Выбери любимый жанр

Цитаты из всемирной истории. От древности до наших дней. Справочник - Душенко Константин Васильевич - Страница 53


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

53

Речь 18 мая 1858 г.

Jay, p. 224

Обычно цитируется: "Избирательный бюллетень сильнее, чем пуля".

п "Единственным способом голосования <...> должны быть пули" (Б-92).

"Дом, разделившийся сам в себе, не устоит". Я уверен, что нынешнее правительство не может быть устойчивым, оставаясь наполовину рабовладельческим, наполовину свободным.

Речь в Спрингфилде 16 июня 1858 г.

Jay, p. 225

Первая фраза восходит к Евангелию от Марка, 3:25.

Можно все время дурачить некоторых; можно некоторое время дурачить всех; но нельзя все время дурачить всех.

Речь в Клинтоне 8 сент. 1858 г.

Johnes, p. 605

Эта фраза приписывалась также американскому импресарио Финиасу Барнуму (1810—1891). > Jay, p. 227.

Цитируется также в форме: "Можно некоторое время обманывать весь народ, можно все время обманывать часть народа, но невозможно обманывать все время весь народ". > Сэндберг К. Линкольн. – М., 1961, с. 112.

В качестве президента я смотрю на вещи только глазами Конституции; я вас не вижу. // ...I have no eyes but constitutional eyes <...>.

Апокрифический ответ депутации штата Южная Каролина после его выхода из Союза. > Knowles, p. 469.

п "У меня здесь нет глаз, чтобы видеть, <...> пока мне не прикажет Палата" (Л-35).

Моя высшая цель в этой схватке – спасение Союза. <...> Если бы я мог спасти Союз, не освободив ни одного раба, я бы это сделал; если бы я мог спасти Союз, освободив всех рабов, я бы это сделал; если бы я мог спасти Союз, освободив лишь часть из них <...>, я бы так и сделал.

Письмо к Хорасу Грили от 22 авг. 1862 г.

Jay, p. 226

Освобождая рабов, мы обеспечиваем свободу свободным.

Ежегодное послание Конгрессу 1 дек. 1862 г.

Jay, p. 226

Так это вы – та маленькая женщина, которая написала книгу, вызвавшую такую большую войну?

При встрече с Гарриет Бичер-Стоу, автором "Хижины дяди Тома" (зимой 1862—1863 гг.). > Knowles, p. 469; Сэндберг К. Линкольн. – М., 1961, с. 356.

Правление народа, через народ и для народа не исчезнет на этой земле.

Речь 19 нояб. 1863 г. на церемонии освящения национального кладбища жертв Гражданской войны в Геттисберге («Геттисбергская речь»)

Jay, p. 226

Это положение вошло в "Кредо американца", принятое Конгрессом 3 апр. 1918 г. > Американа, с. 36.

Подобного рода формулы восходят к XIV в. (п У-4). Некоторые цитаты XVIII—XIX вв.: "Утверждение, будто наш народ враждебен к правительству, созданному им самим, для себя и подотчетному ему, есть оскорбление" (речь президента США Джона Адамса-старшего в штате Виргиния, 1798 г.); "власть <...> из народа и для народа" (Б. Дизраэли в романе "Вивиан Грей", 1826 г.); "Правительство народа, созданное для народа, созданное народом и ответственное перед народом" (речь Дэниэла Уэбстера в Сенате США 26 янв. 1830 г.); "Американская идея <...> предполагает <...> демократию, то есть управление всем народом, именем всего народа, во имя всего народа" (речь Теодора Паркера 29 мая 1850 г. в Бостоне на съезде противников рабства в Новой Англии). > Benham, p. 1a; Jay, p. 116, 285, 382; Stevenson, p. 549.

Лозунг: "Все – для народа, все – через народ" – содержался в Манифесте Польского демократического общества от 4 дек. 1836 г. > Markiewicz, s. 530.

Ср. также: "Все для народа и во имя народа; ничего через народ и под его легкомысленным диктатом" – высказывание Пьера Жана Кабаниса (1757—1808) о французской конституции 1799 г. > Markiewicz, s. 567.

Достаньте-ка мне бочонок этого бренди – я пошлю его другим своим генералам.

Так будто бы сказал Линкольн, когда главнокомандующего армией "северян" Улисса Гранта стали обвинять в чрезмерном пристрастии к бренди. Эта вымышленная история появилась в "Нью-Йорк таймс" 26 нояб. 1863 г. > Stevenson, p. 937.

В 1758 г. английский король Георг II, которому сказали, что командующий войсками в Канаде Джеймс Вулф (1727—1759) не в своем уме, ответил: "Если так, хорошо бы, чтобы он покусал кое-кого из других моих генералов" (согласно "Истории Уильяма Питта" У. Теккерея). > Stevenson, p. 937.

Не стану утверждать, будто я управлял событиями, но честно признаюсь, что события управляли мной.

Письмо к А. Ходжу от 4 апр. 1864 г.

Jay, p. 226; Клюкина, с. 127

* Коней на переправе не меняют.

Президентская избирательная кампания 1864 г. проходила в разгар Гражданской войны. 9 июня, на встрече с делегацией лиги Национального союза, Линкольн привел слова "старого голландского фермера": "Менять коней на переправе – не лучшая мысль". Еще раньше о том же говорил губернатор Иллинойса Дик Ейтс. > Jay, p. 226; Titelman, p. 73; Сэндберг К. Линкольн. – М., 1961, с. 435.

Фраза восходит к анекдотической истории, опубликованной в 1846 г. > Safire, p. 193.

...Установить и оберегать справедливый и прочный мир, мир среди нас самих и со всеми странами.

Речь 4 марта 1865 г. при вступлении в должность президента на второй срок

Jay, p. 227

Нельзя помочь бедным, разоряя богатых.

Приписывается. > Jay, p. 227.

ЛИНЬ, Шарль де

(Ligne, Charles Joseph de, 1735—1814), бельгийский герцог, с 1755 г. военачальник и дипломат на австрийской службе, фельдмаршал

Пусть лучше одна эрцгерцогиня пойдет к черту, чем целая монархия.

В марте 1810 г., о замужестве Марии Луизы с Наполеоном. > Шедивы Я. Меттерних против Наполеона. – М., 1991, с. 124.

Конгресс танцует, но стоит на месте. // Le congrиs ne marche pas, il dans (франц.).

О Венском конгрессе. Приведено в письме Якоба Гримма к брату Вильгельму от 23 нояб. 1814 г., в форме: "Конгресс много танцует, но стоит на месте". > Gefl. Worte-01, S. 439.

Де Линь перефразировал французскую пословицу "Всегда идет, кто танцует" ("Toujours va qui dans"). > Михельсон, 2:59.

ЛИППМАНН, Уолтер

(Lippmann, Walter, 1889—1974), американский публицист

Атлантическое сообщество. // Atlantic Community.

Термин, введенный в книге "Цели Соединенных Штатов в войне" (1944). > Safire, p. 27—28.

ЛИСАНДР

(?—395 до н.э.), спартанский полководец

Кто держит в руке меч, лучше всех рассуждает о границах.

В споре со спартанцами о границе аргивяне заявили, что их доводы справедливее; тогда Лисандр показал им меч и сказал: "Кто держит в руке вот это, лучше всех рассуждает о границах" (Плутарх, "Лисандр", 22). > Плут.-94, 1:497.

Где львиная шкура коротка, там надо подшить лисью.

В ответ на замечание, что потомкам Геракла не подобает добиваться побед при помощи хитрости (Плутарх, "Лисандр", 7). > Плут.-94, 1:488.

ЛИТВИНОВ, Максим Максимович

(1876—1951), нарком иностранных дел СССР

Мир неделим. <...> Нет безопасности лишь в собственном мире и спокойствии, если не обеспечен мир соседей – ближних и дальних.

Речь в Совете Лиги Наций 17 янв. 1935 г. по саарскому вопросу

Литвинов М. М. В борьбе за мир. – М., 1938, с. 77

п "Где бы ни был нарушен мир, мир повсюду оказывается под угрозой" (Р-105); "Свобода неделима" (К-103).

ЛЛОЙД ДЖОРДЖ, Дэвид

(Lloyd George, David, 1863—1945), в 1916—1922 гг. премьер-министр Великобритании

Сегодня, в 11 часов утра, закончилась самая ужасная и чудовищная из всех войн, которые когда-либо обрушивались на человечество. Я надеюсь, мы можем сказать, что в это знаменательное утро наступил конец всем войнам.

53
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело