Выбери любимый жанр

О птичьих правах, или Отдам принца в хорошие руки! (СИ) - Филимонова Наталья Сергеевна - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

Показалось или трава на краю поляны ближе ко входу в дом слегка шелохнулась?

Увы, пробежка вокруг поляны (к которой присоединилась, кстати, и Нара, уже на бегу выяснив, кого ловим) ничего не дала. А на втором круге я, внимательно уставившаяся в траву, налетела на неожиданное препятствие.

Ойкнули мы с Нарой одновременно, а в следующую секунду…

— Добрый день, ваше высочество! — радостно выпалила девушка. — А вы нам как раз нужны — на новенькую колдануть, чтоб не пугалась!

Мужчина, в которого я врезалась, внимательно рассматривал меня. А я, замершая перед ним сусликом, соответственно, — его. Уж очень он был… странный.

Вообще-то в таком наряде — как в костюмном фильме про средневековье! — кто угодно бы казался странным. Хотя он и сам… производил впечатление. Честно говоря, встретив его на улице, я бы решила, что это кинозвезда. Мало ли, что я его не знаю, я вообще много кого не знаю. Просто… ну не бывает в жизни таких мужиков! Волосы — светлые, с платиновым отливом — длинные, стянутые в хвост, а сверкают, как в рекламе шампуня. Высоченный — даже мне с моим немаленьким ростом и ботинками на каблуках приходится голову запрокидывать. Плечи широкие, а сам поджарый, гибкий. И красивый — тоже как с отфотошопленной картинки. Породистый прямой нос, твердые, безупречно-правильные черты, уверенный подбородок, ярко-синие глаза… нет, правда, не бывает.

…Высочество? Серьезно⁈ Хотя этому идет, не поспоришь…

Только сейчас до меня дошло, что я стою чуть ли не с открытым ртом и совершенно неприлично пялюсь на незнакомого человека. И даже когда я в него вписалась — это он отступил на шаг, а не я. Еще и меня слегка придержал за плечи, чтоб не рухнула от неожиданности.

— Это новенькая? — незнакомец окинул меня нечитаемым взглядом. — Я вижу, она и сама пока… справляется со своим испугом. Только не говорите, что у вас опять кто-то сбежал!

— Ээээ… на этот раз не постоялец!

3. Остров Лирку во всей красе

— А еще Нара меня на девичник пригласила. Говорит, будут только свои. Ну я же говорила, такие мужики всегда оказываются заняты! У них и свадьба скоро…

Крыс слушал мои откровения, стоя на задних лапках и вцепившись передними в прутья клетки. И было в его маленьких, неотрывно следящих за мной глазках что-то такое… в общем, я предпочитала думать, что это интерес к перипетиям моего суматошного дня. Будем считать, что переживает за меня крысонька!

Надо бы ему имя все-таки дать. Что-то на все мои объявления о найденном породистом зверьке никто пока не откликнулся. Вдруг так и не найдутся хозяева?

А рассказывала я обо всем крысу, потому что очень хотелось хоть как-то уложить в голове все то невероятное, что приключилось со мной сегодня. Я буквально вчера шла на свою самую обыкновенную работу, перепрыгивая через лужи! А сегодня — уже живу на волшебном острове, трижды перемещалась между мирами, своими глазами видела грифона и мантикору и знакома с самым настоящим живым принцем!

От такого хочешь — не хочешь, голова кругом пойдет. И рассказать некому! Дома у меня, конечно, было достаточно времени, чтобы пообщаться с родителями, а то и позвонить подруге… но поди-ка расскажи о таком кому! Потом же от доброго фельдшера со скорой отбиваться придется. А заботливые друзья и родные точно ее вызовут.

Домой я, конечно, возвращалась — вот этот самый принц меня и сводил и туда, и обратно, чтобы я собралась и предупредила родных об отъезде к месту новой работы. Ему для этого никакие артефакты оказались не нужны. Потому что он, как выяснилось, не только принц, но еще и маг.

Большинство работников острова оказались местными, из этого мира — они каждый день перемещаются на остров и обратно через стационарный портал. Но Нара и Тимофей — мои соотечественники. Теперь я, как и они, буду жить на острове Лирку и только на выходных при желании выбираться домой.

— Ну какие — такие… симпатичные, интересные, умные… Ну, вот принц этот местный тоже вообще-то очень даже ничего. На вид. Но у него же морда кирпичом! В смысле, сиятельный лик, ага. Примороженный. Нет, я понимаю, что их, принцев, наверное, с детства учат в любых обстоятельствах держать покерфейс… но это же ужас что такое. Все время тянет книксен сделать, чтоб я еще знала, как его делают. А еще я так и не поняла, причем тут вообще принц…

Крыс сполз лапками по прутьям решетки, слегка перекосив мордочку. Я даже забеспокоилась — в порядке ли он? Но, стоило мне подойти к клетке, как грызун шустро шарахнулся к противоположной стенке. Вот артист!

…Ну правда. Что представляет собой остров Лирку, мне объяснили. Когда-то его целиком отдали под приют для бездомных животных и что-то вроде малого заповедника, где иногда выхаживают диких зверей исчезающих видов, чтобы выпустить их потом на волю. Только звери здесь — сплошь магические. Мантикоры всякие… даже драконы, говорят, бывают. И единороги. И совсем какие-то неведомые зверушки. И на все это уходила прорва денег из казны империи Наор.

При приюте, само собой, сразу была образована ветклиника. А потом в ней появился главврач из нашего мира, который мигом придумал, как сделать из убыточного предприятия доходное. Само собой, подопечных приюта никто не бросил. Но одновременно в клинике начали вести прием для населения — теперь порталом туда приходили со своими заболевшими питомцами со всей империи.

А чуть позже курирующий остров принц Лиам Наорский придумал и как добыть денег на приют: при нем открыли дорогущую гостиницу для домашних животных. Вот Нара в этой гостинице, а заодно и на всем острове, теперь и заправляет.

Но причем тут вообще принц, я так и не поняла. Ну и что, что приют работает под патронажем короны? Это же не значит, что член императорской семьи должен лично бегать в другой мир за каждым ветеринаром!

Принц Лиам, конечно, не бегает. Он величественно ходит. С безупречной осанкой. Но наводит чары на свежеиспеченных сотрудников, чтобы не волновались, осознавая факт трудоустройства в другом мире, и не сразу падали в обморок. А потом еще и водит чуть ли не за ручку.

Тимофей вообще-то даже пытался меня у него отбить.

— Э-э, ваше высочество, я собирался показать Валерии клинику…

— Я полагаю, — принц едва оглянулся, чуть шевельнув бровью, — прежде всего стоит ознакомить… новую сотрудницу с реалиями острова. Кто знает, готова ли она работать в таких условиях.

В общем, экскурсию по острову для меня тоже проводил лично его непонятно что здесь делающее высочество. И, по-моему, он задался целью напугать меня так, чтобы я сама сбежала!

* * *

— Это вольеры для крупных хищников, — сообщил принц с каменным лицом.

Вольеры представляли собой прозрачные купола, напоминающие половинки гигантских мыльных пузырей. Под куполами располагались загоны, навесы, крытые стойла. Клеток я нигде не увидела.

За прозрачной завесой прямо над плечом принца — только руку протяни — щелкал огромным клювом… видимо, грифон. Зверь с львиным телом и орлиной головой и крыльями.

Протянув руку, я потрогала стенку «пузыря» напротив клюва. На ощупь она оказалась упругой и плотной, слегка прогибаясь под пальцами.

— После оформления на постоянное место работы у вас будет свободный доступ в вольеры, — пояснил мой сопровождающий. — А пока…

«А пока я тут на птичьих правах», — мысленно договорила я. Испытательный срок, будь он неладен! Интересно, а к пациентам меня будут за ручку водить?

— А пока нечего звериков пугать! — пробубнила, проходя мимо — прямо сквозь стенку вольера — высоченная мускулистая женщина с зеленой кожей, одетая в коротенькое кокетливое розовое платье в цветочек. Перед собой она катила тачку, доверху наполненную сырым мясом.

При виде тачки грифон радостно подпрыгнул, еще разок щелкнул клювом и кинулся к ней.

Интересно, это он у нас что, подачку выпрашивал? Или надеялся все же от кого-нибудь из нас откусить кусочек?

Так вот что имел в виду Тимофей, говоря о «крупных животных»!

3
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело