Выбери любимый жанр

Черные карты. Том 1 (СИ) - Сантана Андрей - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

— Сюда, — вела меня за собой Вердо. — Чтобы ты понимал, — поправила картежница волосы, — Арлекинум — это самая настоящая клоака. Как ты помнишь, только одна часть города, где обитают аристократы, более-менее годится для жизни.

— Мой квартал был… иным, — невесело улыбнулся я.

— А то! — поравнялась она со мной. — При заключении союза с Синими в договор входила передача одного города под наше руководство. Ха! — не постеснялась она фыркнуть на пол-улицы. — И они отдали нам самый загнивающий городишко. И кто тут хитрые лисы?

Умно. Все пункты договора выполнены. Посольство Оранжевых создано. А то, что город умирает, уже проблема Персиковой Лисы.

— Слушайте-слушайте! — кричал парень с ящика. Хм. Оглашает новости? — Душегуб! Убийца! Любовница ада! Мэри Деларук поймана!

Несколько городских остановились, внимательно слушая и тихо радуясь. Видимо, эта Мэри навела шума, мне даже стало любопытно. Но мы с учителем пошли дальше. Несколько раз спросив дорогу и терпя ропотный лепет, вызванный оранжевыми глазами, Асити… не привела нас ни к постоялому двору, ни к гостинице.

Мы пришли на окраину города. Череда домиков. У каждого входа — свои ступеньки.

Улица Ума — собственно, таково было название улицы. Дом номер пять — наша остановка.

Госпожа звучно постучала сапогом по двери. Ответа не последовало.

— Давай, Бэрта! — еще постучала женщина. — Солнце еще не зашло, я знаю, ты здесь!

— Милостивая Мария, иду! — раздался приглушенный голос с той стороны. Послышались щелчки засова. С размаха дверь открылась.

Кхм.

Молодая женщина явно только проснулась. Ведь на ней была только ночнушка, причем одна лямка соскользнула с плеча. Грудь… Эм… Сиськи — а по-другому и не скажешь — еще немного, и вывалятся наружу. — Кто вообще в такую рань… — чесала она щеку. Наконец поняла, кто пришел к ней на порог. — Асити? — Ее сонливость мигом улетучилась. — Асити! — яркая улыбка. — Привет, дорогуша!

Женщины обнялись, обменявшись быстрыми поцелуйчиками в щеки.

— Привет-привет, — оглядела Вердо подругу. — Рада тебя видеть.

— Хе-хе. — Тут подруга заметила меня. — А это?.. — окинули мою персону оценивающим взглядом.

— Доброе, — кивнул я.

— Аси, ты знаешь, как я отношусь к прокаженным. Даже по дружбе… — чуть скривилась черноволосая. О чем вообще речь?

— М? — сначала не поняла госпожа. — А! — Потом поняла. — Нет-нет, угомонись, львица. Это мой ученик, Кван Коста. — Улыбочка. — И он только мой.

— Оу-у-у, — снова поменялось выражение лица Бэрты: теперь в глазах затанцевали искорки игривости.

— Кван, это Бэрта Далраки, — представила ее мне учитель. Секундная пауза. — И она лучшая шлюха Сверебро.

Эм.

— Эй! — жестом пригласила нас зайти Бэрта. — Аси, теперь я на уровень выше.

Мы зашли.

Три комнаты. Все в ярко-синих тонах, наполненные приятным ароматом. Сняв обувь, мы проследовали на кухню. Бэрта сразу поставила чайник на неизвестную мне конструкцию, запихнула в нутро квадратной коробки кристалл. Даже отсюда я почувствовал нарастающий жар. Чудеса.

— Ну точно, — вальяжно уселась Асити за стол. Я продолжал стоять на месте и старался не пялиться ни на хозяйку жилища, ни на висящее белье… Нижнее белье на веревке. — Сейчас очень модное слово… как его?.. — постучала Вердо ногтем по подбородку.

— Эскорт, дорогуша. Теперь мне не всегда обязательно трахаться за деньги, — вновь бросила взгляд на меня Бэрта. — Да ты не стой, Коста, я не кусаюсь.

— Да, — присел я рядом с учителем.

— Ладно, беру слова обратно, — прижала Бэрта пятую точку к стене. — Он милый.

— Скажи? — поддержала Асити.

Я почувствовал себя так, будто сунулся в логово хищниц: вроде и опасно, а вроде… Да.

Когда Бэрта накинула халат и организовала нам завтрак, Ли Вердо, рассказала все как есть без особых подробностей. Куда мы идем, почему так, и то, что нам нужно место для ночлега.

В ответ прозвучал резонный вопрос:

— Аси, ты одна из самых влиятельных, богатых и роскошных женщин Мертвой Земли, — начала причесывать волосы «лучшая шлюха». — Любая гостиница или двор… черт, да приди ты прямо на порог Ученых, тебе организуют комнату в поместье! — тыкнула она в сторону Асити расческой. — Но ты пришла ко мне? Почему?

— Хочу больше пространства, — пожала плечами учитель. — В поместье слишком много глаз, слишком много ушей. Эх. К Синим-то я и так пойду, но вечерами… — покосилась она на меня. — Вечерами мне нужна полная тишина.

Я громко сглотнул чай.

— Понятно, — кивнула Бэрта. — Ладно, живи здесь, подруга, — бросила она ключи, Асити их поймала. — Мой дом — твой дом. А я пока переберусь к Томасу.

— О-о-о! Вы все еще вместе?

Дальше пошла более непринужденная беседа. В которой, по ощущениям, мне не следовало участвовать. Слишком много интимных откровений. Потом Бэрта, приведя себя в порядок, полностью оделась. Мертвые боги… Женщины всегда так долго собираются? Прошло больше часа.

— Кван, как я выгляжу? — наносились последние штрихи перед зеркалом. Корсет, юбка, оголенные плечи. Волосы заплетены в косу.

Я немного задумался.

— Нормально. — А что еще сказать?

— М-да. Ха-ха! — рассмеялась Бэрта. — Попрактикуйся. Асити плавится от комплементов.

— Бэрти! — стукнула госпожа по плечу подруги.

— Ладно, я пошла, догоняй, — быстро вышла наружу Бэрта.

— Значит, план следующий, — встала передо мной Асити, уперев руки в боки. — Сейчас мы с оторвой пройдемся по лавкам. В Сверебро мы задержимся на неделю. — Я внимательно слушал. — Свою задачу ты знаешь. Погуляй по городу. — Один? — Справишься?

— С-само собой. — Я уже не ребенок. Хотя страшновато.

— Два духа, Коста, в течение двух дней. — Асити улыбалась. Два дня? Но мы тут на неделю, к чему такая спешка?.. Хм, она что-то задумала.

Раздался щелчок пальцев. Рука Альберта протянула мне маленький значок.

— Что это? — принял я его.

— Это гигантское нарушение законов и порядков Персиковой Лисицы. — Ли Вердо аккуратно взяла значок у меня с ладони и нацепила на мою рубаху. — Но мы никому не расскажем, да? — подмигнула она. — Этот знак означает твое членство в клане. Считай, проба. Ты поймешь, какую силу имеет это украшение. — Деревцо оранжевого цвета. — И будет, к чему стремиться. Еще. — Новый щелчок. Теперь костяной предал мне мешочек. Звон? Серябряки! И довольно много. — Это тебе на погулять. — Мне хотелось возразить. — А. А, — приподняла она палец. — Отказ не принимается, свои еще успеешь заиметь. — Женщина поправила волосы. — Ну, вроде все, запасной ключ на тумбочке. Он твой.

— Аси, шевели выпечкой! — прокричала Бэрта с улицы.

— Иду! — Учитель приоткрыла дверь. Остановилась, закрыла. — И, Коста, если я узнаю, что ты потратил серебряки на шлюх… — змеиная улыбочка.

— Ч-что⁈ — И в мыслях не было!

— Приспичит, — облизнула она край губы, — подожди вечера, — игриво промурлыкала госпожа.

— Асити!.. — Ох, черт. Вырвалось само собой. Это впервые… когда я произнес её имя.

Ли Вердо удивилась. Немного задумалась. Разозлится? Подошла ближе, наклонилась.

— А мне нравится, — прошептала она мне на ухо. — Когда мы одни, — соприкоснулся ее нос с моей щекой, — я разрешаю. — Поцелуйчик.

Ушла.

Еще несколько секунд я тер место поцелуя.

«Подожди вечера».

А что, если… хочу прямо сейчас?.. Эх.

Глава 19

Сверебро часть 2

Несколько мгновений я стоял у порога нашей новой обители. Закрыв дверь на ключ, спрятал его в кармашек. Целый город. И сейчас могу идти, куда захочу. Радует… что Асити доверяет мне. Но вот куда двигаться? На поиск духов, это понятно.

Местное кладбище? Хм.

Ну, начну оттуда.

Закинув в рот очередную таблетку — ха, будто они придают мне уверенности! — я затопал по улице Ума. Сделав первые шаги, остановился.

Когда я в последний раз… мог так просто идти, куда захочу? Да, сейчас меня не узнать. Хорошая одежда, чистая кожа, волосы. Черт, от меня даже пахнет вкусно! Но вспомнились попытки пройти чуть дальше квартала беспризорников. Лица стражников. Омерзение, пренебрежение, моментальный гнев. И не только стражей порядка. Простые люди шарахались, как от огня.

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело