Выбери любимый жанр

Секреты Чон Ван Ги (СИ) - Погуляй Юрий Александрович - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

Назовём это благородством, м?

Так что я старательно делал вид, что не замечаю знаков внимания со стороны Со Ён. Делал это столь успешно, что, в конце концов, она резко отстранилась, с глубоко пьяно-оскорблённым видом. Ким Тхе сразу бросился в атаку, увлекая девушку на себя, а я именно в этот момент и спросил про сервис по табельным номерам.

Спросил словно невзначай. Мол, хотелось бы пообщаться с кем-нибудь из того отдела, и не смог бы он посодействовать с названием ДИТ.

Мун Джи Сонг сразу же попытался подобраться, резко махнул рукой, мол, ни в коем случае. Сделал страшные глаза, показал указательный палец, привлекая внимание. Замер на пару секунд, и плюхнулся лицом в салат.

— Ван Ги! — возмутилась сидящая рядом Со Ён. — Ты же меня спрашивал об этом отделе! Забыл⁈ Какой ты! Я же нашла для тебя, я узнала, а ты… Ой какая рыбка!

Она только сейчас обратила внимание на огромный аквариум на стене и полностью выключилась из беседы. Поднялась, с хихиканьем споткнулась, но сохранила равновесие, правда при этом растеряв всю грацию.

— Смотрите, какая рыбка! — запищала она от восторга.

Я смотрел с широко раскрытыми глазами, но не на аквариум, а на дочку председателя. Со Ён нашла ответ⁈ Почему же молчала⁈

Напротив меня сонным медведем из зимней берлоги поднял голову Мун Джи Сонг.

— Тебе нельзя этого знать, — неожиданно трезвым голосом сказал он. У него с брови свисала кимчи. Грозно нахмурившись, менеджер вернулся в тарелку. За миг до этого лицо его приняло совершенно блаженное выражение. Ли Ю До тронула отключившегося Мун Джи Сонга за плечо, но тот никак не отреагировал. Да, набрался наш управленец знатно. Но не это сейчас важно! Со Ён знала ответ на чрезвычайно важный вопрос, и я потерял с ней контакт! Меня победили чёртовы золотые рыбки! Ёкарный бабай!

Рядом с дочерью председателя оказался Ким Тхе. Он умилённо передразнивал губами неторопливых обитателей аквариума. Со Ён засмеялась его потугам, шутливо ткнула аналитика в плечо. Тот схватился за ушибленное место, и мне на миг показалось, что сейчас он ей ответит, но потом обида исчезла с лица Ким Тхе, и парень странно захихикал в ответ. Ох, наломают они здесь дров. Как их остановить?

Мне же срочно надо расчистить театр действий и добраться до Со Ён. Я посмотрел на Ю До, сидящую с невероятно мрачным видом.

— Господин Мун Джи Сонг очень сильно устал, — сказал я. — Может, мы вызовем ему такси, добрейшая Ю До?

— Тут никого нет, Чон Ван Ги. Никто не услышит тебя. Почему же ты такой правильный? — вдруг наклонилась ко мне тестировщица. — Откуда это в тебе всё? То ты отказался мне помогать, то строишь из себя ангелочка. У тебя есть секреты Чон Ван Ги?

— Айгу… Ты не права, Ю До, —покачал головой я. — Я не отказался помогать тебе. Напротив, я помогаю тебе больше чем раньше. Помогаю стать лучше!

Ёксель-моксель… Как же они набрались. Со Ён болтала с рыбками, Ким Тхе с глупой улыбкой следил за девушкой, явно собираясь с силами для пьяного рывка в ухаживаниях. Но выпил он хоть и много, но, насколько подсказывала мне память, всё равно недостаточно для такой-то дерзости. Поэтому пока Ким Тхе мялся и в наступление не рвался. Язык тела был однозначен, но соджу и природная стеснительность превращали этот самый язык в нечто сильно невразумительное.

— У тебя совершенно точно есть секреты… — прищурилась тестировщица. Не так уж она и пьяна, надо сказать. Достойный соперник?

— Секреты есть у каждого из нас, — я будто бы невзначай посмотрел на Мун Джи Сонга. Щеки Ю До заалели.

— Ты ничего не знаешь, Ван Ги!

Кажется, мои попытки примирения пока успехом не увенчиваются. Но ничего страшного, я не очень гордый в таких мелочах. Поэтому постарался понизить голос и говорить чуть помедленнее, чтобы вызвать доверие:

— Ю До, я и не хочу ничего знать. Мне больно от того, как остро ты восприняла мои слова тогда. Никак не хотел тебя обидеть.

— Тогда мог бы просто помочь! Не воспитывать меня, а помочь! А ты начал воспитывать!

А она упряма. Глаза тестировщицы гневно сверкали. По-моему, сейчас кроме меня в её мире никого не существовало и при этом всё существующее ей неистово хотелось сжечь.

— Ты права, — согласился я, завивая огонь её неоправданной ненависти. — Это было лишним. Я так неуклюж в выборе слов. Увы мне.

Ли Ю До недоумённо кивнула, совсем не ожидав такого ответа. Поплыла, это точно. Вид стал растерянный, она суетливо выпрямилась, снова повернулась к спящему в тарелке Мун Джи Сонгу. Ну что, надеюсь, теперь наш конфликт окажется исчерпан. Мне дополнительный уровень сложности не нужен. У меня есть на кого потратить силы и время. И этот человек сейчас разговаривает с рыбками.

Пу-пу-пу…

— Помочь тебе вызвать такси для господина Мун Джи Сонга? — мягко поинтересовался я.

— Спасибо, я справлюсь, Ван Ги.

Конечно, я мог бы ругаться до потери пульса, втаптывать в грязь, разрушать жизнь. Отравлять существование. Но зачем тратить столько сил? Особенно на любовницу начальника. Таких девушек лучше во врагах не держать. Потом, когда придёт время, можно вернуться к давнему спору.

А пока лучше отступить на заранее заготовленные позиции.

Со Ён у аквариума слишком громко засмеялась, при этом приобняв побагровевшего от смущения аналитика. При этом дочка председателя бросила многозначительный взгляд на меня. Вот тебе, мол. Я старательно сохранял невозмутимость и ничего не понимающий вид.

Когда госпожа Сон вернулась за стол, то села на место Ким Тхе, вынудив аналитика приземлиться рядом со мною.

— О чём мы говорили? — мило поинтересовалась Со Ён. Ну, она так думала, что мило. Вообще в компании пьяных трезвому человеку очень сложно. То что у выпившего является флиртом, трезвого заставляет вызывать полицию.

— Вы хотели поговорить про отдел по работе…

— Про работу? Не хочу говорить про работу, —надула губки Со Ён. Ким Тхе согласно запыхтел, закивал. Потом принялся рыскать пьяным взглядом по столу в поисках соджу. Тщетно. Они прикончили уже пятую бутылку. Гвозди бы из них делать!

— Ты такой ску-у-у-учный, — Со Ён опёрлась локтями о стол, и опустила голову на руки, прижав ладошки к щекам. Пьяно помотала головой. — Такой скучный! А я хочу танцевать! Да, я хочу танцевать. Музыку! Я знаю отличный клуб, поехали!

В таком виде её никуда отпускать нельзя.

— Госпожа Сон, нам бы проводить господина Муна…

— Он не маленький мальчик его провожать, — Со Ён глянула на менеджера как на пустое место. — А я хочу танцевать. Тхе, ты поедешь со мною⁈ В клуб Эден хочу!

— Клуб Эден? — закашлялся аналитик. — Там же безумно дорого! И там никогда нет мест! Всегда битком. Там очередь в клуб как фильмах американских!

— Очередь⁈ Ты забыл кто я, — нахмурилась Со Ён. — Забыл? Я прямо сейчас сделаю один звонок, и нас туда отвезут! На лимузине! С охраной! Да, решено, едем.

Она полезла за телефоном. Ну, люди они взрослые. Им потом расхлёбывать всё, что наворотят в пьяном состоянии. Не моё же дело, верно?

— Хорошая идея, — согласился я. — Но мы должны выпить на посошок!

— На посошок? —не понял Тхе, пьяно повернулся ко мне, пытаясь сфокусировать взгляд. — Что это, друг мой Ван Ги?

— Русская традиция! — со значением произнёс я.

— Русская традиция? Причём тут русская традиция⁈ — засуетился Ким Тхе. — Балет⁈ Или балалайка?

— Я люблю русских, — поделилась вдруг Со Ён. — В Германии дружила с девочками из Санкт-Петербурга. Хочу традицию. Говори, Чон Ван Ги.

Она хихикнула.

Соджу нам принесли почти моментально. Мун Джи Сонг на новую бутылку уже не отреагировал. Ли Ю До от выпивки отказалась, она уже вызвала такси и теперь ждала когда приедет машина. А я самозабвенно протащил своих коллег по полной традиции пить на ход ноги.

Тост первый. Застольная, в знак уважения к остающимся. В данном случае к господину Мун Джи Сонгу. Наливал я, как должно, доверху. Со Ён и Ким Тхе с радостью выпили и подумали, что теперь уже можно идти.

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело