Выбери любимый жанр

Гнев орды (СИ) - Войкин Александр - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

Пока ждали исполнение заказов, потратили пару дней на прогулки по городу. Первый день Мурред сопровождал меня и Анесс везде, а на второй сослался на желание лично оценить местные кабаки. Пообещав вернуться утром, юноша ушёл. Шард с охраной отирался неподалеку, и как-то вышло, что мы с Анесс остались наедине.

Некоторое время шли молча по городскому парку, украшенному всевозможными цветами, деревьями и мелкими ушастыми эльфятами, которые со смехом играли в деревянных солдатиков. Глядя на детишек, я вдруг почувствовал исходящее от Анесс смущение. Похоже, моя служанка-охранительница крепко соскучилась по мужскому плечу, раз её так корежит от моей компании.

Взяв пискнувшую от неожиданности девушку под руку, я зашагал дальше.

— Когда ты собиралась рассказать мне? — спросил чуть погодя, оставив стайку ребятишек позади.

— Милорд? — она прикинулась овечкой, непонимающе захлопав ресницами.

— Ты не просто служанка, милая, — усмехнулся я. — Это мой отец нанял тебя в качестве дополнительной телохранительницы? Или твоя задача — отслеживать каждый мой шаг и стучать ему?

Анесс побледнела, остановилась было, но я настойчиво потянул её дальше, не позволяя остаться. Ей пришлось ускорить шаг. Я буквально ощущал сумбур, царящий в голове орчанки.

— Милорд, — когда аллея сменилась чуть более заросшей тропинкой, Анесс сумела вновь выдавить из себя слово. — Всё не так. Ваш отец не давал мне никаких указаний. Я сама захотела стать вашей тенью, вашим инструментом. В любом из смыслов.

Она подняла взгляд, посмотрела с вызовом. Я невольно хмыкнул. Люблю дерзких девочек, что поделать. Но эта — умная, долго смотреть не стала, опустила голову.

— Почему? — уточнил я спокойным тоном, отступая с дорожки в кусты и прижимая Анесс к дереву. Зрачки девушки расширились от удивления, пульс участился, а мой эмоциональный спектр буквально зашкалило от её желания.

— Потому что люблю вас, — прошептала моя служанка. И я не почуял ни капли лжи в её словах.

— Хорошая девочка, — похвалил её. Коснувшись ладонью гладкой щеки Анесс, наклонился чуть ближе. — Ты заслужила награду…

Когда мы выбрались с небольшой полянки обратно на дорожку, гуляющая поодаль охрана усиленно делала вид, что всё нормально, хотя я видел на лице Шарда некоторое осуждение, дескать, средь бела дня да в общественном месте.

Плевать. У меня не такой уж большой костяк преданных и надежных орков, и их нужно поощрять. Пусть даже такими…нетрадиционными методами.

А на следующее утро прибыл эльфийский герцог.

* * *

Мы как раз завтракали в обеденном зале, когда двери распахнулись и на пороге возник статный длинноухий мужчина средних лет. На его лице отразился гнев, проступивший в морщинах у глаз и в уголках губ. Молча пройдя к месту во главе стола, эльф остановился рядом с Элаэлем. Барон едва не поперхнулся, вскочил, согнулся в поклоне.

— Мой повелитель! Простите, мы не ждали вас сегодня.

Герцог едва заметно хмыкнул, обвел взглядом нас с Мурредом, слегка кивнул.

— Рад видеть здесь уважаемых соседей. Если вас не затруднит, я бы хотел переговорить с моим помощником с глазу на глаз. Мы ещё обсудим интересующие вас вопросы, но чуть позже.

— Без проблем, — я поднялся, направился к выходу, Мурред тенью последовал за мной. Аккуратно прикрыв за нами двери, страж встал так, чтобы любому дураку было ясно: вход запрещен.

— Думаете, нашему общему приятелю не поздоровится? — напряженно поинтересовался граф, когда мы спускались на гостевой ярус.

— Ему конечно обтреплют уши, но казнить или лишать привилегий не станут, — отмахнулся я.

— С чего такая уверенность?

— Элаэль — умён. Фактически он ведь и не предавал своего герцога, а втерся в доверие к загордившемуся ублюдку, чтобы затем решить вопрос изнутри. Такие специалисты необходимы любому правителю, ведь большая часть дел творится именно их руками.

Пожалуй, я бы и сам не отказался заиметь главу тайной службы. Пока что эта должность в моем аппарате управления упразднена, но чувствую — история с культом скоро вновь получит развитие, и мне нужен тот, кто займется шпионажем, шантажом, пытками и прочим джентльменским набором по налаживанию внутренней политики. Надо старательно обкашлять этот вопрос с Леридом, есть у меня на примете один кандидат. Даже сейчас я чувствую в тенях присутствие его подручных.

— Спорное утверждение, но вам, пожалуй, виднее, — дипломатично заметил Мурред. — Не желаете прогуляться? На днях я нашел совершенно замечательное местечко, вам наверняка понравится.

— Ведите, — я слегка взмахнул рукой. Думаю, до вечера ждать приглашения от герцога не стоит, лучше уж потратить время с пользой. Заодно проверю, как там мои заказы — скоро будут готовы?

* * *

Ужин проходил скромно: в обеденном зале собрались мои ближники и герцог с Элаэлем. Последний выглядел слегка помято, но лучился довольством, наверняка после орехов начальство отсыпало ему пряников.

Пригубив вино, герцог отставил бокал, взглянул на меня.

— Мы ещё не были представлены. Меня зовут Фалатин. Я хозяин этих земель и ваш дружелюбный, смею полагать, сосед.

— Кард, герцог Гронхайма.

Фалатин с улыбкой кивнул.

— Наслышан о вас. Сразу хочу извиниться за весь тот беспорядок, который вы застали в моё отсутствие. Поверьте, меньше всего мне бы хотелось вовлекать вас в наши внутренние распри.

— Я не в обиде, — пожал я плечами. — И надеюсь, что все ваши разногласия, наконец, прекратятся.

— Разумеется, — Фалатин коснулся пальцем ножки бокала. — Говорят, будто бы вы могучий колдун. Будто сумели вскрыть древнюю сокровищницу и даже играючи отбиться от тамошнего проклятья.

Кто-то слишком много говорит обо мне. Впрочем, это даже на руку, нет лишней нужды представляться и рассказывать самому о своих достоинствах и недостатках — сарафанное радио всё сделает за меня.

— Было дело, — не стал я вдаваться в подробности. Герцог понимающе усмехнулся.

— В таком случае, у меня для вас есть предложение. В знак признательности за помощь и за то, что вы проделали столь долгий путь сюда, в мой город. К тому же, полагаю, вы и сами будете не прочь заполучить под своё крыло боевое звено эльфов.

— Зачем оно мне? — не понял я. — У меня хватает своих бойцов, а эльфы, не в обиду будь сказано, всё же подчиняются вам, своему герцогу. Зачем мне держать под рукой ненадежный отряд?

— Они будут связаны с вами клятвой крови, — хмыкнул Фалатин, явно подготовившись заранее к подобному вопросу. Он взмахнул рукой.

Боковые двери открылись, и в зал один за другим вошёл десяток хорошо сложенных эльфов в одинаковой форме. Выстроившись в линию на расстоянии от стола, ушастые застыли как изваяния.

— Лучшие воины этого набора, — похвалился герцог. — Я лично их отбирал. Каждый способен уложить пару десятков опытных ветеранов и останется при этом жив.

— Внушает, — кивнул я. — Только я всё ещё не понимаю — зачем? Я ведь уже сказал, что не держу ни обиды, ни неприязни. Мне и самому хотелось побывать у вас, так что поездка оказалась весьма полезной для обеих сторон.

— Я всё ещё не озвучил предложение, — в глазах Фалатина мелькнула насмешка, и я едва не прикусил язык. Умён, жучара, что и неудивительно — ему тоже очень много лет, не меньше пары сотен. Отлично владеет собой и умеет направлять беседу в нужное русло. Пожалуй, возьму пару приемов на вооружение.

Герцог поднялся, приблизился к стоящему во главе отряда воину, похлопал по плечу.

— Это — мой сын. Я верю ему как себе, он силен, умен и предан. И я отдаю его вам — вы можете поступать с ним и с остальными, как вздумается.

Я едва не присвистнул. Щедрый дар, не поспоришь. Отдать собственное дитя в руки орочьего герцога… у этого эльфа есть яйца, пожалуй.

— Что взамен?

Фалатин разом посерьезнел.

— Взамен я хочу, чтобы вы обучили звено эльфов магии.

Да ну? Магии? Разве не занялись ушастые селекцией специально, чтобы не зависеть от магов и прочих, кто привык работать только головой? Странное решение.

32
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело