Выбери любимый жанр

Цитаты из всемирной истории. От древности до наших дней. Справочник - Душенко Константин Васильевич - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36
ЕКАТЕРИНА ПАВЛОВНА

(1788—1819), великая княгиня, сестра Александра I

Я скорее пойду замуж за последнего русского истопника, чем за этого корсиканца.

В разговоре с обер-шталмейтером С. И. Мухановым (согласно "Запискам" его дочери М. С. Мухановой). > "Русский архив", 1878, № 3, стб. 307. В 1808 г. в Эрфурте Талейран от имени Наполеона попросил у Александра I руки Екатерины Павловны.

ЕЛИЗАВЕТА

(Elisabeth, 1876—1965), жена короля Бельгии Альберта, по происхождению немка

Между ею [Германией] и мной навсегда опустился кровавый занавес.

После немецкого вторжения в Бельгию в авг. 1914 г. > Jay, p. 130.

По другой версии, королева сказала: "Между этими людьми [немцами] и мной опустился железный занавес". > Gefl. Worte-01, S. 417 (в оригинале по-французски).

п "Железный занавес" (Ан-148).

ЕЛИЗАВЕТА I

(Elizabeth I, 1533—1603), английская королева

Я больше боюсь ошибки в латинском языке, чем королей Испании, Франции, Шотландии, всего дома Гизов и всех их союзников.

Архиепископу Сент-Андрусскому (1550-е гг.). > Partnow E. The New Quotable Woman. – New York, 1993, p. 45.

...На моем <...> надгробии будет написано, что королева <...> жила и умерла девственницей.

Ответ на петицию парламента от 10 фев. 1559 г. с предложением избрать себе супруга. > Дмитриева О. Елизавета I. – М., 1998, с. 62.

"Королева-девственница" стало обычным наименованием Елизаветы.

Я укорочу вас на голову.

Членам королевского совета, возражавшим против сурового обращения с Марией Стюарт (1560-е гг.). > Knowles, p. 296.

п "Генерал, ростом вы выше меня на голову..." (Н-5).

По милости Божией я наделена такими достоинствами, что если завтра меня выгонят из моего королевства в одной нижней юбке, я не пропаду в любом месте христианского мира.

Речь перед членами парламента 5 нояб. 1566 г.

Knowles, p. 296

Море и воздух принадлежат всем; ни одна нация не вправе владеть океанами.

Испанскому послу в 1580 г. > Stevenson, p. 2049.

п "Свобода морей" (Г-153).

Я знаю: у меня тело слабой и немощной женщины, но сердце и желудок короля, и притом короля Англии.

Речь 9 авг. 1588 г. в Тилбури перед войсками, собранными для отражения «Непобедимой армады»

Knowles, p. 297

Нетрудно научить женщину говорить, куда труднее научить ее держать язык за зубами.

В конце 1597 г., в беседе с французским посланником Андре де Мессом, который восхищался ее знанием иностранных языков. Приведено в донесении де Месса. > Эриксон К. Елизавета I. – М., 2003, с. 473; Kopalinski W. Encyklopedia "drugiej pіci". – Warszawa, 1995, s. 252.

Возможно, восходит к изречению французского поэта XVI в. Гийома де Буше: "Чтобы заставить женщин заговорить, существуют тысячи уловок, но никакими уловками не заставишь их замолчать". > Афоризмы. – М., 1985, с. 368.

Я правила, опираясь на вашу любовь.

Т.н. «Золотая речь» перед членами парламента (1601)

Knowles, p. 297

Да простит Вас Бог – но я никогда не смогу.

Слова, будто бы сказанные графине Ноттингемской в фев. 1603 г. По преданию, она могла спасти фаворита королевы, графа Роберта Эссекса, казненного в 1601 г., однако не сделала этого, и на смертном одре попросила у королевы прощения. > Knowles, p. 297; Hertslet, S. 296—297.

Я не желаю открывать окна в человеческие души.

Предположительно – цитата из письма Елизаветы, написанного при участии Ф. Бэкона. > Knowles, p. 297.

Мертва, но не погребена. // Mortua sed non sepulta (лат.).

Частая фраза в последние годы жизни. > Эриксон К. Елизавета I. – М., 2003, с. 482.

"Должна!" Разве это слово может быть обращено к государям?

Роберту Сесилу, сказавшему смертельно больной королеве, что она должна лечь в постель. > Knowles, p. 297.

Позвольте мне умереть спокойно. Англичане уже утомлены мною, а я – ими.

Приписывается. > Bricard, s. 158.

Все мои владения за миг жизни.

Приписываемые Елизавете предсмертные слова (4 марта 1603 г.). > Jay, p. 132.

Ж

ЖАННА Д’АРК

(Jeanne d’Arc, ок. 1412—1431), народная героиня Франции

Вы постарайтесь, а уж Бог постарается. // Besognez et Dieu besognera.

Герцогу д’Алансону (d’Alenзon), который дрогнул в битве с англичанами под Жоржо 22 апр. 1428 г.

На Руанском процессе Жанна привела стих из Библии: "Коня приготовляют на день победы, но победа – от Господа" (Притчи, 21:31). > Guerlac, p. 13.

Англичане будут изгнаны из Франции все до единого, кроме тех, кто найдет в ней могилу.

На Руанском процессе 15 марта 1431 г. > Guerlac, p. 258.

"Я послана Богом, чтобы изгнать вас из всей Франции", – писала Жанна 29 марта 1429 г. английскому регенту Франции, герцогу Бедфорду (Иоанну Ланкастерскому). > Markiewicz, s. 199.

На женскую работу всегда найдется много других.

На Руанском процессе (1431), в ответ на обвинение в том, что она взялась за неженское дело. > Райцес В. Н. Процесс Жанны д’Арк. – М.; Л., 1964, с. 105.

ЖЕВУСКИЙ, Станислав

(Rzewuski, Stanisіaw, 1662—1728), коронный гетман Речи Посполитой

Немой и глухой сейм.

Из выступления на сейме в Варшаве 31 янв. 1717 г. > Markiewicz, s. 355. Сейм послушно проголосовал за ограничение численности армии и власти гетмана, как того требовала Россия, и вошел в историю как "немой сейм".

ЖОЛИО-КЮРИ, Фредерик

(Joliot-Curie, Frйdйric, 1900—1958), французский физик

Правда путешествует без виз.

Речь на открытии Всемирного конгресса сторонников мира в Париже 20 апр. 1949 г.

Ашукин Н. С., Ашукина М. Г. Крылатые слова. – М., 1996, с. 327

ЖОРЕС, Жан

(Jaures, Jean, 1859—1914), французский социалист

Революция есть варварский способ прогресса.

Высказывание цитировалось в России начала ХХ в. со ссылкой на Жореса. > Напр.: Окунев Н. П. Записки москвича. – М., 1990, с. 29 (запись 22 фев. 1917 г.).

ЖОФФРУА ДЕ БОВ

(Geoffroy de Boves, ок. 1320—?), французский рыцарь, участник Столетней войны

Пей свою кровь, Бомануар, и жажда пройдет.

27 марта 1351 г. у замка Жослен в Бретани произошла т.н. "Битва Тридцати" между англичанами и французами, которыми командовал Жан де Бомануар. Сражение продолжалось целый день; во время передышки тяжело раненный Бомануар пожаловался на жажду. "Пей свою кровь...", – ответил Жоффруа. К вечеру англичане были разбиты.

Эта история известна по "Хронике" Жана Фруассара (ок. 1337—1404). > Boudet, p. 137; Duprй, p. 5; Жиль, с. 287.

ЖУВЕНЕЛЬ, Робер де

(Jouvenel, Robert de, 1881—1924), французский публицист

Республика приятелей.

Загл. памфлета («La Rйpublique des camarades», 1913)

Речь шла о фаворитизме в системе власти Третьей республики. > Boudet, p. 168.

ЖУВЕНО Ф. де (Jouvenot F. de); МИКАР

(Micard H.), французские драматург[4]

вернуться

4

Во французских справочниках никаких сведений об этих авторах нет; возможно, это псевдонимы.

36
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело