Выбери любимый жанр

Надуй щеки! Том 5 (СИ) - "NikL" - Страница 44


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

44

— Хм. И что там дальше было?

— А ничего. — Посмеялась актриса. — Она переборщила и по итогу мужик просто мертвый был. Эта дурочка потом жаловалась, что у неё ничего не получилось, а ведь она очень рассчитывала на то, что это станет отправной точкой для её карьеры. Может премию хотела, или думала, что хорошую роль получит. Ну что-то в этом роде. Потому что в последнее время у неё слишком уж всё плохо. И как бы всем понятно почему… всем кроме неё. Но это ладно… В общем, она решила идти до последнего и просто наплела ему непонятно чего.

— Так. И? — Напряженно слушал Чан.

— Да фиг знает, что там дальше. Как я поняла мужик её нахрен послал. А она начала слухи распускать. Или может всё это было в другом порядке. Но факт остается фактом. Язык у неё без костей. Из-за него она и сама страдает и люди вот… попадают в неприятные ситуации. Короче никто с ней и не хочет иметь дел.

— Понял. Спасибо.

— Помогло что ли? — Удивленно проговорила Хё На.

— Очень.

— Странно. — Пожала она плечами. — Странными делами ты занимаешься, раз подобные сплетни тебе помогают…

— Ага. Я и сам в шоке. — Задумчиво пробормотал он, уставившись куда-то в стену.

* * *

Чиновник вышел из машины, припаркованной у школы, огляделся. Отметив отсутствие дорогих машин на парковке, он кивнул своим мыслям и направился к главному входу.

— Добрый день, Чхе Дон Гиль, — встретил его худощавый мужчина. — Меня зовут Юн.

— Профессор, я так понимаю, — кивнул ему чиновник.

— Совершенно верно. Веду в школе математику, — кивнул мужчина.

— Я думал, меня будет встречать директор, — удивленно произнес мужчина.

— Увы, он сегодня опоздает, — развел руками преподаватель и сделал приглашающий жест в здание.

— Скажите, профессор Юн. Как вы вообще тут оказались? — спросил Чхе Дон Гиль, спокойно идя вслед за ним.

— Вам вкратце или поподробнее?

— Вкратце.

Мужчина поджал губы и не оборачиваясь произнес:

— Если вкратце, то математика крайне… абстрактная наука, — произнес он, сложив руки за спиной. — Я не оставил свою научную деятельность. Я читаю лекции в нашем техническом университете, но есть один нюанс. Математики думают по-другому. Тех, кто в цифрах чувствует себя как рыба в воде, надо искать. Искать и взращивать в них настоящих математиков. И делать в университете это можно, но… У меня возник неподдельный интерес: сколько таких самородков, что я видел за годы преподавания в университете буквально одного или двух, остаются не найденными в школе?

— То есть вы тут… любопытства ради?

— Можно сказать и так.

— А почему именно эта школа?

Профессор обернулся, удивленно взглянул на чиновника и усмехнулся.

— Потому что тут больше платят, конечно!

Чхе Дон Гиль хмыкнул, кивнул и спросил:

— Надолго задержится директор?

— Думаю, он уже должен быть тут… Кстати, в зале все собрались.

Работник министерства вздохнул, понимая, что директор просто не захотел встречать чиновника, а затем произнес:

— Тогда, думаю, можно начинать.

Профессор Юн провел мужчину в зал и оставил у сцены. Чхе Дон Гиль оглядел зал полный учителей, а затем прошел к трибуне и прокашлялся. Зал заметно притих. Да, тут было всего порядка сорока человек, но это был полный педагогический состав школы Дайвегу, куда для кучности внесли библиотекаря и уборщиков.

— Уважаемые работники школы Дайвегу, — произнес чиновник, опустив взгляд на подготовленную речь. — Мы провели проверку по факту последнего среза знаний. И я могу сказать, что приятно удивлен успехами вашего преподавательского коллектива. Это действительно по-настоящему замечательный и удивительный результат. И в связи с этим я как представитель министерства был направлен к вам с поощрительной грамотой, заверенной самим Министром Образования!

Зал выдал порцию вялых аплодисментов и с краю поднялся Бём Сок. Под аплодисменты он прошел на сцену, где чиновник вручил ему грамоту и пожал руку.

— Мы искренне поздравляем многоуважаемого Бём Сока! — произнес Чхе Дон Гиль. — Поздравляем и гордимся, что в системе образования появился столь достойный человек!

Директор поклонился с натянутой улыбкой поблагодарил, а чиновник тем временем продолжил:

— Думаю, многие из вас слышали о грядущем увольнении многоуважаемого Бём Сока, и хочу вас заверить — это полная чушь!

Директор, до этого выглядевший слегка потерянным, взглянул на чиновника удивленно.

— Никто в здравом уме не будет разбрасываться кадрами, — произнес тот. — Бём Сок имеет уникальные таланты сплочать вокруг себя людей. Более того, он способен удивительным образом налаживать работу вне зависимости от обстоятельств.

Люди в зале притихли, совершенно не ожидая от чиновника подобного хода.

— Именно поэтому уже подписано распоряжении о его переводе в школу «Шонуко». Школу, где без его чуткого руководства и наставничества никак не обойтись!

Директор хлопнул глазами, глядя на Чхе Дон Гиль. По залу пошли шепотки.

— Шонуко? — послышался чей-то голос. — Где это вообще?

— Чуть ниже копчика… Да, да… в зад…

— Давайте же поздравим нашего Бём Сока с новым назначением и пожелаем ему удачи и новых успехов, ведь школа Шонуко имеет три разделенных корпуса, а занчит, что под управлением нашего Бём Сока будет по факту три школы!

Чиновник начал аплодировать, но делал он это в полной тишине. Все в зале быстро смекнули, что это не повышение.

Это ссылка.

* * *

Бём Сок собрал все свои вещи из ящика стола, сложил их стопкой в обычную коробку и ещё раз осмотрел свой кабинет грустным взглядом.

Он подошел к стене и зачем-то прочитал вслух одну из грамот, которая висела в его кабинете уже несколько лет.

— Награждается директор школы Дайвегу за вклад в развитие образования. Благодарность от Министерства образования. Хм…

После чего он смазанным взглядом пробежался по всем наградам и остановился на одной фотографии. Позапрошлый выпуск. На ней были изображены радостные учителя и он. Директор школы. В самом центре кадра. С натянутой улыбкой…

Однако он прекрасно помнил, что такое выражение лица у него получилось лишь потому, что он наоборот пытался сдержать эту улыбку, дабы не выглядеть слишком глупо.

— Да уж… тогда я ещё был полон энтузиазма…

Проговорил Бём Сок, тяжело вздохнул, а потом с грустной улыбкой на лице развернулся, взял коробку со своими вещами и направился на выход.

Перед его кабинетом собрались практически все учителя. Выражая своё уважение, они выстроились в две колонны вдоль стен и провожали директора печальными взглядами. Кто-то выражал слова поддержки. Кто-то благодарил за проведенные годы работы вместе. А кто-то искренне сопереживал, что от него решили избавиться таким беспардонным способом. Ведь все прекрасно понимали, что это явно не повышение. И даже не равнозначная должность…

Бём Сок шел с гордо поднятой головой и кивал людям в знак признательности. В конце коридора он остановился и посмотрел на завуча школы. Тот лишь поджал губы и похлопал его по плечу. А спустя мгновение всё же заговорил.

— Для меня было честью работать под вашим руководством. Я уверен, что мы сделали всё правильно.

— Наверное. — Отстраненно ответил Бём Сок.

— Спасибо вам, директор! — Раздался голос позади.

Он покивал головой и продолжил идти на выход. Подойдя к своей машине, на улице он заметил Хегая, который находился на парковке и видимо тоже решил проводить его.

— Ну что, Гису… — проговорил Бём Сок. Директор выглядел спокойным, но его взгляд говорил сам за себя. Он выражал обиду и печаль. — Не справился ты. Ну, ничего. Я знаю, что вы старались. Спасибо вам за поддержку. — Он попытался улыбнуться, но его нижняя губа дрогнула, из-за чего директор резко развернулся и принялся складывать вещи в машину.

— Директор. — Тихо, но достаточно уверенно проговорил Гису. — Ещё ничего не закончено. Если я сказал что сделаю. Значит сделаю.

44

Вы читаете книгу


Надуй щеки! Том 5 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело