Выбери любимый жанр

Пульс (ЛП) - Карман Патрик - Страница 10


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

10

— Не принимай это близко к сердцу, — сказал он Фейт, поймав её за руку в коридоре. — Он всегда вкладывает много сил в тренировки, как и его сестра. Это, можно сказать, их территория, которую другим лучше не заступать. Слышала когда-нибудь о Тайгере Вудсе? Лучший в мире гольфист за последние полвека. Невероятный. Он отказывался давать автографы даже детям. Просто шёл по полю, опустив голову — от лунки до лунки. Всегда первый. Но стоило ему расслабиться — и всё полетело к чертям.

Фейт слегка полегчало при мысли о том, что этот бледный и рябой мужчина с ужасной прической оказался в общем-то неплохим человеком.

— Возвращайся через час, — продолжил директор. — Обещаю, он будет совсем другим. Он сорвался, потому что знает, что может взять эту планку. Не суди его слишком строго.

— Таким парням я второго шанса не даю, — Фейт двинулась вдоль коридора, думая о начальной школе и о том, что хорошо было бы пойти туда вечером с Лиз и Ястребом. — Так ему и передайте.

Хотя, откровенно говоря, Фейт подумывала о том, чтобы всё-таки предоставить Квинну второй шанс. И если бы она только видела, что происходило в спортзале во время её разговора с директором, она бы тут же взяла свои слова обратно. Или, что вероятнее, просто потеряла бы дар речи.

Уэйд вернул планку на место, снова занял стартовую отметку, но в этот раз он не заботился о формальностях, не собирался с духом, а просто сразу побежал и прыгнул, пролетев выше, чем требовалось, на добрых полметра. Выглядело это так, будто он даже никаких усилий не приложил. Поднявшись на мате, Уэйд пнул стойку, и проследил взглядом за падающей планкой. Через минуту тишины из дальнего конца зала раздался голос:

— Осторожнее. — Клара стояла, облокотившись на раму двери, ведущей к метательной арене. — Она того не стоит.

Уэйд упал на спину и, лёжа на мате, уставился в потолок. Он не торопился верить словам сестры насчёт Фейт Дэниелс.

Ведь, возможно, она того стоит.

Глава 5. Я здесь только для того, чтобы посмотреть на обезьяну и поесть сладостей

З

дание школы было в десятки раз больше, чем требовалось для того небольшого количества школьников, которое в ней осталось, поэтому большинство помещений были закрыты. За каждым поворотом начинались длинные коридоры, в которых не было ничего, кроме запертых дверей и пустых шкафов — короче, мест, куда можно было проскользнуть и заниматься тем, чем в школе заниматься не положено. Один из этих коридоров облюбовал для себя Уэйд Квинн. Он оборудовал его кое-чем, в основном, от скуки. Но теперь, спустя три дня после провальной встречи с Фейт в спортзале, он подумал, что это место ей понравится.

Уэйд нашёл Фейт, Лиз и Ястреба в одном из немногих оставшихся открытыми залов. До его внезапного появления они говорили о новых дешёвых джинсах, которые им только что доставили благодаря планшетной магии Ястреба. Все трое старательно не обращали внимания на Уэйда секунд десять. В любой другой раз он бы уже понял намёк, что ему здесь не рады, и ушёл, но, к несчастью, он заметил надоедливую Эмми, направляющуюся к нему. Эмми была жадной до популярности королевой школы, доводившей Уэйда до полубезумного состояния своей жаждой внимания. Как только она приблизилась, Уэйд ворвался в тесный круг Фейт, Лиз и Ястреба в поисках спасения.

— Всем привет, как ваши дела? — Уэйд прислонился бедром к локтю Ястреба (Ястреб был аж настолько ниже его) и стал полноценной частью круга. — Мне нужно поговорить с Фейт.

Никто не двигался и не говорил ни слова.

— Наедине, если можно, — добавил Уэйд, бросив на Лиз такой взгляд, будто она была жвачкой на его ботинке.

— Уэйд Квинн, ты меня избегаешь?

У Эмми был слащавый, высокий голосок, но парни считали её горячей штучкой. Каждый раз, когда она проходила мимо, Ястреб начинал мямлить, как слабоумный, и тянулся в её сторону. Эмми на дух не переносила слабаков и дебилов. Воскликнув что-то вроде брезгливого «и-иу!», она шарахнулась от него, как от прокажённого или зомби, тянущего к ней руки. Мимо как раз проходил Гаррет Миллер. Эмми взяла его под руку и пошла за ним, с грустью посмотрев на Уэйда Квинна — самого крутого парня в школе, который выбрал себе неподходящую компанию.

— Что тебе надо, Уэйд? — безразлично поинтересовалась Фейт, наклоняясь ближе к Лиз. — Мы немного заняты.

Уэйд открыл рот, чтобы ответить, но первым ему в голову пришло оскорбление, а он очень не хотел облажаться ещё раз.

— Я хочу тебе кое-что показать. Кое-что очень крутое, в закрытом крыле. Пойдёшь со мной?

Фейт едва держалась, чтобы не растечься лужицей. Уэйд был одет в белую футболку, джинсы и кеды. Его тёмные глаза смотрели прямо в её, и она позволила своему взгляду скользнуть по его губам.

— Поверь, тебе понравится. И никто не узнает. Я всё время хожу туда.

— Ух ты, я пойду, — с наигранным восторгом откликнулся Ястреб. — Что там? Нет, дай я сам угадаю. У тебя там живые змеи? Или обезьяна? У тебя точно есть обезьяна!

Уэйд посмотрел на Ястреба так, словно тот был самым тупым ребёнком из всех, что Уэйд когда-либо видел.

— Нет там обезьяны.

— Тогда, может быть, аллигатор? — подыграла Лиз Ястребу.

— Аллигатор? Вот здорово!

— Никаких экзотических зверюшек. И, если что, вас не звали.

— Ооо… — расстроенно протянул Ястреб. Лиз обняла друга рукой, что помогло ему воспрянуть духом.

— Либо все, либо никто. Если у тебя там обезьяна, я должна её увидеть, — заявила Лиз.

— Сказал же, не обезьяна! И вообще не животное.

— У тебя там конфеты? — продолжала шутить Лиз. — Типа Страны сладостей?

— О да! — обрадовался Ястреб, его уже трясло от смеха.

Уэйд посмотрел на Фейт в надежде, что разговор удастся вернуть в нужное русло.

— Ты в курсе, что у тебя странные друзья?

— Мне говорили, — согласилась она.

— Тогда пойдёшь со мной? Только я и ты? Говорю же, тебе понравится.

— Нет, спасибо, — сказала Фейт и сделала пару шагов в сторону.

Терпение Уэйда было на исходе. Но Фейт нравилась ему по-настоящему, а её недоступность делала игру в разы интереснее.

— Ладно, твои друзья могут пойти. Нет, я настаиваю, чтобы они пошли. Эй, ребята, хотите увидеть обезьяну? И конфеты?

Ястреб широко улыбнулся.

— Чёрт побери, там правда есть обезьяна!

— И конфеты! — добавила Лиз.

Расхохотавшись, Фейт обернулась и увидела, что Уэйд тоже смеётся. Это было невероятно очаровательно. К тому моменту, как она вновь развернулась к друзьям, Уэйд Квинн был окончательно прощён.

***

Ястреб лучше кого бы то ни было знал, что с Квиннами лучше не связываться. Он пытался предупредить Фейт, чтобы та была осторожнее, но было уже слишком поздно — его подшучивания не задели Уэйда в той мере, в которой хотелось. Она уже подошла слишком близко, и, как это обычно случалось с Уэйдом, от его притяжения было практически невозможно освободиться. Они с Кларой имели привычку вышвыривать людей из своей жизни тогда, когда им вздумается, часто в самый неподходящий момент, что всегда выглядело отвратительно. Ястребу уже доводилось видеть, как они проделывали это с другими, и никто из их жертв больше не появлялся в Олд-Парк-Хилл. Вот почему ему так понравилась идея начать небольшое приключение и почему он вел себя как придурок. Некоторые люди прячутся за шутками, спортом или хорошей внешностью, а Ястреб строил из себя идиота, потому что ему так удобно. Он был маленького роста, с вечно растрёпанными волосами и высоковатым голосом. Жить под маской дурачка легко и полезно. И у него это получалось так легко и естественно потому, что где-то глубоко внутри он и был самым настоящим кретином, но в то же время и кем-то большим. Его интеллект выходил за рамки нормы и далеко за пределы понимания тех, кто его знал. Одно то, что он смог добыть и доставить своим подругам одежду за гроши, было невероятной победой его разума. Перехитрить планшет и Штат, его контролирующий, было всё равно что ограбить Форт-Нокс. Ястребу это практически ничего не стоило: три дня взлома аппаратного ядра, много сладостей для мозга — и всё готово. Если бы власти обоих штатов узнали, что Ястреб сделал и как быстро ему это удалось, вся система забила бы тревогу.

10

Вы читаете книгу


Карман Патрик - Пульс (ЛП) Пульс (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело