Выбери любимый жанр

Гнев орды (СИ) - Войкин Александр - Страница 56


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

56

— Что слышно в столице про культ Зова? — уточнил я, откинувшись на спинку кресла. Похоже, можно расслабиться. Отец настроен мирно, наказывать меня за грехи никто не собирается, скорее, наоборот. Так чего бы не взять ситуацию в свои руки?

— Мало. В основном, слухи из провинций, — поморщился Император. — Сюда демонопоклонники пока не рискуют соваться.

— Поспешу тебя огорчить — у них здесь есть явочная квартира, и они даже иногда собираются там, правда, только для обсуждения вероятного заговора. Ячейка культа в столице Империи спит, ожидая своего часа, — усмехнулся я.

Отец сдвинул брови.

— Вот оно что. И ведь не накроешь их сразу — спугнем верхушку, которая явно далеко отсюда. Отдам распоряжение тайной службе, пусть организуют наблюдение за этим местом, в случае активности мы сумеем предотвратить нападение культа.

Я одобрительно кивнул.

— Хороший план. Правда, подобные ячейки есть в каждом крупном городе Империи, за исключением Грондо и Тронда, там я их уже выжег дотла.

— Что планируешь делать с остальными?

— Воспользуюсь твоим правом карать всех без разбора с применением доступных ресурсов, — я подвинул к нему бумажку с адресом ячейки культа в столице. — Пока вы будете следить за местными, я займусь очисткой сорняков на окраинах. Мне пока не известно, где обитает лидер культа, но я примерно знаю, что это за существо.

— Действуй, — кивнул Император. — Убери эту мерзость с лица нашей страны! Засим все грехи твои считаю прощенными, искупленными пролитой во имя Родины кровью, герцогский титул за тобой остается наследуемым, а если одолеешь культ, то дам еще армейский чин и всё, что пожелаешь.

— Почту за честь, Ваше Величество, — склонил я голову. Затем коротко улыбнулся. — Да только вот культисты — не единственная наша проблема. В Гронхайме ходят слухи о том, что люди намерены вновь раздуть пламя старой войны. Я ведь уже рассказал о своем путешествии к эльфам, и там удалось обойтись малой кровью, но перспектива не радует. Когда королевство людей соберет крупную армию, нам придется сражаться на два фронта. Не удивлюсь, если культ Зова проспонсирован за счет человеческого кошелька.

Отец устало выдохнул, уткнулся лбом в сцепленные в замок руки.

— Теперь понимаешь, почему твоя мать хотела держать тебя подальше от всего этого? Политика — редкостное дерьмо, сын. Каждый шаг здесь оценивается, и любой неверный жест будет использован против тебя в долгосрочной перспективе. Мы не можем себе позволить совершать необдуманные поступки, и, пока люди не сделают свой ход, мы будем лишь наблюдать.

— Я полностью разделяю твою точку зрения…отец, — кивнул я, — с одной небольшой поправкой. Если первыми под раздачу попадут эльфы, я рекомендую им помочь. Как показало мое общение с Фалатином, они давно уже готовы к плотному сотрудничеству, и мой пример — лишь первый в череде возможных. Военная мощь ушастых, к слову, на высоте, и мы могли бы устроить выгодный для обеих сторон обмен. Разумеется, я не настаиваю, лишь высказываю мысль вслух.

Задумчивый взгляд Императора прошёлся по моему лицу, губы его тронула легкая усмешка.

— Кто бы знал еще полгода назад, что из тебя выйдет толк. Чудеса случаются… Хорошо, Кард, я пошлю весточку этому эльфийскому герцогу. Чем Древние не шутят, возможно, у нас получится сплотиться против общего врага. Но культ — на тебе. Не подведи. Указы мной подписаны, права на ошибку у тебя нет.

Здорово он придумал. Вроде бы и замотивировал, а вроде и черту подвел: справишься — красавчик, получишь мешок блестяшек, а нет — ну, я ведь предупреждал, да? Хитрожопый орк этот папаня. И впрямь родственник.

— Ну, хватит о делах, — он вдруг громко хлопнул в ладоши, позади и правее одна из секций книжного шкафа отъехала в сторону и оттуда вышли двое слуг с подносами. — Ты проделал долгий путь сюда, и мы должны отметить наше, пусть короткое, но воссоединение! Гзарр!

Позади разносчиков возник сухопарый орк в идеально сидящем костюме, скользнув по мне безэмоциональным взглядом за стеклами круглых очков, склонился к Императору.

— Мой повелитель.

— Приведи сюда Крагга.

Старичок понятливо кивнул и удалился туда, откуда пришел. Память услужливо подкинула мне информацию, связанную с услышанным именем.

Крагг — это старший сын Императора, мой родной брат. По редким рассказам Лерида и Анесс я с трудом сложил разрозненные кусочки паззла воедино. По всему выходит, что у нас с ним взаимная нелюбовь. Старый-я ненавидел Крагга за то, что его уважал и превозносил отец, за силу и успешность, в то время как мне доводилось лишь исполнять мелкие поручения, не мешаться под ногами и не лезть во взрослые дела. Подобное отношение, естественно, убило весь интерес к политике и помощи отцу, и поэтому бывший владелец моего тела начал топить горе в алкоголе, распутных девицах высшего света, вечном кутеже и прожигании денег. Как это часто бывает, отсутствие цели в жизни вынудило искать утешение на стороне. Как итог — разочарование близких, злость и гнев отца, сочувствие и холодное презрение брата, и лишь дядя оставался с Кардом. Хотя, помнится, он тоже не слишком жаловал старого меня, но ведь не бросил.

В общем и целом, Крагг — идеальный наследник трона. Даже не терпится взглянуть на него поближе, так ли он хорош, как мне рассказывали?

— Выпьем, — предложил Император, сделав знак одному из слуг. Тот споро разлил по бокалам янтарную жидкость. Я взял хрустальную ножку, покрутил в руке, принюхался. Да, запах добротного виски. Даже странно, что орки глушат его такими колоссальными объемами, как водку или самогон. Впрочем, у всех свои вкусы, я не вправе осуждать.

Отсалютовав отцу, сделал глоток. Обжигающая жидкость ухнула вниз, согревая и вызывая невольную улыбку.

— Нравится? — хмыкнул Император. — Купцы с запада привезли, там у них такое любят. У нас все же другие сорта в моде, но пьется добротно. Говорят, завелся у них лет пятьдесят назад там один мудрец, который начал производить эту прелесть, открыл завод, основал целую компанию, сейчас они разрослись настолько, что филиалы есть во всех уголках мира. Кроме, разве что, совсем глухих провинций.

Это был жирный намек на Грондо и мое любимое герцогство, но я не обиделся. Нам и без заводов хорошо живется, хотя, пожалуй, парочку полезных производств надо бы запустить. Чтобы вывести моих подданных на совсем иной уровень жизни. Но это дело будущего, пока нет ни времени, ни ресурсов.

Мысль скользнула на другое. Пятьдесят лет назад кто-то на западе начал производить виски. Любопытно. Что, если кроме меня, тут есть еще переселенцы с Земли? И один из них так заскучал по дому, что решил ускорить технический прогресс, исполнив излюбленный напиток здесь. Звучит бредово, но ведь и мой случай ни разу не вписывается в статистику, если вообще бывает статистика переселений душ из одного мира в другой.

Я едва слышно фыркнул.

— Помни, о чём я попросил, — сказал вдруг отец, бросив на меня пристальный взгляд. — Понаблюдай за братом, сойдись с ним поближе. Я хочу быть уверен в том, что он не связан с культом.

— А если вдруг…?

Лицо его на миг потемнело.

— Тогда я сам с ним разберусь.

Я не успел уточнить, как именно он хочет разобраться с наследником престола, когда раздался аккуратный стук в дверь, а затем, не дождавшись разрешения, в кабинет вошёл высокий статный орк.

Он выглядел не таким огромным, как Лерид, но и не жилистой тростинкой вроде меня. Крепкий, мышцы бугрятся под одеждой, на левой щеке длинный извилистый шрам, что явно намекает на непростой нрав парня и его бурную жизнь. Взгляд серо-стальных глаз исподлобья скользнул по нам и замер на мне. Губы орка чуть дрогнули, будто он силился улыбнуться, но сдержался.

— Здравствуй, братец, — кивнул я, поднимаясь. К моему вящему удивлению, на фоне Крагга я не так уж сильно проигрывал, оказался лишь на полголовы ниже и чуточку уже в плечах. Кажется, эта же мысль пришла в голову и брату, поскольку он слегка удивленно хмыкнул.

56
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело