последней войной на свете" в странах Антанты называли войну с центральными державами. п "Война, которая покончит с войнами" (У-19).

Д

ДАВИД, Жак Луи

(David, Jaques Louis, 1748—1825), французский живописец, деятель Великой Французской революции

Я выпью с тобой цикуту до дна!

М. Робеспьеру после его речи в Клубе якобинцев 26 июля (8 термидора) 1794 г., накануне "термидорианского переворота". > Манфред А. З. Великая Французская революция. – М., 1983, с. 355.

ДАЛАДЬЕ, Эдуард

(Daladier, Иdouard, 1884—1970), премьер-министр Франции в 1933—1934, 1938—1940 гг.

Двести семей контролируют экономику, а в сущности, и политику Франции.

Речь на съезде Радикальной партии в Нанте 27 окт. 1934 г.

Формула "двести семей" восходит, возможно, к эпохе Консульства: число акционеров Банка Франции, основанного 14 апр. 1803 г., составляло 200 человек. > Boudet, p. 399 .

п "Верхние десять тысяч" (У-6).

ДАЛЛЕС, Джон Фостер

(Dulles, John Foster, 1888—1959), государственный секретарь США с 1953 г.

Освобождение ["порабощенных народов"] не означает войну за освобождение.

Высказывание 1952 г.

Клюкина, с. 67

Если Европейское оборонительное сообщество не станет дееспособным, а Франция и Германия так и останутся в стороне <...>, это повлечет за собой мучительную переоценку основ американской политики.

Речь в Совете НАТО в Париже 14 дек. 1953 г.

Jay, p. 126

Выражение "мучительная переоценка" ("agonizing reappraisal") вошло в политический язык.

Локальная оборона должна быть подкреплена усилением угрозы массированного возмездия.

Выступление 12 янв. 1954 г. в организации «Совет по международным отношениям»

"Foreign Affairs", vol. 2, Apr. 1954; цит. по: Safire, p. 439

Под "массированным возмездием" ("massive retaliation") имелось в виду применение, в случае конфликта с СССР, всех видов оружия, включая ядерное.

п "Балансирование на грани войны" (C-92).

Человечество делится на две группы: христиан-антикоммунистов и всех остальных.

Приписывается. > Cohen, p. 111.

ДАМИАНИ, Петр

(Damiani, Piotr, ок. 1007—1072), итальянский кардинал, богослов

* Философия – служанка богословия. // Philosophia ancilla theologiae.

«О всемогуществе Божьем» (1067), V, 621

Согласно Дамиани, "человеческое знание" (т.е. философия) может использоваться для толкования священных книг при условии, что оно "никогда не дерзнет присваивать себе право учительства, но будет послушно им, как служанка, подвластная своей госпоже". > Gefl. Worte-01, S. 388.

28
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело