Выбери любимый жанр

Найти и не потерять (СИ) - Олие Ольга - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

   — Вы с ума сошли? Кто так торгуется? — возмутилась, на что получила мою самую невинную улыбку.

   — Я. И нет, мой разум при мне. Что касается ценных ингредиентов, то отдавать за бесценок то, что слишком опасно и сложно дается, я не собираюсь.

   — Десять и двадцать, но это последняя цена, — сдалась дамочка. Я состроила фальшивое сожаление, но все же кивнула и предупредила:

   — Завтра я приду со стражниками, чтобы составить договор на яд волдаров. Не хочу нарушать закон, мне все же еще наведываться в этот город.

   — Договорились, — легко согласилась женщина. Распрощались довольные друг другом. Правда на прощание у меня все же узнали, сколько чего, чтобы знать, какую сумму готовить.

   Точное количество флаконов озвучил Люхай. Глаза дамочки надо было видеть. Но не успела уточнить, будет ли это проблемой, как ее глаза загорелись, и она горячо зашептала:

   — Никому больше не предлагайте, я сама все заберу.

   — Хорошо, — согласилась, и не собираясь даже заходить еще куда-то.

   Договорившись встретиться в такое же время, мы покинули лавку. Отойдя немного подальше, я глянула на Люхая и попросила:

   — Рассказывай. Ты же явно не просто так упомянул стражников. Есть какие-то правила, о которых мы не знаем?

   — Я и сам узнал чисто случайно, — подтвердил кивком дух. А потом поведал: — Пока Степан с Фросиньей отправились за живностью, а вы в лавки, я прошелся по городу. Возле департамента правопорядка как раз стоял обоз с торговцами, а один из них сообщал, что привез в город на продажу яд моршаров.

   — А это еще кто такие? — удивилась, услышав название неизвестного животного в первый раз.

   — Мелкая нежить, обитающая в горах. Их клыки ядовиты, сами они пакостники еще те. Укусят жертву, а потом наблюдают, как она мучается, чтобы после затащить к себе в нору. Их яд не сравнится, конечно, с волдаровским, но не менее востребован в некоторых зельях или универсальных антидотах. Так вот, оказывается, любое смертельно опасное зелье или ингредиенты необходимо регистрировать и продавать только при страже порядка. Это я тоже услышал из их разговора. Если в обход, это сразу помимо штрафа еще арест и конфискация. Срок зависит от опасности вещества.

   — Вот же… Едва не попали, — сокрушалась, поглядывая по сторонам. Лопатки чесались, словно кто слишком пристально смотрит вслед. Но сколько раз ни оборачивалась, никого не увидела.

   А возле постоялого двора нас уже ожидали довольные Степан с Фросиньей. Они так лучились удовольствием, что я и сама невольно улыбнулась и дала отмашку:

   — Рассказывайте. Вижу, ваш поход на рынок удался.

   — Еще как, хозяйка. Мы и предположить не могли, что нам так повезет, — изрекла хомовуха. Глянула на своего напарника.

   — Торговец что-то сильно не поделил с местными, они устроили ему огромные проблемы, да такие, что сбыть свой товар тот никак не мог. А на завтра у него уже караван заказан. Ну мы и подсобили бедолаге, естественно не в ущерб себе. Так шо, хозяюшка, теперича у нас есть и куры, и утки, и добрые овечки, и козы, ешо и золотые засталися, — с гордостью выдал Степан.

   — Проблемы были? Не зря же все торговцы отказались скупать товар, — тут же насторожилась я, но после очередного переглядывания этих двоих как-то разом успокоилась.

   — Были. Но проблемы мы решили, теперича нам нихто не посмея указывать, шо и як делать, — с гордостью выдал Степан.

   — Надеюсь, все живы? — бросила равнодушно. Ответила Фросинья.

   — А то ж, мы ж не идиоты связываться с криминалом. Живы они, ничо с ними не буде. А вот ходить смогуть тольки где-тож через полгодика. Остальным пришлося объяснить, шо в их интересах с нами не кофлитовать.

   — Конфликтовать, — машинально поправила и тут же счастливо засмеялась: — Вы молодцы, — не могла не похвалить я. — А выдержит живность несколько дней, пока мы тут будем? Ее ж и кормить надо, поить.

   — Не волнуйся, хозяйка, мы со всем справимся, — заверила Фросинья. И я поверила. Кивнула. Глянула на Аглаю, Кузьму и Люхая. — А мы сейчас наведаемся в департамент правопорядка и сообщим о ядах. Заодно договоримся с тем, кто завтра нас будет сопровождать.

   На этот раз Кузьма остался на постоялом дворе, очень уж лицо у него было обеспокоенное, но мне ничего говорить не стал. Сказал, дела у него тут образовались. Я решила, что он пожелал за Данькой присмотреть, которого я пока опасалась брать с собой. Ну ладно, дела так дела. Оставив его разбираться со своими делами, мы втроем ушли туда, куда указал Люхай.

   Здание возникло сразу за поворотом. Высокое, из серого кирпича. Даже не зная, что это, можно было смело сказать, что это такое. Веяло от него чем-то спокойным, величественным.

   Не успели подойти ближе и подняться на несколько ступеней, как двери открылись, перед нами появился мужчина в мундире, достаточно молодой, темноволосый, привлекательный. Широкий разворот плеч, мышцы даже под формой скрыть не получилось. Я даже на мгновение зависла, засмотревшись. Но его суровый и цепкий взгляд вызывал оторопь. Он словно пытался в самую душу заглянуть и вытащить на свет все пороки и страхи.

Глава 2.2

— Вы кто будете? Случилось что? — вопрос задан вроде и благодушно, но вместе с тем в голосе сквозила досада.

   — Мое имя герана Хаяса иль Льяше. Нет, ничего не случилось. Мы пришли зарегистрировать яд, что привезли на продажу. Это же сюда нам надо? Мы только сегодня приехали, успели только договориться с лавкой о его продаже, нам ведь наверняка понадобится сопровождающий, — чинно произнесла, наблюдая за мужчиной.

   Его взгляд изменился, теперь в нем отчетливо сквозило облегчение, но вместе с тем подозрительность.

   — И что за яд вы привезли? — уточнил вроде и равнодушно, но я не обманывалась. Нам явно попался непростой стражник.

   — Яд волдаров, — бросила так, словно о погоде разговаривала. О, выдержка явно изменила мужчине. Глаза на миг увеличились в размере.

   — И откуда же вы его взяли? — выдохнул тот.

   — Мои леса слишком переполнили эти животные, никакого спасу с ними нет, — выдохнула с сожалением. — Вот и пришлось отправить своих охотников проредить поголовье. Поймать их получилось без труда, но вот добыть яд — дело слишком сложное и опасное. Но у нас получилось. Вот и привезла на продажу, так как геранство мне досталось в весьма запущенном виде, поднимать его надо.

   Взгляд мужчины потеплел. Сделал приглашающий жест. Мы вошли в здание. Там нас проводили в кабинет на втором этаже. Страж устроился за столом, достал несколько листов, перо, после чего представился:

   — Мое имя Ахрам иссе Шовр, я начальник отдела магических правонарушений. Сейчас составим с вами акт.

   — Простите, а какое мы имеем отношение к правонарушениям? — не смогла промолчать. Впервые мужчина улыбнулся, его лицо преобразилось, став очень красивым.

   — Вы — никакого, а ваш товар может иметь, если его попытаются украсть. Потому сейчас вы мне расскажете, с кем успели пообщаться и рассказать о яде, — предложил тот. И я сама не заметила, как поведала о первой лавке, где нам предложили совсем смехотворную цену, о второй, где как раз договорились на завтра.

   Мне кивнули. Пока я рассказывала он писал. Стоило закончить, как мне протянули заполненный договор. Прочитав, сразу подписала. Это оказался стандартный договор на пошлину особо опасных товаров. Да, после продажи мне надлежало оплатить местный налог.

   — В нижней графе вам необходимо написать точное количество флаконов с ядом, — мне любезно указали нужную графу.

   Когда я вписала количество, иссе Шовр во второй раз не смог удержать маску на лице. Он даже осторожно уточнил, не ошиблась ли я, пришлось заверить, что я совершенно точно указала количество. Начальник покивал, подумал несколько минут, а потом решительно заявил:

   — Я сам завтра с вами отправлюсь. Не могу доверить это кому-то другому. Слишком огромная партия, а у мошенников просто нюх на такие.

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело